# xml/el/1931/21749/5238313.xml.gz
# xml/zh_tw/1931/21749/5964094.xml.gz


(src)="1"> ΤΑ ΦΩΤΑ ΤΗΣ ΠΟΛΗΣ
(trg)="9"> 城市 之 光

(src)="2"> " Στους κατοίκους αυτής της πόλης δωρίζουμε αυτό το μνημείο .
(src)="3"> Για ειρήνη και ευημερία . "
(trg)="10"> 我 們 向 本市 的 人民 捐 贈 這 座 象 徵 和平 與 繁榮 的 紀 念 碑

(src)="4"> Απόγευμα .
(trg)="11"> 下午

(src)="5"> " Το σηκώσατε , κύριε ; "
(trg)="12"> 先生 , 你 拾 起 它 了 嗎 ?

(src)="6"> " Περιμένετε να πάρετε τα ρέστα σας . "
(trg)="13"> 先生 , 找 你 的 錢

(src)="7"> Δειλινό .
(trg)="14"> 傍晚

(src)="8"> " Γιαγιά . "
(trg)="15"> 奶奶

(src)="9"> Βράδυ .
(trg)="16"> 夜裏

(src)="10"> " Αύριο τα πουλιά θα κελαηδούν . "
(trg)="17"> 明天 鳥 兒 依 舊 會 歌唱

(src)="11"> " Δείξε θάρρος !
(src)="12"> Αντιμετώπισε τη ζωή ! "
(trg)="18"> 勇敢 面 對 生活 吧 !

(src)="13"> " ' Οχι , θα δώσω ένα τέλος σε όλα ! "
(trg)="19"> 不 , 我 要 結 束 一切 !

(src)="14"> " Συνήλθα .
(src)="15"> Θα είσαι φίλος μου όσο ζώ . "
(trg)="20"> 我 沒 事 了 , 你 是 我 永遠 的 朋友

(src)="16"> " Πάμε στο σπίτι μου να ζεσταθούμε . "
(trg)="21"> 我 們 回家 去 , 就 會 暖 和 了

(src)="17"> " Κανένα νέο ; "
(trg)="22"> 有 新 的 狀況 嗎 ?

(src)="18"> " Η γυναίκα σας πήρε τα πράγματά της . "
(trg)="23"> 只是 夫人 派 人 去 送 她 的 行李 , 先生

(src)="19"> " Ωραία ! "
(trg)="24"> 知道 了

(src)="20"> " Στη φιλία μας . "
(trg)="25"> 為 我 們 的 友誼

(src)="21"> " ' Οχι , θα ζήσω ! "
(trg)="26"> 不 , 我 要 生活 !

(src)="22"> " Τζέϊμς , την Ρόλς-Ρόϊς .
(src)="23"> Θα κάψουμε την πόλη ! "
(trg)="27"> 詹姆士 , 勞斯萊斯

(src)="24"> " Νωρίς το πρωί ... πηγαί - νοντας για το σπίτι ...
(trg)="29"> 清晨 ;
(trg)="30"> 開 往 回家 的 途中

(src)="25"> " Πρόσεχε πως οδηγείς . "
(trg)="31"> 小心 , 你 怎 樣 開 車 的

(src)="26"> " Εγώ οδηγώ ; "
(trg)="32"> 我 在 開車 嗎 ?

(src)="27"> " Μου αρέσει το αυτοκίνητό σου . "
(trg)="33"> 我 喜 歡 你 的 車

(src)="28"> " Κράτα το είναι δικό σου . "
(trg)="34"> 你 開 它 , 它 就是 你 的

(src)="29"> " Που είναι ο φίλος μου ; "
(trg)="35"> 我 的 朋友 在 哪 裏 ?

(src)="30"> " Φέρτον μέσα , είναι καλεσμένος μου . "
(trg)="36"> 讓 他 進來 , 他 是 我 的 客人 !

(src)="31"> " ' ς αγοράσουμε μερικά λουλούδια . "
(trg)="37"> 我 們 去 買 一些 花

(src)="32"> " Ορίστε δέκα δολλάρια . "
(trg)="38"> 這 是 10 美元

(src)="33"> " Δεν έχω ρέστα , κύριε . "
(trg)="39"> 我 沒 有 零錢 , 先生

(src)="34"> " Πάρ ' τα μέσα αυτά ...
(trg)="41"> 把 花 拿走 ;

(src)="35"> Θα γυρίσω αμέσως . "
(trg)="42"> 我 馬 上 回來

(src)="36"> " Σας ευχαριστώ για την καλοσύνη σας . "
(trg)="43"> 先生 , 感謝 你 的 好心

(src)="37"> " Μπορώ να σε συνοδεύσω ξανά στο σπίτι σου ; "
(trg)="44"> 我 可以 再次 送 你 回家 嗎 ?

(src)="38"> " Όποτε θέλετε κύριε . "
(trg)="45"> 只要 你 願 意 , 先生

(src)="39"> Το πρωί , ξεμέθυστος είναι άλλος άνθρωπος .
(trg)="46"> 清醒 的 黎明 喚 醒 一 個 不同 的 人

(src)="40"> " Λείπω για όλους ! "
(trg)="47"> 我 任何人 都 不 見 !

(src)="41"> " Όποιος κι αν είναι διώξ ' τον ! "
(trg)="48"> 不 論 他 是 誰 , 讓 他 離開 !

(src)="42"> " ... και μετά μ ' έφερε στο σπίτι με το αυτοκίνητό του . "
(trg)="49"> ... 然後 他 用 車 帶 我 回家

(src)="43"> " Πρέπει να είναι πλούσιος . "
(trg)="50"> 他 一定 富有

(src)="44"> " Ναι , αλλά είναι κάτι πιό πολύ από αυτό . "
(trg)="51"> 是 的 , 但 他 不 單 是 富有

(src)="45"> Εκείνο το απόγευμα .
(trg)="52"> 當 天 下午

(src)="46"> " Φίλε μου . "
(trg)="53"> 我 的 朋友 !

(src)="47"> " Πάμε στο σπίτι θα σου κάνω ένα πάρτυ όνειρο . "
(trg)="54"> 回家 吧 , 我 將 給 你 一 個 很 好 的 舞會

(src)="48"> Το πάρτυ .
(trg)="55"> 舞會 上

(src)="49"> Το επόμενο πρωί .
(trg)="56"> 次日 早上

(src)="50"> " Σαλπάρω το μεσημέρι κάνε γρήγορα ! "
(trg)="58"> 我 中午 啟程 , 因此 要 快 !

(src)="51"> " Έχει πυρετό και χρειά - ζεται πολλή φροντίδα . "
(trg)="59"> 她 有 點 發 燒 , 需要 仔細 觀察

(src)="52"> Αποφασισμένος να βοηθήσει το κορίτσι , βρήκε δουλειά .
(trg)="60"> 決 定 幫 助這 女孩 , 他 去 工作

(src)="53"> ΤΕΛΕΥΤΑΙΑ ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κυρία :
(trg)="61"> 夫人 :
(trg)="62"> 你 該 付 22 .

(src)="54"> Οφείλετε 22 δολλάρια ενοίκιο
(trg)="63"> 00 美元 的 租金

(src)="55"> Εάν δεν καταβληθεί έως αύριο το πρωί , θα σας κάνουμε έξωση .
(trg)="64"> 除非 在 明天 上午 以前 支付

(src)="56"> " Γιαγιά , αυτός θα έρθει σήμερα ! "
(trg)="66"> 奶奶 , 他 今天 來 了

(src)="57"> " Γιαγιά , τι συμβαίνει ; "
(trg)="67"> 奶奶 , 怎 麼 了 ?

(src)="58"> " Γιαγιά , θέλω να τον συναντήσεις , δεν είσαι ποτέ εδώ όταν έρχεται . "
(trg)="68"> 奶奶 , 我 希望 你 見 到 他 ;
(trg)="69"> 因 為 他 來時 , 您 沒 在家

(src)="59"> Ωρα φαγητού .
(trg)="70"> 午餐 時間

(src)="60"> " Εχεις δει το σαπούνι ; "
(trg)="71"> 你 看 見 肥皂 了 嗎 ?

(src)="61"> " Να ' σαι πίσω στην ώρα σου ! "
(trg)="72"> 準 時 回 來 !

(src)="62"> " Να παίξει το ρόλο ενός κυρίου χωρίς τον εκατομμυριούχο , ήταν δύσκολο , αλλά έκανε ότι καλύτερο μπορούσε "
(trg)="73"> 扮演 紳 士沒 有 百萬 富翁 難 , 但 他 在 盡力

(src)="63"> ΓΙΑΤΡΟΣ ΑΠΟ ΤΗ ΒΙΕΝΗ ΘΕΡΑΠΕΥΕΙ ΤΗΝ ΤΥΦΛΩΣΗ
(src)="64"> Χιλιάδες ταξιδεύουν απ ΄ όλα τα μέρη του κόσμου
(src)="65"> ΔΩΡΕΑΝ ΕΓΧΕΙΡΗΣΗ ΓΙΑ ΤΟΥΣ ΦΤΩΧΟΥΣ
(trg)="77"> 外科 醫 生 奇 跡 般 的 工作 使 醫 學 界 震驚

(src)="67"> " Υπέροχα , τότε θα μπορώ να σε δω . "
(trg)="78"> 好 極 了 !
(trg)="79"> 我 將 能 看 見 你 啦

(src)="68"> " Για μένα ;
(trg)="80"> 給 我 的 ?

(src)="69"> Διάβασέ το σε παρακαλώ . "
(trg)="81"> 請 讀 吧

(src)="70"> ΤΕΛΕΥΤΑΙΑ ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κυρία :
(trg)="83"> 你 該 付 22 .

(src)="71"> Οφείλετε 22 δολάρια ενοίκιο
(trg)="84"> 00 美元 的 租金

(src)="72"> Εάν δεν καταβληθεί έως αύριο το πρωί , θα σας κάνουμε έξωση .
(trg)="85"> 除非 在 明天 上午 以前 支付
(trg)="86"> 否則 我 們 將 收回 租房

(src)="73"> " Μην ανησυχείς , θα το πληρώσω εγώ το πρωί . "
(trg)="87"> 不要 擔 心 , 明早 我 第一 件 事 就是 把 房租 付 了

(src)="74"> Αργά .
(trg)="88"> 遲 到 了

(src)="75"> " ' ργησες για τελευταία φορά ! "
(trg)="89"> 不 會 再 有 機會 讓 你 遲 到 了 !

(src)="76"> " Φύγε ! "
(trg)="91"> 滾 !

(src)="77"> " Θέλεις να κερδίσεις εύκολα μερικά χρήματα ; "
(trg)="92"> 你 想 搞 些 來 得 快 的 錢 嗎 ?

(src)="78"> Το ίδιο βράδυ .
(trg)="93"> 當 晚

(src)="79"> " Θυμήσου , τα παίρνουμε μισά-μισά , και μου υποσχέθηκες ότι δε θα με χτυπήσεις . "
(src)="80"> " Πρόσεχε , το αφεντικό μπορεί να μας ακούσει "
(trg)="94"> 記 住 , 事 後 我 們 五五 分成 此外 你 保證 不能 打傷 我

(src)="81"> ΤΗΛΕΓΡΑΦΗΜΑ
(src)="82"> ΕΝΤΙ ΜΕΪΣΟΝ ΓΗΠΕΔΟ ΜΕΪΝ ΣΤΡΙΤ
(src)="83"> ΦΥΓΕ ΑΠΟ ΤΗΝ ΠΟΛΗ ΣΕ ΨΑΧΝΟΥΝ ΟΙ ΜΠΑΤΣΟΙ
(trg)="96"> 快 離 開 鎮子 , 員警 正在 追捕 你

(src)="85"> " Πρέπει να το σκάσω , αφεντικό ! "
(trg)="97"> 我 必 須 離 開 ;
(trg)="98"> 老闆 !

(src)="86"> " Θέλεις να παλέψεις για 50 δολλάρια ; "
(trg)="99"> 你 參 加 拳 擊 賽 嗎 ?

(src)="87"> Ο νικητής τα παίρνει όλα .
(trg)="100"> 勝 者 將 獲 得 全部 獎 金 50 美元

(src)="88"> " Θα παλέψεις μ ' αυτόν ! "
(trg)="101"> 你 得 跟 他 打 !

(src)="89"> " Αυτό είναι το τυχερό μου λαγοπόδαρο "
(trg)="102"> 這 是 我 幸 運 的 兔子 腳 ( 吉祥物 )

(src)="90"> " Ας το κάνουμε εύκολο και θα τα μοιραστούμε μισά-μισά . "
(trg)="103"> 我 們 打 假 拳 吧 , 這 樣 錢 來 得 輕 鬆 些 , 我 們 五五 分

(src)="91"> " Ο νικητής τα παίρνει όλα ! "
(trg)="104"> 勝 者 獲 得 全部 獎金 !