# xml/ro/1902/417/5162283.xml.gz
# xml/sr/1902/417/5393455.xml.gz


(src)="1"> CĂLĂTORIE ÎN LUNĂ
(trg)="1"> Astronomi su se okupili u velikoj sali ispunjenoj instrumentima .

(src)="2"> Toţi astronomii se adună , împreună cu instrumentele lor .
(trg)="2"> Predsednik i članovi saveta ulaze .

(src)="3"> Preşedintele şi membrii comisiei intră unul câte unul .
(trg)="3"> Svi zauzimaju svoja mesta .

(src)="4"> Toată lumea ia loc .
(src)="5"> Şase servitori aduc telescoapele astronomilor .
(trg)="4"> Šest slugu ulazi , noseći teleskope za astronome .

(src)="6"> Preşedintele ia loc şi explică membrilor planul său pentru o călătorie pe Lună .
(trg)="5"> Predsednik zauzima svoje mesto i objašnjava članovima svoj plan o putu na Mesec .

(src)="7"> Planul său e aprobat de cei mai mulţi , doar un singur membru se opune violent .
(trg)="7"> Ali jedan član se oštro protivi .

(src)="8"> După îndelungi certuri , preşedintele arată că el e şeful .
(trg)="8"> Posle kratke svađe , predsednik ga gađa svojim papirima i knjigama u glavu .

(src)="9"> Odată ce ordinea este restaurată călătoria propusă de către preşedinte este aprobată de un comitet .
(trg)="9"> Kada se sve smirilo , put koji je predložio predsednik je jednoglasno izglasan .

(src)="10"> Cinci bărbaţi din Londra vor trebui să meargă cu el .
(src)="11"> Servitorii aduc costumele de ceremonie .
(trg)="10"> Sluge donose odelo za put .

(src)="14"> La fabrica Ferreiros , mecanici , maiştri , dulgheri , tapiţer şi aşa mai departe , lucrează din greu pentru a termina maşina .
(trg)="13"> Sada smo unutar radionice gde kovači , mehaničari , dizači , drvodelje , stolari i ostali vredno rade kako bi završili mašinu .

(src)="15"> Icomegas cade accidental într-un butoi de acid azotic .
(trg)="14"> Micromegas slučajno upada u korito sa azotnom kiselinom .

(src)="16"> Un bărbat informează astronomii să se urce pe acoperiş , pentru fi martorii unui spectacol magnific .
(trg)="15"> Radnik obaveštava astronome da mogu da se popnu na krov kako bi prisustvovali izvanrednom spektaklu :

(src)="17"> Construirea tunului cu care vor fi lansaţi .
(trg)="16"> izlivanju topa .

(src)="18"> astronomii îl cred şi urcă până pe acoperiş .
(src)="19"> Când ajung în sfârşit , observă la orizont un furnal care scuipă fum gros .
(trg)="17"> Na horizontu se vide dimnjaci iz kojih kuljaju oblaci dima .

(src)="20"> La un moment dat , apare un steag .
(src)="21"> La un semnal o imensă masă de fier topit , va fi turnată din cuptoare în matriţa în care se va realiza tunul .
(trg)="19"> Na dati signal , masa tečnog čelika je upravljena iz svake peći u kalup za izlivanje topa .

(src)="22"> Acest lucru produce mult zgomot şi abur , dar şi o mare veselie în rândul astronomilor entuziaşti .
(trg)="20"> Iz kalupa sukljaju plamenovi i para .

(src)="23"> Pe rampa de lansare se fac ultimele pregătiri .
(trg)="21"> Na gradskim krovovima se izvršavaju pompezne pripreme .

(src)="24"> Nava este pusă pe poziţie gata de a-i primi pe turişti .
(src)="25"> Sosesc .
(trg)="22"> Tane je na mestu , spremno da primi svoje putnike .

(src)="26"> Răspund cu plecăciuni aclamaţiilor din mulţime .
(src)="27"> Şi intră în navă .
(trg)="23"> Oni dolaze odgovaraju na odobravanja iz gomile ... ... i konačno ulaze u tane .

(src)="28"> Se închide trapa prin care au intrat .
(trg)="24"> Mornar zatvara most kojim su se popeli .

(src)="29"> Un grup de artilerişti împing nava pe ţeava tunului .
(trg)="25"> Veliki broj tobdžija gura tane uz skelu , kako bi upalo u topovsku cev .

(src)="30"> Tunul este încărcat .
(trg)="27"> Most je zatvoren .

(src)="31"> Focosul este închis .
(src)="32"> Toată lumea aşteaptă nerăbdătoare semnalul care va lansa nava .
(trg)="28"> Svi čekaju signal koji će tane poslati na put .

(src)="33"> Ofiţerul dă semnalul .
(src)="34"> Tunul este declanşat .
(src)="35"> Iar nava dispare în spaţiu .
(trg)="30"> Top opaljuje i tane se gubi u svemiru .

(src)="36"> Nava se apropie din ce în ce mai mult ,
(src)="37"> Luna pare din ce în ce mai mare , până când în sfârşit aterizează pe astrul colosal .
(trg)="31"> Svakim minutom je sve bliže , a Mesec brzo raste dok konačno ne poprimi kolosalne dimenzije .

(src)="38"> Nava aterizează exact în ochiul Lunii .
(trg)="32"> Iznenada , tane probada mesečevo oko .

(src)="39"> Nava produce un imens zgomot la aterizare .
(trg)="33"> Tane sleće uz veliki prasak .

(src)="40"> astronomii coboară şi admiră peisajul care e cu totul nou pentru ei .
(trg)="34"> Astronomi izlaze i oduševljavaju se pejsažom koji je za njih nov .

(src)="41"> La orizont , Pământul se vede plutind în spaţiu , iluminând scena cu lumini fantastice .
(trg)="35"> Na horizontu , Zemlja se polako izdiže osvetljavajući sliku fantastičnom svetlošću .

(src)="42"> astronomii încep să inspecteze ciudatul loc , cu cratere peste tot .
(trg)="36"> Astronomi svuda vide kratere .

(src)="43"> Când sunt tocmai pregătiţi să înceapă explorarea o explozie îi împrăştie în toate direcţiile .
(trg)="37"> Taman kada su hteli da krenu u istraživanje , događa se eksplozija koja baca nesrećnike u svim pravcima .

(src)="44"> astronomii dau semne de oboseală , după dura călătorie pe care au avut-o .
(trg)="38"> Astronomi pokazuju znake umora posle teškog puta koji su upravo imali .
(trg)="39"> Ležu na tlo i padaju u san .

(src)="45"> Se întind pe jos şi se culcă .
(src)="46"> Şapte stele gigantice reprezentând Carul Mare , apar încet .
(src)="47"> Şi se pare că aceste stele cu chipuri de femeie .
(trg)="40"> Sedam ogromnih zvezda koje čine Veliki medved se polako pojavljuju , i iz zvezda izlaze likovi žena koje izgledaju ljuto zbog prisustva ovih uljeza na Mesecu .

(src)="49"> În visele lor vor vedea comete , meteoriţi şi aşa mai departe .
(trg)="41"> Onda su zvezde zamenjene lepim prikazom

(src)="50"> Apoi stelele sunt înlocuite de frumoase viziuni cu zâne ,
(trg)="42"> Febe na mladom Mesecu ,
(trg)="43"> Saturna u svojoj kugli i simpatičnih devojčica koje drže zvezdu .

(src)="51"> Saturn , cu globul său înconjurat de inele şi fete fermecătoare legănându-se pe stele , care decid să-i pedepsească pe pământeni pentru manierele lor şi fac să cadă o zăpadă care îi înconjoară .
(trg)="44"> Oni odlučuju da primereno kazne Zemljane .
(trg)="45"> Po Febinom nalogu , sneg počinje da pada iz svih pravaca , pokrivajući tlo svojim belim prekrivačem .
(trg)="46"> Hladnoća postaje nepodnošljiva .

(src)="52"> Solul se acoperă cu un covor alb .
(src)="53"> Frigul devine din ce în ce mai puternic .
(trg)="47"> Tako se nesrećni putnici bude polu-smrznuti .

(src)="55"> Se decid , fără ezitare şi în ciuda pericolului , să coboare în interiorul unui crater .
(trg)="48"> Bez oklevanja odlučuju , i bez obzira na opasnost , da se spuste u unutrašnjost velikog kratera u kojem nestaju jedan po jedan dok snežna oluja i dalje besni .

(src)="57"> astronomii ajung în interiorul unei peşteri foarte ciudate , plină cu ciuperci uriaşe de toate felurile .
(trg)="49"> Astronomi stižu u unutrašnjost vrlo čudne špilje ispunjene ogromnim pečurkama svakakve vrste .

(src)="58"> Unul dintre ei deschide umbrela pentru a compara dimensiunea unei ciuperci .
(trg)="50"> Jedan od njih otvara svoj kišobran kako bi njegovu veličinu uporedio sa pečurkom , ali kišobranu iznenada izrasta koren i on se pretvara u pečurku i počinje da raste dostižući gigantske proporcije .

(src)="59"> Dar umbrela se ridică de la sol şi se transformă într-o ciupercă , crescând până la nişte dimensiuni gigantice .
(trg)="51"> Astronomi iznenada primećuju čudna bića koja se pojavljuju ispod pečurki , stalno se kriveći .

(src)="60"> astronomii observă imediat o fiinţă ciudată ieşind de după ciuperci .
(trg)="52"> To su Seleniti , stanovnici Meseca .

(src)="61"> O fiinţă care pare destul de agresivă .
(src)="62"> Aceştia sunt seleniţii , locuitorii de pe Lună .
(trg)="53"> Fantastično biće se zaleće na astronoma koji se brani , i udarcem kišobrana

(src)="63"> Respectiva fiinţă se apropie de astronom , care se apără şi cu o lovitură de umbrelă îl face pe selenit să explodeze în mii de bucăţi .
(trg)="54"> Selenit se raspada na hiljade komadića .
(trg)="55"> Ali drugi Seleniti pristižu u velikom broju .

(src)="64"> Cel de-al doilea va avea aceeaşi soartă .
(trg)="56"> Astronomi su uhvaćeni , vezani i odvedeni u palatu selenitskog kralja .

(src)="65"> Dar seleniţi vin din ce în ce mai numeroşi .
(src)="66"> Îngroziţi , astronomii , fug pentru a se salva de seleniţi .
(trg)="57"> Na sjajnom tronu , okruženom živim zvezdama , sedi selenitski kralj .

(src)="67"> Depăşiţi ca număr , astronomii sunt capturaţi , legaţi şi duşi la Palatul Regelui Seleniţilor .
(trg)="58"> Predsednik Barbenfouillis se probija do kralja Selenita , podiže ga kao pero i divljački ga udari o zemlju .

(src)="68"> Într-un minunat tron , înconjurat de stele strălucitoare , stă aşezat pe Rege selenit .
(trg)="59"> Astronomi beže usred opšte gungule .

(src)="69"> Profesorul Barbenfouillis începe să se agite în faţa regelui selenit îl ridică precum o pană , şi-l trânteşte la pământ .
(trg)="60"> Selenitska vojska je za njima .

(src)="70"> Regele explodează ca o bombă .
(trg)="61"> Astronomi trče najbrže što mogu , a kada im se ovi suviše približe , oni se okreću i pretvaraju ta nežna bića u prah .

(src)="71"> astronomii profită de agitaţia generală şi fug .
(src)="72"> Armata selenită îi urmăreşte îndeaproape .
(trg)="62"> Konačno , astronomi su pronašli tane i brzo se zaključali u njegovoj unutrašnjosti .

(src)="73"> astronomii fug la viteză maximă , având mereu grijă de cei care-i ajung şi să-i transforme în pulbere .
(trg)="63"> Zahvaljujući toj prednosti , oni su uspeli da pobegnu svojim neprijateljima .
(trg)="64"> Samo jedan , i to predsednik , je ostao .

(src)="74"> Cu toate că numărul seleniţilor e în creştere , se luptă cu disperare să poată pleca .
(src)="75"> În cele din urmă , astronomii găsesc nava şi se adăpostesc în interior , mulţumită avansului avut faţă de urmăritori .
(trg)="65"> On je jurnuo ka konopcu koji je visio sa vrha taneta i skliznuo je niz njega dajući zamah koji je prouzrokovao da tane padne sa ivice Meseca .

(src)="76"> Unul dintre ei , preşedintele , rămâne afară .
(trg)="66"> Tane pada neverovatnom brzinom .

(src)="77"> El coboară pe o frânghie legată de vârful navei şi balansându-se , face ca nava să cadă de pe marginea Lunii .
(trg)="67"> Pojavljuje se more .

(src)="78"> Un selenit reuşeşte să se ţină de navă dar cu toate astea , nava pleacă în călătoria ei de întoarcere .
(trg)="68"> Tane se uravnotežuje i zahvaljujući hermetički zatvorenom vazduhu u njegovoj unutrašnjosti polako se penje na površinu .

(src)="79"> Nava se duce în jos cu o viteză uimitoare şi dispare în mare .
(trg)="69"> Parobrod pronalazi tane i odvlači ga u luku .

(src)="80"> Nava coboară până pe fundul oceanului , dar aici , datorită aerului rămas în interior se ridică încet la suprafaţă ca un peşte .
(src)="81"> Nava este găsită de un vas cu aburi şi tractată până în port , unde mulţimea va aclama fericită întoarcerea cu bine .
(trg)="70"> Gradonačelnik svojim govorom želi dobrodošlicu astronomima , a njihov srećni povratak je dočekan sveopštim odobravanjem .

# xml/ro/1921/13341/4552100.xml.gz
# xml/sr/1921/13341/5393808.xml.gz


(src)="1"> UN CÂINE NOROCOS
(trg)="1"> SREĆNI PAS

(src)="4"> Patroana , a cărei inimă e mai mare decât salteaua sa .
(trg)="2"> Gazdarica čije je srce teže od njenog madraca .

(src)="5"> O răsucire bună , merită încă una .
(trg)="3"> Jedan dobar pokušaj , zaslužuje još neki .

(src)="6"> Plata facturii a început să semene cu o pradă de război .
(trg)="4"> Plaćanje tvojih računa liči na plaćanje ratne štete .

(src)="7"> Dacă vrei să faci pe-a semaforul , du-te acolo unde e nevoie .
(trg)="5"> Ako želiš da budeš semafor , dođi ovde kad počneš da svetliš .

(src)="8"> Drăguţule , această floare miroase frumos , nu eu .
(trg)="6"> Draga moja , ovaj cvet ima miris koji ja nemam .

(src)="9"> Ridică-le pe amândouă , gândacule , că-ţi fac părul coc .
(trg)="7"> Podigni ih obe , insektu , pre nego što te očešljam ovim .

(src)="10"> Nu poţi băga un elefant într-un Trabant .
(trg)="8"> Slon ne može da uđe u Fiću .

(src)="11"> ACCESUL INTERZIS CÂINILOR
(trg)="9"> ZABRANJENO UVODITI PSE

(src)="12"> Jigodie puricoasă , cum scap de tine ?
(trg)="10"> Pas ima perut .
(trg)="11"> Teško će ga se rešiti .

(src)="13"> Mergând cu căţelul ei la concursul de lătrat .
(trg)="12"> Poziv na druženje njenog psa lajanjem .

(src)="14"> Cum îl cheamă ?
(trg)="13"> Kako se zove ?

(src)="15"> Nu ştiu dacă să-i spun Henry sau Henrietta .
(trg)="14"> Ne znam dali da ga zovem Henri ili Henrijeta .

(src)="16"> EXPOZIŢIE DE CÂINI DE RASĂ
(trg)="15"> IZLOŽBA PASA SAMO ČISTOKRVNE RASE

(src)="17"> Rămân mereu câteva firimituri de la masă .
(trg)="16"> Uvek ima mrvica ispod stola .

(src)="18"> Plănuieşte o răzbunare mai cruntă decât serviciul telefonic .
(trg)="17"> Plănira osvetu goru od telefonskog servisa .

(src)="19"> Acasă la ea , unde majordomul prinde muşte .
(trg)="18"> Njena kuća i batler kome leti vreme .

(src)="20"> Lasă că-ţi arăt eu .
(trg)="19"> Zašto ne paziš malo , smotanko .

(src)="21"> Credeam că era majordomul .
(trg)="20"> Mislio sam da je to batler .

(src)="22"> E singurul loc unde sunt lovit în ultima vreme .
(trg)="21"> Poželeo sam jednu stvar a to je da ga šutnem .

(src)="23"> Îmi plac câinii .
(trg)="22"> Ja volim pse .

(src)="24"> Cât timp mai rămâneţi la noi ?
(trg)="23"> Koliko će biti kod nas ?

(src)="25"> Sunteţi mereu aşa bine dispus ?
(trg)="24"> Dali ste uvek ovako dobro raspoloženi ?

(src)="26"> Nu întotdeauna .
(trg)="25"> Ne uvek .

(src)="27"> Rareori mi se întâmplă .
(trg)="26"> Retko mi se to dešava .

(src)="28"> Conspiratorii au sosit la Blue Sunday .
(trg)="27"> Smutljivci su najavili svoju posetu .

(src)="29"> Fii pregătit când îţi spun eu .
(trg)="28"> Budi spreman kad te pozovem .

(src)="30"> Dacă nu colaborează , am pregătit acadelele astea ruseşti .
(trg)="29"> Ako oni zataje , imam ovaj boljševički slatkiš .