# xml/cs/1973/70735/6525294.xml.gz
# xml/si/1973/70735/7034902.xml.gz


(src)="1"> titulky upravene na velikost 731 336 704 b
(src)="2"> PODRAZ
(trg)="1"> බයිස්කෝප් වෙබ් අඩවිය වෙනුවෙන් James DC කළ උපසිරැසි ගැන්වීමක් .

(src)="3"> HRÁČI
(trg)="3"> රඟදක්වන්නන්

(src)="5"> - Tak ukaž , kolik máš .
(trg)="4"> ඔයාට ලැබිලා තියෙන දේවල් බලලා ඉමුකො .

(src)="6"> - Potřebuju víc poslíčků .
(trg)="5"> මට තව පණිවිඩකාරයො අවශ් ‍ යයි .
(trg)="6"> මේ විදියට ව් ‍ යාපාරය පතුරවන්න බැහැ .

(src)="7"> S tím musíš jít za Grangerem .
(trg)="7"> ඔයාට ග් ‍ රේන්ජර්ව හම්බවෙන්න වෙයි .

(src)="8"> 8720 ?
(src)="9"> Jo ?
(src)="10"> Jo .
(trg)="8"> ඔව් , 8720 .

(src)="11"> Moment .
(trg)="9"> ඔව් , විනාඩියක් ඔහොම ඉන්න .

(src)="12"> Nech toho , Mottolo .
(trg)="10"> ඕක නවත්තනවා මෝටෝලා !

(src)="13"> Pane Grangere , máte na drátě Chicago .
(trg)="11"> Mr. ග් ‍ රේන්ජර් ?
(trg)="12"> චිකාගෝ වලින් ඇමතුමක් .

(src)="14"> - Jo .
(trg)="13"> ඔව් .

(src)="15"> - Tady Combs .
(trg)="14"> ග් ‍ රේන්ජර් , මේ කොම්බ්ස් .

(src)="16"> - Proč jste se neozval ?
(trg)="15"> ඇයි ඔයාගෙන් අපිට කිසිදෙයක් අහන්න ලැබුනෙ නැත්තෙ ?

(src)="17"> - Měli jsme pár problémů se zákonem .
(trg)="16"> හැමකෙනෙකේම බලාගෙනයි ඉන්නෙ .
(trg)="17"> අපිට අද උදේ පොඩි නීතිමය ගැටලුවක් ඇතිවුනා .

(src)="18"> Starosta slíbil , že zlikviduje hazard .
(trg)="18"> නගරාධිපතිතුමා මේ වගේ මගෝඩි වල ආපහු සැරයක් කොක්ක දාන්න පටන් ගත්තා .

(src)="19"> A na pár hodin všecko zavřel .
(trg)="19"> ඉතිං පැය කීපයක් යනකං කාටවත් කිසිදෙයක් කරගන්න බැරැවයි හිටියේ .

(src)="20"> - Trochu nás to zdrželo .
(trg)="20"> ඒක එච්චර බරපතල දෙයක් නෙමෙයි .

(src)="21"> - Výhry jste vyplatili ?
(trg)="21"> ඒක හින්දයි මේක ටිකක් ප් ‍ රමාද උනේ .
(trg)="22"> ඔයා ඔයාගේ ගෙවීම් ටික ලෑස්ති කරා නේද ?

(src)="23"> Tohle dělá každý rok .
(trg)="23"> අපොයි ඔව් !
(trg)="24"> එයා මේ වැඩේ හැම අවුරැද්දෙම කරනවා .

(src)="24"> Žádné strachy .
(trg)="25"> වදවෙන්න කිසිම දෙයක් නෑ .

(src)="25"> Co nejdřív to spočítejte a přivezte nám to .
(trg)="26"> හරි හරි , ගණන් කරලා ඉවර උන ගමන් ඒක මෙහාට එවනවා .
(trg)="27"> මට මුළු රෑම මෙතනට වෙලා බලං ඉන්න බෑ .

(src)="26"> Bude z nás mít radost .
(trg)="28"> හරි හරි , මාව විශ්වාස කරන්නකො , එයාට ගොඩක් සතුටු වෙන්න ලැබෙයි .

(src)="27"> Vypadá to , že jsme tenhle týden vydělali 10 táců .
(trg)="29"> අපි මේ සතියේ ඩොලර් 10,000කට එහා පැත්තෙ හොයාගත්තා .

(src)="28"> My jsme vydělali 22 .
(trg)="30"> අපි මෙහෙදි 22,000ක් හොයාගත්තා .

(src)="29"> Taky máte celé jižní Chicago .
(trg)="31"> ඔයා චිකාගෝවේ මුළු දකුණු පැත්තම අල්ලගෙනනේ තියෙන්නෙ .

(src)="30"> Jak vám můžu konkurovat z toho svého zapadákova ?
(trg)="32"> මේ සත පහකට වැඩක් නැති තැන් 8 කින් එච්චර හරියක් කොහොම කරන්නද ?

(src)="31"> V Evanstonu vydělali 14 táců , v Gary 16,5 a v Ciceru 20 .
(trg)="33"> එයාලා ඉවැන්ස්ටන් වලින් 14,000ක් හොයාගෙන , ගැරී වලින් 16,500යි , සිසේරෝ වලින් 20,000යි .

(src)="32"> Vy jste až poslední .
(trg)="34"> පේන විදියට ඔයා තමා අන්තිමේටම ඉන්නෙ .

(src)="33"> Právě jsem dostal součet .
(trg)="35"> මං මේ දැනුයි ගණන් කරන්න පටන්ගත්තෙ .

(src)="34"> Pošlu to vlakem ve 4.15 .
(trg)="36"> මං 4 :
(trg)="37"> 15 විතර වෙද්දි එවන්නම් .

(src)="35"> Počkáme si na to .
(trg)="38"> අපි මග බලන් ඉන්නෙ .

(src)="36"> Mottolo .
(trg)="39"> මෝටෝලා !

(src)="37"> Zavez tohle do Chicaga vlakem ve 4.15 .
(trg)="40"> මේක 4 :
(trg)="41"> 15 වෙද්දි චිකාගෝවට අරන් ගිහින් තියෙන්න ඕනේ .

(src)="38"> Budou na tebe čekat v sázkové kanceláři .
(trg)="42"> එයාලා තුලනායතනයට වෙලා මග බලාගෙන ඇත්තෙ .

(src)="39"> A nikde se nezdržuj .
(trg)="43"> විනෝද වෙන වැඩවලට මග නවතිනවා එහෙම නෙමෙයි !

(src)="40"> Chytni si taxíka na Sedmé .
(trg)="44"> 7වෙනි සීමාවෙන් එහාට ගිහින් ඔයාට කැබ් එකක් අරගන්න පුළුවන් .

(src)="41"> Nech toho .
(trg)="45"> ඕක නවත්තනවා !

(src)="42"> 8720 .
(trg)="46"> 8720 .

(src)="43"> Hej , vy tam !
(trg)="47"> ඒයි නවතිනවා !

(src)="44"> Chyťte toho chlapa !
(trg)="48"> හේයි , ඔය මනුස්සයව නතර කරනවා !

(src)="45"> Zastavte ho !
(trg)="49"> ඕකව නතර කරනවා !
(trg)="50"> ඕකව නතර කරනවා !

(src)="46"> Sebral mi peněženku !
(trg)="51"> ඕකා මගේ පර්ස් එක හොරකම් කරා !

(src)="47"> Zastavte ho !
(trg)="52"> ඔය මනුස්සයව නතර කරනවා !

(src)="48"> Má všechny moje peníze !
(src)="49"> Chyťte ho !
(trg)="53"> ඕකා මගේ සල්ලි සේරම හොරකම් කරා !

(src)="50"> Zastavte ho !
(trg)="54"> ඕකව නවත්තනවා !

(src)="51"> Zatraceně , negra se zastávej !
(trg)="55"> කල්ලොන්ගෙ ලෙවකන එකා !

(src)="52"> Jednou ti to splatím , ty mizero !
(src)="53"> Ať vám neuteče !
(trg)="56"> මේ කරපු දේට මං කවදාහරි උඹව අල්ලගන්නම්කො !

(src)="54"> Má mou peněženku .
(trg)="57"> එයාට පැනලා යන්න දෙන්න එපා !

(src)="55"> Utíkejte za ním !
(trg)="58"> ඌ මගේ පර්ස් එක හොරකම් කරා !

(src)="56"> Má moje peníze !
(trg)="59"> ඌ මගේ සල්ලි සේරම හොරකම් කරා !

(src)="57"> - Moje peněženka !
(trg)="60"> මගේ පර්ස් එක !
(trg)="61"> ඌ මගේ පර්ස් එක අරගත්තා !

(src)="58"> - Vaši peněženku máme .
(trg)="62"> අපි ඔයාගේ පර්ස් එක අරගත්තා .
(trg)="63"> අපි ඒක ගත්තා !

(src)="59"> Pobodal vás ?
(trg)="64"> - මොකද්ද සිද්ධ උනේ ?
(trg)="65"> - කරැණාකරලා මට ඒක දෙන්න .

(src)="60"> Ležte , potřebujete doktora .
(trg)="66"> එයා ඔයාට පිහියෙන් ඇන්නද ?
(trg)="67"> ඔයාට ගොඩක් තුවාල වෙලා .
(trg)="68"> ඔයාට ඩොක්ටර් කෙනෙක්ව අවශ් ‍ යයි .

(src)="61"> - Zavolám policajta .
(trg)="69"> මං ගිහින් පොලීසියට කතා කරන්නම්
(trg)="70"> නෑ නෑ !

(src)="62"> - Ne .
(src)="63"> Policii ne .
(trg)="71"> පොලීසිය අවශ් ‍ ය නෑ !

(src)="64"> - Hledají vás ?
(trg)="72"> ඔයාව පොලීසියෙන් පන්නනවද ?

(src)="65"> - Ne , nic takového .
(trg)="73"> නෑ , ඒක අවුලක් නෑ .

(src)="66"> To jste blázen , že v téhle čtvrti nosíte tohle u sebe ?
(trg)="74"> ඔයාට පිස්සු හැදිලද ?
(trg)="75"> මේ වගේ වටපිටාවක ඔච්චර සල්ලි ගොඩක් අරන් යන්නෙ .

(src)="67"> Děkuju .
(trg)="76"> පුදුමයි ඔයාව මරලා දාපු නැති එක .

(src)="68"> Jsem vám vděčný , ale teď už musím jít .
(trg)="77"> ස්තූතියි .
(trg)="78"> මං ඔයාට ණයගැතියි .
(trg)="79"> මට දැන් යන්න ඕනේ .

(src)="69"> Takhle nikam nedojdete .
(trg)="80"> කකුල මෙහෙම තියාගෙන ඔයාට කොහෙවත් යන්න ලැබෙන්නෙ නෑ .

(src)="70"> Já musím .
(trg)="81"> කෝ ඉන්න බලන්න .

(src)="71"> Vedu ve West Bendu pár hracích automatů pro mafii .
(trg)="82"> නෑ , මට යන්න වෙනවා .
(trg)="83"> බටහිර වංගුවෙ තියෙන සූදූ පොළට දුවද්දි තමා මෙහෙදි හොරෙක් එක්ක මට්ටුවෙන්න උනේ .

(src)="72"> Zpozdil jsem se s platbami .
(trg)="84"> සල්ලි ගෙවන වැඩේට මට ටිකක් ප් ‍ රමාද වෙලයි තියෙන්නෙ .

(src)="73"> Myslí si , že to dělám naschvál .
(trg)="85"> ඉතිං , එයාලා හිතයි මං එයාලට පොල්ල තියනවා කියලා .

(src)="74"> Do čtyř hodin jim musím dovézt hotovost .
(trg)="86"> සල්ලි ගෙවන වැඩේට එයාලා මට 4 වෙනකං කල් දුන්නා .

(src)="75"> - Jinak bude po mně .
(src)="76"> - To vypadá zle .
(trg)="87"> එයාලට ඒක වෙලාවට ලැබුනෙ නැති උනොත් මට මැරෙන්නයි වෙන්නෙ .

(src)="77"> Už jsou skoro čtyři .
(trg)="88"> ඒක නම් එච්චර හොඳ දෙයක් නෙමෙයි සීයේ .

(src)="78"> Dám vám oběma 100 babek , když to doručíte za mě .
(trg)="89"> දැනටමත් හතර වෙලා .
(trg)="90"> මං වෙනුවෙන් මේක ගිහින් දෙනවනම් ඔයාට හරි ඔයාගේ යාළුවට හරි මං ඩොලර් 100ක් දෙනවා .

(src)="79"> Já nevím .
(trg)="91"> මං දන්නෙ නෑ .

(src)="80"> Ten grázl je cvok .
(trg)="92"> ඔයාට පහර දීපු අර හොරා මං ගැන ලොකු කේන්තියකින් ඉන්නෙ .

(src)="81"> Co když má za rohem kámoše ?
(trg)="93"> එයා එයාගේ යාළුවොත් එක්ක අතන අර මුල්ලට වෙලා බලං හිටියොත් මොකද වෙන්නෙ ?

(src)="82"> Nepozná , že to máte u sebe .
(trg)="94"> එයා දන්නෙ නෑනේ ඔයා මේක අරන් යන විත්තිය .

(src)="83"> Musíte mi pomoct .
(trg)="95"> අනේ ඉක්මන් කරන්න .

(src)="84"> Je mi líto , můžu vám sehnat pomoc , ale nenechám se kvůli vám pobodat .
(trg)="96"> මං වෙනුවෙන් මේ උදව්ව කරන්න .
(trg)="97"> මට කණගාටුයි යාළුවා , ඕනනම් මං ඔයාට දොස්තර කෙනෙක් ගාවට යන්න උදව් කරන්නම් .
(trg)="98"> ඒත් මට ඔයා වෙනුවෙන් පිහිපාරක් කන්න බැහැ .

(src)="85"> A co vy ?
(trg)="99"> ඔයා මොකද කියන්නෙ ?

(src)="86"> Jen to strčíte do schránky .
(trg)="100"> ඔයාට මේක සූදුපොළේ දොර ගාවට අරන් යන්න විතරයි තියෙන්නෙ .

(src)="87"> Dám vám za to stovku .
(trg)="101"> මං ඔයාට ඩොලර් 100ක්ම දෙන්නම් .

(src)="88"> Proč mu věříte ?
(trg)="102"> මොන එහෙකටද ඔයා මෙයාව මෙච්චර විශ්වාස කරන්නෙ ?

(src)="89"> Ten nehnul prstem .
(trg)="103"> මෙයා ඔයා වෙනුවෙන් මොන මගුලක්වත් කරේ නෑ .

(src)="90"> Nechte si to , posero .
(trg)="104"> ඒයි බය ගුල්ලා , මේකට අතදාන්නෙ නැතුව හිටපං !

(src)="91"> Vrátil jsem mu peněženku .
(trg)="105"> මායි එයාට පර්ස් එක ගෙනත් දුන්නෙ .

(src)="92"> - Jak je to daleko ?
(trg)="106"> ඒ තැනට කොච්චර දුරද ?

(src)="93"> - Masonova 1811 .
(trg)="107"> - 1811 මේසන් .

(src)="94"> Schránka 30 .
(trg)="108"> ඕක 3-C පෙට්ටියට දාන්න .

(src)="95"> Nebudou s tím žádné potíže .
(trg)="109"> - 3-C .
(trg)="110"> ඔයාට කිසිම කරදරයක් වෙන්නෙ නෑ .

(src)="96"> Je tam 5000 dolarů a tady je stovka pro vás .
(trg)="111"> මෙතන ඩොලර් 5,000ක් තියෙනවා .
(trg)="112"> මෙන්න ඔයාට ලැබෙන ඩොලර් 100 .

(src)="97"> Tak dobře , donesu to tam místo vás .
(trg)="113"> හරි හරි ලොක්කා , මං ඔයා වෙනුවෙන් මේක කරන්නම් .

(src)="98"> Žádný strachy , mně můžete věřit .
(trg)="114"> වදවෙන්න අවශ් ‍ ය නෑ , ඔයාට පුළුවන් මාව විශ්වාස කරන්න .

(src)="99"> Jestli vás ti grázlové prohledají , daleko s tím nedojdete .
(src)="100"> - Tak co uděláme ?
(trg)="115"> බැරිවෙලාහරි අර කාළකණ්නි ටික ඔයාගේ පස්සෙන් පැන්නුවොත් ඔයාට ඕක වැඩි දුරක් ගෙනියන්න හම්බවෙන්නෙ නෑ .

(src)="101"> - Máte nějakou tašku nebo něco ?
(trg)="116"> මොකද්ද අපි ඒකට කරන්නෙ ?

(src)="102"> Co třeba kapesník ?
(trg)="117"> ඔයා ගාව බෑග් එකක් හරි මොකක්හරි තියෙනවද ?
(trg)="118"> ලේන්සුවක් එහෙම ?

(src)="103"> - Tady máte .
(trg)="119"> මෙන්න ලේන්සුවක් !

(src)="104"> - Dejte ho sem .
(trg)="120"> ඕක මෙහාට දෙන්නකො .

(src)="105"> - Dejte mi ty peníze .
(src)="106"> - Pospěšte si , ano ?
(trg)="121"> සල්ලි ටික දෙන්නකො .

(src)="107"> Máte ještě něco ?
(trg)="123"> ඔයා ගාව තව තියනවද ?