# xml/bn/1946/38650/4922781.xml.gz
# xml/vi/1946/38650/6789213.xml.gz


(src)="3"> আমার সবকিছুর জন্যে জর্জ বেইলীর কাছে ঋণী ...
(trg)="1"> Con mang ơn George Bailey rất nhiều ...

(src)="4"> তাকে সাহায্য করুন , প্রিয় পিতা ।
(trg)="2"> Hãy giúp cậu ấy Chúa ơi .

(src)="5"> জোসেফ , যীশু এবং মেরি ।
(trg)="3"> Thánh Joseph , Chúa Jesus , Đức Mẹ Mary .

(src)="6"> আমার বন্ধু বেইলীকে সাহায্য করো ।
(trg)="4"> Hãy cứu lấy người bạn của con , Bailey .

(src)="7"> আমার ছেলে জর্জকে আজ রাতে সাহায্য করো ।
(trg)="5"> Hãy giúp con trai con đêm nay , Thánh George .

(src)="8"> সে নিজের কথা ভাবেনি কখনো , ঈশ্বর , এজন্যেই সে ঝামেলায় পড়েছে ।
(trg)="6"> Cậu ấy chưa từng nghĩ cho bản thân , Chúa ơi , nên mới hay gặp phải chuyện rắc rối .

(src)="9"> জর্জ একজন ভাল মানুষ ।
(trg)="7"> George là 1 người tử tế .

(src)="10"> তাকে একটু শান্তি দিন , ঈশ্বর ...
(trg)="8"> Xin Chúa hãy cho cậu ấy 1 cơ hội ...

(src)="11"> আমি তাকে ভালবাসি , প্রিয় প্রভু ।
(src)="12"> তার উপর আজ রাতে একটু নজর দিন ...
(trg)="9"> Con yêu anh ấy , xin chúa hãy che chở cho anh ấy đêm nay ...

(src)="13"> দয়া করে , ঈশ্বর , বাবা ' র আজ খারাপ কিছু একটা হয়েছে ...
(trg)="10"> Con xin người Chúa ơi , có chuyện gì đó với cha con rồi ...

(src)="14"> বাবাকে সাহায্য করুন ।
(trg)="11"> Xin Chúa hãy mang cha về cho con .

(src)="15"> হ্যালো , জোসেফ ।
(trg)="12"> Chào ngài Joseph .

(src)="16"> কোনো সমস্যা ?
(trg)="13"> Lại rắc rối à ?

(src)="17"> মনে হচ্ছে আমাদেরকে নিচে কাউকে পাঠাতে হবে ।
(trg)="14"> Có vẻ như chúng ta phải cử ai đó xuống thôi .

(src)="18"> অনেকগুলো মানুষ জর্জ বেইলী নামের একজনের জন্য সাহায্য চাইছে ।
(trg)="15"> Rất nhiều người cầu xin chúng ta giúp đỡ 1 người đàn ông tên là George Bailey .

(src)="19"> জর্জ বেইলী ।
(trg)="16"> George Bailey .

(src)="20"> হ্যাঁ ।
(trg)="17"> Đúng rồi .

(src)="21"> আজ রাত তার জন্যে খুব কঠিন রাত ।
(trg)="18"> Đêm nay là đêm quan trọng với cậu ấy .

(src)="22"> তুমি ঠিক বলেছ ।
(trg)="19"> Phải rồi .

(src)="23"> আমরা শীঘ্রই নিচে কাউকে পাঠাতে হবে ।
(trg)="20"> Chúng ta phải phái ai đó xuống ngay lập tức .

(src)="24"> কার পালা এবার ?
(trg)="21"> Đến lượt thiên thần nào rồi nhỉ ?

(src)="25"> এজন্যেই আমি আপনার কাছে এসেছি , স্যার ।
(trg)="22"> Đó là lý do tôi đến gặp Ngài đây .

(src)="26"> এখন আবার সেই ঘড়ি-কারিগরের পালা ।
(trg)="23"> Lại đến lượt lão thợ sửa đồng hồ đó à .

(src)="27"> ওহ , ক্লারেন্স ।
(trg)="24"> À , Clarence .

(src)="28"> এখনও সে তার ডানা পায়নি , পেয়েছে ?
(trg)="25"> Ông ấy vẫn chưa có cánh phải không nhỉ ?

(src)="29"> আমরা তাকে অল্পকিছুদিন আগে পাশ করিয়েছি ।
(trg)="26"> Chúng ta đã từ chối ông ta nhiều lần rồi .

(src)="30"> কারণ , আপনি জানেন , স্যার , একটা খরগোশের মত আই.কিউ. তার ।
(trg)="27"> Vì , Ngài biết rồi đấy , ông ta có chỉ số IQ chỉ bằng 1 con thỏ .

(src)="31"> হ্যাঁ , কিন্তু একটি শিশুর মত বিশ্বাস তার ।
(trg)="28"> Phải , nhưng ông ấy lại có niềm tin của 1 đứa trẻ .

(src)="32"> সাধারণ ।
(trg)="29"> Đơn giản vậy thôi .

(src)="33"> জোসেফ , ক্লারেন্সকে ডেকে পাঠাও ।
(trg)="30"> Thánh Joseph , báo tin cho Clarence đi .

(src)="34"> আপনি আমাকে ডেকেছেন , স্যার ?
(trg)="31"> Ngài nhắn con ạ ?

(src)="35"> হ্যাঁ , ক্লারেন্স ।
(src)="36"> নিচে পৃথিবীতে একজন মানুষের আমাদের সাহায্য প্রয়োজন ।
(trg)="32"> Phải , Clarence . 1 chàng trai trên trái đất rất cần được giúp đỡ .

(src)="37"> দারুণ !
(trg)="33"> Hay quá !

(src)="38"> তিনি অসুস্থ ?
(trg)="34"> Cậu ấy ốm ạ ?

(src)="39"> না ।
(trg)="35"> Không phải .

(src)="40"> আরো খারাপ ।
(trg)="36"> Còn tệ hơn nữa .

(src)="41"> সে হতাশাগ্রস্ত ।
(trg)="37"> Cậu ấy tuyệt vọng .

(src)="42"> ঠিক রাত দশটা পঁয়তাল্লিশ , পৃথিবীর সময়ে ,
(src)="43"> মানুষটা মারাত্মকভাবে চিন্তা করবে ঈশ্বরের দেয়া শ্রেষ্ঠ উপহার ছুঁড়ে ফেলতে ।
(trg)="38"> Chính xác là vào lúc 23h 45ph theo giờ trái đất , cậu ấy sẽ suy nghĩ nghiêm túc về việc ném đi món quà tuyệt diệu nhất của Chúa .

(src)="44"> ওহ , খোদা , খোদা !
(trg)="39"> Ôi má ơi , má ơi !

(src)="45"> তাঁর জীবন !
(trg)="40"> Cuộc sống của cậu ta !

(src)="46"> তাহলে আমার হাতে শুধুমাত্র এক ঘন্টা আছে কাপড় বদলাতে ।
(trg)="41"> Vậy là con chỉ có 1 tiếng để sửa soạn quần áo thôi ạ .

(src)="47"> এখন তাঁরা কি পরেছে ?
(trg)="42"> Giờ họ đang mặc mốt gì ạ ?

(src)="48"> তুমি এই একঘন্টা পাচ্ছ জর্জ বেইলীর ব্যাপারে জানতে ।
(trg)="43"> Ngươi sẽ giành thời gian đó để làm quen với George Bailey .

(src)="49"> স্যার ...
(src)="50"> যদি আমি এই যাত্রায় সফল হই ...
(src)="51"> মানে , আহ , সম্ভবত আমি আমার ডানা পাবো , তাইনা ?
(trg)="44"> Thưa Ngài , nếu con hoàn thành nhiệm vụ này con sẽ được ban cho đôi cánh chứ ạ ?

(src)="52"> আমি দুইশ বছর ধরে অপেক্ষা করছি , স্যার ...
(src)="53"> আর সবাই কানাঘুষা শুরু করেছে ।
(trg)="45"> Con đã chờ đợi hơn 2 ngàn năm rồi thưa Ngài ... và mọi người đã bắt đầu xì xào về con rồi ạ .

(src)="54"> তোমার কাছে ঐ বইটা কিসের ?
(trg)="46"> Ngươi đang cầm quyển sách gì vậy ?

(src)="55"> ওহ , ' The Adventures of Tom Sawyer .
(src)="56"> '
(trg)="47"> Dạ , ' Những cuộc phiêu lưu của Tom Sawyer ' ạ .

(src)="57"> ক্লারেন্স , জর্জ বেইলীর ব্যাপারে একটা ভাল কিছু করো আর তাহলে তুমি তোমার ডানা পাবে ।
(trg)="48"> Clarence , nếu ngươi hoàn thành tốt việc này ngươi sẽ nhận được 1 đôi cánh .

(src)="58"> ওহ , ধন্যবাদ স্যার ।
(src)="59"> ধন্যবাদ ৷
(trg)="49"> Ôi cảm ơn Ngài , con cảm ơn Ngài .

(src)="60"> বেচারা জর্জ ।
(trg)="50"> Tội nghiệp George .

(src)="61"> বসো ।
(trg)="51"> Ngồi xuống nào .

(src)="62"> বসব ?
(trg)="52"> Ngồi xuống ạ ?

(src)="63"> আমরা কি ...
(trg)="53"> !
(trg)="54"> Chúng ta đang ...

(src)="64"> তুমি যদি একজনকে সাহায্য করতে চাও , তাহলে তার ব্যাপারে তোমাকে কিছু জানতে হবে , নাকি ?
(trg)="55"> Nếu ngươi định giúp ai đó thì ngươi sẽ muốn biết vài thông tin về người đó chứ , phải không ?

(src)="65"> - মানে , স্বাভাবিকভাবেই , অবশ্যই , আমি ...
(trg)="56"> - À , dĩ nhiên rồi ạ , con ...

(src)="66"> - তাহলে , তোমার চোখ খোলা রাখো ।
(trg)="57"> - Nào , mở to mắt ra nhé .

(src)="67"> - শহরটা দেখেছ ?
(src)="68"> - কোথায় ?
(trg)="58"> - Thấy thị trấn không ?

(src)="69"> আমি
(trg)="59"> - Ở đâu ạ ?

(src)="70"> - আমি কোনো কিছুই দেখছিনা ।
(trg)="60"> Con không thấy gì hết ạ .

(src)="71"> ওহ , আমি ভুলে গেছিলাম ।
(trg)="61"> Ôi ta quên mất .

(src)="72"> তুমিতো এখনও ডানা পাও নি ।
(trg)="62"> Ngươi vẫn chưa có cánh mà .

(src)="73"> এখন দেখো , আমি তোমাকে সাহায্য করছি ।
(trg)="63"> Vậy thì ta sẽ giúp ngươi .

(src)="74"> মনোযোগ দিয়ে দেখো ।
(trg)="64"> Tập trung vào nhé .

(src)="75"> কিছু দেখতে পাচ্ছ ?
(trg)="65"> Bắt đầu thấy gì chưa ?

(src)="76"> কেন , হ্যাঁ !
(trg)="66"> Vâng !

(src)="77"> এটা চমত্কার !
(trg)="67"> Thật kinh ngạc !

(src)="78"> যদি কখনও তুমি ডানা পাও , তুমি নিজেই সব দেখতে পেতে ।
(trg)="68"> Nếu ngươi có cánh thì ngươi sẽ tự thấy được .

(src)="79"> ওহ , চমৎকার !
(trg)="69"> Ôi , tuyệt vời !

(src)="80"> হুরেই !
(trg)="70"> Yippee !

(src)="81"> ঠিক আছে , ছেলেরা , চলো যাই ।
(trg)="71"> Ok các chàng trai !
(trg)="72"> Tiến lên .

(src)="82"> আরে , কে এ ?
(trg)="73"> Ai đấy ạ ?

(src)="83"> - এ-ই আপনার সমস্যা , জর্জ বেইলী ।
(trg)="74"> - Nhiệm vụ của ngươi đấy , George Bailey .

(src)="84"> - একটা ছেলে ?
(trg)="75"> - 1 thằng bé sao ?
(trg)="76"> !

(src)="85"> এটা সে , যখন তার বয়স ১২ ।
(trg)="77"> Đó là khi cậu ta 12 tuổi .

(src)="86"> ১৯১৯ সালের দিকে ।
(trg)="78"> Trở về năm 1919 .

(src)="87"> এখানে কিছু ঘটবে যা পরে তোমার খেয়াল করতে হবে ।
(trg)="79"> Có vài chi tiết xảy ra ở đây mà ngươi cần phải nhớ .

(src)="88"> চলো , মার্টি ।
(trg)="80"> Tiến lên Marty .

(src)="89"> চলো , মার্টি ।
(trg)="81"> Tiến lên Marty .

(src)="90"> - হি
(src)="91"> - হা !
(trg)="82"> - Hee-haw !

(src)="92"> - হি
(src)="93"> - হা !
(trg)="83"> - Hee-haw !

(src)="94"> এবং এখন আসছে ভীতু-শিশু , আমার ছোট ভাই , হ্যারি বেইলী !
(trg)="84"> Và giờ là cậu bé sợ hãi , em trai bé bỏng của tôi , Harry Bailey !

(src)="95"> আমি ভয় পাচ্ছিনা !
(trg)="85"> Em không sợ !

(src)="96"> যাও , হ্যারি !
(trg)="86"> Xông pha đi Harry !

(src)="97"> আসো , হ্যারি !
(trg)="87"> Tiến lên Harry !

(src)="98"> সাবাশ , হ্যারি !
(trg)="88"> Giỏi lắm Harry !

(src)="99"> চলো হ্যারি , !
(trg)="89"> Tiến lên Harry !

(src)="100"> জর্জ সাহায্য করো !
(src)="101"> সাহায্য করো !
(trg)="90"> Cứu em George !

(src)="102"> সাহায্য করো !
(trg)="91"> Cứu !
(trg)="92"> Cứu !

(src)="103"> ... হ্যারি , আমি আসছি !
(trg)="93"> ... Harry , anh tới đây !

(src)="104"> - সাহায্য করো !
(trg)="94"> - Cứu !

(src)="105"> - ধরে রাখো , হ্যারি !
(trg)="95"> - Gắng lên Harry !

(src)="106"> আমি আসছি !
(trg)="96"> Anh tới rồi đây !

(src)="107"> চেইন গ্যাং !
(trg)="97"> Chain Gang !

(src)="108"> জর্জ সেদিন তার ভাইয়ের জীবন বাঁচাল ।
(trg)="98"> George đã cứu em trai ngày hôm đó .

(src)="109"> কিন্তু তার ঠান্ডা লেগে গেলো যা তার বাম কানে সংক্রমিত হলো ।
(src)="110"> যে কারণে সেই কানের শ্রবণশক্তি কমে গেলো ।
(trg)="99"> Nhưng cậu bị nhiễm lạnh và mất khả năng nghe bên tai trái .

(src)="111"> কিন্তু এটা তার স্কুল-পরবর্তী চাকরিতে ফিরে যাওয়ার ২ সপ্তাহ আগের ঘটনা
(src)="112"> এটা বৃদ্ধ গাওয়ার-এর ঔষধালয় ।
(trg)="100"> Phải mất nhiều tuần sau đó cậu mới có thể quay lại với công việc làm thêm của mình tại hiệu thuốc của ông già Gower .

(src)="113"> মিঃ পটার !
(trg)="101"> Ngài Potter kìa !

(src)="114"> সে কে ?
(trg)="102"> Ai vậy ?