# xml/bs/1191/3276470/5867425.xml.gz
# xml/nl/1191/3276470/5899441.xml.gz


(src)="1"> Radni logor " Changxhou " , Xhangsu , Kina
(trg)="1"> WERKKAMP CHANGZHOU JIANGSU , CHINA

(src)="2"> Program cijepljenja
(trg)="2"> VACCINATIEPROGRAMMA WERELDGEZONDHEIDSORGANISATIE

(src)="3"> Što nije u redu ?
(trg)="3"> Wat is er ?

(src)="4"> - Skloni se od nje !
(trg)="4"> Wat is er mis ?

(src)="5"> Što se dogodilo ?
(trg)="5"> - Ga weg bij haar .

(src)="6"> - Dalje od nje !
(src)="7"> - Zovite Hitnu !
(trg)="6"> Blijf uit haar buurt .

(src)="8"> Ne smije nikuda !
(trg)="7"> Bel een ambulance .

(src)="9"> - Srce joj je stalo .
(trg)="8"> Ze heeft een hartstilstand .

(src)="10"> Što se dogada ?
(trg)="9"> - Ze kan niet weg .

(src)="11"> - Moramo u bolnicu .
(trg)="10"> We gaan naar het ziekenhuis .

(src)="12"> - Rekoh da ne može !
(trg)="11"> Ze kan niet .

(src)="13"> Nisi me čula ?
(trg)="12"> Hoor je me niet ?

(src)="14"> Srce joj je prestalo kucati .
(trg)="13"> Ze heeft een hartstilstand .

(src)="15"> - Rekoh " ne " !
(trg)="14"> - Ik zei nee .

(src)="16"> - Mora u bolnicu .
(src)="17"> Moramo je smjesta voditi u bolnicu .
(trg)="15"> We moeten nu naar het ziekenhuis .

(src)="18"> Požurite !
(src)="19"> Brže , požurite !
(trg)="16"> Schiet op .

(src)="20"> Idemo !
(trg)="17"> Vooruit .

(src)="21"> " Roba " je ukrcana i na putu je . - 12 ml Epinefrina .
(trg)="18"> Doelwit is aan boord , we zijn onderweg .
(trg)="19"> - 12 cc epinefrine .

(src)="22"> Spremno .
(trg)="20"> Handen weg .

(src)="23"> Kreni !
(src)="24"> Kreni !
(trg)="21"> Ga .

(src)="25"> Požuri !
(trg)="22"> Snel .

(src)="27"> 45 sekundi .
(trg)="23"> 45 seconden .

(src)="28"> - Možete krenuti !
(trg)="24"> Ga nu .

(src)="29"> Što nije u redu ?
(trg)="25"> Wat is er nu ?

(src)="30"> - Stani !
(trg)="26"> - Stop .

(src)="31"> - Zumiraj i pusti ponovno .
(trg)="27"> Inzoomen en afspelen .

(src)="32"> Vidiš li to ?
(src)="33"> Zaustavi ih !
(trg)="28"> Wat is dat ?

(src)="34"> Zaustavi ambulantna kola !
(trg)="29"> Houd die ambulance tegen .

(src)="35"> Što tražite ?
(src)="36"> - Razumijem .
(trg)="30"> Wat zoeken jullie ?

(src)="37"> Van !
(src)="38"> Van !
(trg)="31"> Stap uit .

(src)="39"> Otvori vrata .
(src)="40"> Brzo ih otvori !
(trg)="32"> Doe de deur open .

(src)="41"> Treba nam još adrenalina .
(trg)="34"> We hebben meer adrenaline nodig .

(src)="42"> - Pokrij joj usta .
(trg)="35"> - Bedek haar mond .

(src)="43"> U redu je .
(src)="44"> - Jeste li dobro ?
(trg)="36"> Het is oké .

(src)="45"> Jeste .
(trg)="37"> Het komt goed .

(src)="46"> Odmarajte .
(trg)="38"> Rust maar uit .

(src)="47"> Bit ćete do jutra u Americi .
(trg)="39"> Morgen ben je in Amerika .

(src)="48"> Vodimo vas u Washington DC .
(trg)="40"> We brengen je naar Washington D.C.

(src)="49"> Kraljevo , Srbija
(trg)="41"> KRALJEVO , SERVIË

(src)="50"> Znaš li gdje su odveli zatvorenika ?
(trg)="42"> Weet je waar de gevangene naartoe is gebracht ?

(src)="51"> U Washington ?
(src)="52"> U redu .
(trg)="43"> Washington .

(src)="53"> Mi ćemo se pobrinuti za to .
(trg)="44"> Goed .
(trg)="45"> Ja , wij handelen het af .

(src)="54"> Vrlo dobro .
(trg)="46"> Heel goed .

(src)="55"> Kada je slučaj nestanka Jolene Parker prerastao u istragu ubojstva ?
(trg)="50"> Sinds wanneer is de zaak Jolene Parker van vermiste ... in moordonderzoek veranderd ?

(src)="56"> Jesi li mi vidjela negdje ključeve ?
(trg)="51"> Heb je m ' n sleutels gezien ?

(src)="57"> - Potpuno ludo .
(trg)="52"> - Gek .

(src)="58"> - Da , što se dogodilo ?
(trg)="53"> Wat is er gebeurd ?

(src)="59"> Iz policije kažu da imaju osumnjičenog .
(src)="60"> Stvarno ?
(trg)="54"> - De politie zegt ... een verdachte te hebben .

(src)="61"> Tko je ?
(trg)="55"> - Echt ?
(trg)="56"> Wie ?

(src)="62"> Što točno znaju ?
(trg)="57"> Wat weten ze ?

(src)="63"> - Nisu još sigurni .
(trg)="58"> - Ze zijn er niet zeker van .

(src)="64"> Da nije možda napustila grad , kao što je i rekla i preselila se u Dayton ?
(trg)="59"> Kan ze niet gewoon de stad uit zijn , zoals ze zei ?

(src)="65"> Pronašli su krv koja se podudara s njenom .
(trg)="60"> Naar Dayton verhuisd ?
(trg)="61"> - Ze hebben bloed gevonden .
(trg)="62"> Haar bloed .

(src)="66"> Ti svakodnevno vidaš ovakve stvari gdje ljudi bivaju povrijedjeni ili ubijeni .
(trg)="63"> Voor jou is dit dagelijkse kost , moord en doodslag .

(src)="67"> Ja ne vidam to i takve stvari me jako plaše .
(trg)="64"> Voor mij niet .
(trg)="65"> Ik vind het eng .

(src)="68"> Sama pomisao da se nešto slično može tebi dogoditi ...
(trg)="66"> De gedachte dat dit met jou gebeurt ...

(src)="69"> Samo mi obećaj da ćeš se čuvati na poslu koliko je moguće .
(trg)="67"> Beloof me dat je voorzichtig bent op je werk .

(src)="71"> Pored kompjutera .
(trg)="68"> Het bureau .

(src)="72"> Tamo sam vidjela tvoje ključeve .
(trg)="69"> Bij de computer , daar zag ik je sleutels .

(src)="73"> Jako kasnim .
(trg)="70"> Ik kom veel te laat .

(src)="74"> Zaraditi ću kaznene bodove .
(trg)="71"> Ik heb een briefje nodig .

(src)="75"> Našla sam ih !
(trg)="72"> Gevonden .

(src)="76"> Bili su ispod novina .
(trg)="73"> Ze lagen onder de krant .

(src)="77"> Što bih ja bez tebe ?
(src)="78"> Moram ići .
(trg)="74"> Wat moet ik zonder jou ?

(src)="79"> Mogli bi večeras u onaj novi tajlandski restoran .
(trg)="75"> Ik moet rennen .
(trg)="76"> Zullen we vanavond bij dat nieuwe Thaise restaurant eten ?

(src)="80"> Zna da nešto nije kako treba .
(trg)="77"> Hij weet het .

(src)="81"> - Otkud ti to ?
(src)="82"> Osjećam to .
(trg)="78"> Waarom denk je dat ?

(src)="83"> Poznajem ga .
(trg)="79"> Ik voel het .

(src)="84"> Napet je i ne zna što mu je činiti .
(trg)="80"> Ik ken hem .
(trg)="81"> HANDLANGER ?
(trg)="82"> VERMIST

(src)="85"> On je ubio Jolene Parker .
(trg)="85"> Hij heeft Jolene vermoord .
(trg)="86"> Ja .

(src)="87"> Znao si to ?
(trg)="87"> Wist je dat ?

(src)="88"> Zašto mi nisi rekao ?
(trg)="88"> Waarom heb je het me niet verteld ?

(src)="89"> Mislio sam da bi to moglo utjecati na tvoje ponašanje prema njemu .
(trg)="89"> Dan zou je je anders gedragen .

(src)="90"> Pronašao sam njeno tijelo , pozvao policiju i prijavio njen nestanak .
(trg)="90"> Ik heb haar gevonden en als vermiste opgegeven bij de politie .

(src)="91"> Bio sam siguran da će tijekom istrage kontaktirati tebe i Toma , kao što se i dogodilo .
(trg)="91"> Ik vertrouwde erop dat ze tijdens hun onderzoek ... bij jou en Tom zouden uitkomen .

(src)="92"> Jolene Parker je bez sumnje radila za istu organizaciju kao i Tom , samo ne znam u kojem svojstvu .
(trg)="92"> Jolene werkte ongetwijfeld voor dezelfde organisatie als Tom .
(trg)="93"> In welke hoedanigheid , weet ik niet .

(src)="93"> Ako su suradjivali , zašto ju je ubio ?
(trg)="94"> Waarom vermoordde hij haar als ze samenwerkten ?

(src)="94"> - Možda mu je zapovijedjeno .
(trg)="95"> Misschien in opdracht .

(src)="95"> Ili je možda jednostavno izgubio kontrolu i ponaša se neracionalno , paranoično i nazadno .
(trg)="96"> Of omdat hij de controle kwijtraakte , in paniek raakte ... paranoïde en impulsief reageerde .

(src)="96"> Grčevito traži nekakav oslonac i to nam je prilika da čekamo i motrimo .
(trg)="97"> Hij zet zich schrap ... en dat schept de mogelijkheid om te wachten en hem te observeren .

(src)="97"> Ali nisam ovdje zbog Toma .
(trg)="98"> Maar ik ben hier niet vanwege Tom .

(src)="98"> Bojim se da je nešto drugo trenutno aktualno .
(trg)="99"> Er is iets gaande .

(src)="99"> Braća Pavlović su ponovno u gradu .
(trg)="100"> De gebroeders Pavlovich zijn in de stad .

(src)="103"> Pričaš o ekipi s mosta koja je otela generalovu kćer ?
(trg)="101"> De mannen die de dochter van de generaal pakten .

(src)="104"> Tim za izvlačenje .
(trg)="102"> Het zijn afpersers .

(src)="105"> Bili su dio Miloševićeve garde za vrijeme etničkog čišćenja na prostoru bivše Jugoslavije .
(trg)="103"> Gepokt en gemazeld onder ' t commando van Milošević ... tijdens de etnische zuivering in Joegoslavië .

(src)="106"> Izgubili smo šestoricu ljudi tog dana .
(trg)="104"> We verloren toen zes mannen .

(src)="107"> Koliko znamo , braća Pavlović nemaju politicke ciljeve .
(trg)="105"> De gebroeders Pavlovich hebben geen politieke agenda .