# xml/he/1939/31381/4145440.xml.gz
# xml/lt/1939/31381/5179735.xml.gz


(src)="1"> סיפורה של מרגרט מיצ ' ל אודות הדרום של פעם
(trg)="3"> MARGARET MlČEL ISTORlJA APIE SENUOSIUS PlETUS

(src)="2"> " חלף עם הרוח "
(trg)="4"> VĖJO NUBLOKŠTl

(src)="4"> היה הייתה ארץ ובה מחזרים רבי-קסם ... ושדות כותנה :
(trg)="5"> Tai buvo riterių ir medvilnės laukų žemė , vadinama senaisiais Pietumis ...

(src)="5"> הדרום של פעם
(trg)="6"> Šiame nuotabiame pasaulyje dar gyvavo galantiškumas ...

(src)="6"> בעולם היפה הזה קדה האצילות .את קידתה האחרונה כאן נראו לאחרונה , אבירים וגבירותיהם הנאוות
(trg)="7"> Čia buvo riteriai ir jų damos valdovai ir vergai ...

(src)="7"> .אדונים ועבדיהם
(src)="8"> , חפשוהו רק בספרים .כי אין הוא עוד אלא חלום שייזכר
(trg)="8"> Dabar tai galima rasti tik knygose , nes iš to beliko tik sapnas .

(src)="9"> ציביליזציה חולפת ברוח
(trg)="9"> Civilizacija , nublokšta vėjo ...

(src)="10"> למי איכפת אם סילקו אותנו ?
(trg)="10"> Mums nesvarbu , kad mus išmetė .

(src)="11"> מהאוניברסיטה , סקרלט .המלחמה עומדת לפרוץ .במילא היינו מפסיקים ללמוד ?
(trg)="11"> Tuoj prasidės karas ir mes vis tiek išvyksime .
(trg)="12"> Karas !

(src)="12"> מלחמה .
(trg)="13"> Argi tai ne įdomu , Skarlet ?

(src)="13"> נכון שזה מרגש , סקרלט .הינקים הטיפשים רוצים מלחמה - .נראה להם - .הבלים .מלחמה , מלחמה
(trg)="14"> Tie kvaili jankiai nori karo .
(trg)="15"> - Mes jiems parodysim !
(trg)="16"> Nesąmonė .

(src)="14"> הדיבורים על המלחמה .מקלקלים את כל נשפי האביב .זה משעמם עד כדי כך שבא לי לצרוח
(trg)="18"> Kalbos apie karą sugadina visus pokylius .
(trg)="19"> Man taip nuobodu , kad norisi šaukti .

(src)="15"> .מלבד זאת , לא תהיה מלחמה !
(trg)="20"> Be to , nebus jokio karo .
(trg)="21"> Nebus karo ?

(src)="17"> לא תהיה מלחמה - !
(trg)="22"> - Žinoma , bus karas .

(src)="18"> ודאי שתהיה מלחמה - אם מישהו מכם יאמר ... מלחמה " עוד פעם אחת "
(src)="19"> !
(src)="20"> אכנס ואטרוק את הדלת ?
(trg)="23"> Jei nors vienas iš jūsų dar kartą pasakys " karas " eisiu į vidų .

(src)="22"> לא , סקרלט , אל תלכי
(trg)="24"> Bet Skarlet !
(trg)="25"> - Tu nenori karo ?
(trg)="26"> Palauk , mieloji , prašau !

(src)="23"> ... ובכן
(trg)="28"> Na ....

(src)="24"> .אבל ראו הוזהרתם
(trg)="29"> Atsiminkit , aš jus įspėjau .

(src)="25"> .יש לי רעיון נדבר על הברבקיו של .הווילסונים מחר בחוות האלונים
(trg)="30"> Man kilo mintis !
(trg)="31"> Pakalbėkim apie pobūvį " Dvylikoje Ąžuolų " .

(src)="26"> ?
(src)="27"> רעיון מצוין .
(trg)="32"> Tu valgysi su mumis , ar ne ?

(src)="28"> תאכלי איתנו , נכון .עדיין לא החלטתי .
(trg)="33"> Dar negalvojau apie tai .

(src)="29"> אחליט מחר .ריקדי איתנו , קודם עם ברנט .אח ' כ איתי ושוב אתו וכן הלאה
(trg)="34"> Pagalvosiu rytoj .
(trg)="35"> Norime šokti su tavimi visus valsus .
(trg)="36"> Iš pradžių Brentas , po to - aš , po to

(src)="30"> ?
(trg)="38"> Pažadi ?

(src)="31"> מבטיחה - .אשמח מאוד -
(trg)="39"> - Man būtų malonu .

(src)="32"> אלא שכל .הוואלסים שלי כבר הוזמנו
(src)="33"> !
(trg)="40"> Bet visi mano valsai jau užimti .

(src)="34"> את לא יכולה לעשות לנו זאת - ?
(src)="35"> ואם נגלה לך סוד - ?
(trg)="41"> Tu negali taip su mumis elgtis !

(src)="36"> סוד ?
(trg)="42"> - Pasakysim tau paslaptį .
(trg)="43"> Paslaptį ?

(src)="37"> על מי את מכירה את ?
(src)="38"> מיס המילטון מאטלנטה ?
(trg)="45"> Pažįsti Melani Hamilton ?

(src)="39"> הדודנית של אשלי וילקס ... היא מתארחת אצל ה .מלאני המילטון המתחסדת .מי רוצה לדעת סודות עליה ... בכל אופן , שמענו ש
(trg)="46"> Ešlio Vilkiso pusseserę ?
(trg)="47"> Ji lankosi ...
(trg)="48"> Ta geruolę !

(src)="40"> !
(trg)="52"> Ešlis Vilkisas ketina ją vesti .

(src)="42"> עכשיו נקבל את הואלסים - .כמובן
(trg)="53"> Vilkisai visada veda pusseseres .
(trg)="54"> - Na , ar gausim valsus ?
(trg)="55"> Žinoma .

(src)="43"> !
(trg)="56"> Netiesa !

(src)="44"> לא ייתכן שזה נכון !
(src)="45"> אשלי אוהב אותי
(trg)="57"> Ešlis myli mane !

(src)="46"> ?
(src)="47"> מה קרה לה פתאום - ?
(trg)="58"> Kas jai nutiko ?

(src)="48"> אמרנו משהו שהרגיז אותה - מיס סקרלט , למה יצאת !
(trg)="59"> - Manai , kad mes ją supykdėme ?

(src)="49"> בלי הרדיד ?
(trg)="60"> Kur eini be skaros ?

(src)="50"> עוד מעט יירד הערב ולמה לא הזמנת את האדונים ?
(trg)="61"> Jau vėlu .
(trg)="62"> Kodėl nepakvietei tų ponų vakarieniauti ?

(src)="52"> יש לך נימוסים של פועל-חווה !
(src)="53"> חכי שמיס אלן תשמע על כך !
(trg)="63"> Tavo manieros kaip kaimietės .

(src)="54"> היכנסי פנימה לפני שתצטנני לא !
(src)="55"> אחכה כאן .עד שאבא יחזור הביתה !
(trg)="65"> Eik į vidų - lauke drėgna .

(src)="56"> חיזרי הביתה !
(trg)="66"> Ne , palauksiu kol tėtė grįš iš Vilkisų .
(trg)="67"> Eik čionai !

(src)="58"> קדימה
(trg)="68"> Na !

(src)="59"> !
(src)="60"> סיימנו ?
(trg)="69"> Laikas baigti !

(src)="61"> מי אמר שסיימנו - .אני אמרתי - אני מנהל העבודה .אני קובע מתי מסיימים
(trg)="70"> Kas pasakė , kad laikas baigti ?
(trg)="71"> - Aš .
(trg)="72"> Aš esu prižiūrėtojas .

(src)="63"> סיימנו !
(trg)="74"> Laikas baigti !

(src)="67"> !
(trg)="76"> Tėti !

(src)="68"> אבא .כמה אתה גאה בעצמך
(trg)="77"> Kaip tu savimi didžiuojiesi !

(src)="69"> , את מרגלת אחריי ?
(src)="70"> סקרלט או ' הרה
(trg)="78"> Na , Keite Skarlet O ' Hara , sekei mane ?

(src)="71"> וכמו אחותך סו-אלן תרוצי לספר ?
(trg)="79"> Pasakysi mamai , kad aš vėl šokinėjau .

(src)="72"> לאמך ששוב דילגתי מעל משוכות אתה יודע שאני .לא מלשנית כמו סו-אלן , אבל אחרי ששברת את הברך ... לדלג שוב מעל אותה המשוכה
(trg)="80"> Žinai , kad aš ne skundikė kaip Suelen .
(trg)="81"> Bet kai tu susilaužei koją , šokdamas per tą tvorą ...

(src)="73"> בתי לא תגיד לי .היכן לדלג או לא לדלג
(trg)="82"> Mano duktė nenurodinės , ar man šokti , ar ne .

(src)="74"> .אני אחראי לעצמי .יפה. דלג כאוות נפשך
(trg)="83"> Tai mano kaklas , ar ne ?
(trg)="84"> Gerai , tėti , šokinėk , kiek nori .

(src)="75"> ?
(src)="76"> מה נשמע בחוות 12 האלונים - ?
(trg)="85"> Kaip jiems sekasi " Dvylikoje Ąžuolų " ?

(src)="78"> כפי שאפשר לצפות מהנשף מחר .והם מדברים רק על המלחמה .עזוב מלחמה ?
(trg)="86"> - Vilkisams ?

(src)="79"> היה שם עוד מישהו דודניתם , מלאני המילטון מאטלנטה .ואחיה , צ ' רלס , מלאני המילטון היא טיפשה !
(trg)="89"> Kas ten dar buvo ?
(trg)="90"> Jų pusseserė Melani ir jos brolis Čarlzas .
(trg)="91"> Melani Hamilton yra blyški ir saldžialiežuvė kvailė .

(src)="80"> חיוורת פנים ואני שונאת אותה .אשלי וילקס לא חושב כמוך !
(trg)="92"> Nekenčiu jos !
(trg)="93"> Ešlis Vilkisas mano kitaip .

(src)="81"> לא ייתכן שהוא מחבב אותה
(trg)="94"> Ešliui Vilkisui ji negali patikti .

(src)="82"> מדוע את מתעניינת ?
(src)="83"> באשלי ובמיס מלאני
(trg)="95"> Kodėl tau rūpi Ešlis ir panelė Melani ?

(src)="84"> .סתם. בוא ניכנס הביתה , אבא ?
(trg)="96"> Nerūpi .
(trg)="97"> Eime į vidų .
(trg)="98"> Jis tau ka nors siūlė ?

(src)="85"> הוא חיזר אחרייך ?
(trg)="99"> Ar paprašė už jo tekėti ?

(src)="86"> הוא הציע לך נישואין .כמובן ... ג ' ון וילקס גילה לי בסוד גמור
(trg)="100"> Ir nepaprašys .
(trg)="101"> Džonas Vilkisas man šiandien slapčia pasakė kad Ešlis ketina vesti Melani .

(src)="87"> .שאשלי עומד להתחתן עם מיס מלאני .הם יודיעו על כך מחר
(trg)="102"> Apie tai bus pranešta rytoj per pokylį .

(src)="89"> זה לא ייתכן ?
(trg)="103"> Netikiu !

(src)="90"> לאן את רצה !
(src)="91"> סקרלט ?
(trg)="104"> Ką tu darai ?

(src)="92"> מה קרה לך ?
(trg)="106"> Ką nori padaryti ?

(src)="93"> האם עשית עצמך לצחוק ... האם רדפת אחר גבר שאינו מאוהב בך כשאת יכולה להשיג ?
(trg)="107"> Sekioji vyrą , kuris tavęs nemyli ?

(src)="94"> את מחצית הגברים במחוז ... לא רדפתי אחריו .
(trg)="108"> Kai gali turėti bet kurį kita ?
(trg)="109"> Aš jo nesekiojau .

(src)="95"> רק .רק הופתעתי , זה הכל .אל תתריסי כנגדי
(trg)="110"> Paprasčiausiai nustebau .
(trg)="111"> Na , nekraipyk smakro !

(src)="96"> לו רצה אשלי לשאתך לאשה ... ואולי הייתי מתרכך ומסכים אני רוצה שבתי תהיה מאושרת .ואיתו לא היית מאושרת
(trg)="112"> Jei Ešlis norėtų tave vesti , imčiau būgštauti .
(trg)="113"> Noriu , kad tu būtum laiminga .
(trg)="114"> Su juo nebūtum laiminga .

(src)="97"> !
(trg)="115"> Būčiau !

(src)="98"> כן הייתי מאושרת מה זה משנה עם מי תתחתני ?
(trg)="116"> Būčiau !
(trg)="117"> Koks skirtumas , už ko tekėti ?

(src)="99"> כל עוד הוא דרומי וחושב כמוך
(trg)="118"> Jei tik jis pietietis .

(src)="100"> .ולאחר מותי אוריש לך את טארה !
(trg)="119"> Kai manęs nebebus , paliksiu " Tarą " tau .
(trg)="120"> Nenoriu .

(src)="101"> איני רוצה בטארה ... למטעים אין כל חשיבות כש , קייטי-סקרלט או ' הרה ... את אומרת לי שטארה והאדמות ?
(trg)="121"> Ji nieko nereiškia ...
(trg)="122"> Nori man pasakyti , Keite Skarlet kad žemė tau nieko nereiškia ?

(src)="102"> אינם חשובים בעינייך אדמה היא הדבר היחיד בעולם , שראוי לעמול למענו !
(trg)="123"> Žemė yra vienintelis dalykas , dėl kurio verta dirbti verta kovoti , verta mirti .

(src)="103"> להילחם למענו ולמות למענו .היא הדבר היחיד בעולם שישאר לנצח - .אתה מדבר כמו אירי , אבא - .ואני גא בכך , אל תשכחי , עלמתי
(trg)="124"> Tai vienintelis amžinas dalykas !
(trg)="125"> - Kalbi kaip airis .
(trg)="126"> Didžiuojuosi , kad esu airis .