# xml/ca/1995/708946/240189.xml.gz
# xml/id/1995/708946/3308241.xml.gz


(src)="1"> Data estelar 48532,4 .
(trg)="1"> Catatan Kapten , Tanggal Bintang 48532,4 .

(src)="2"> Ens dirigim cap a un planetoide on segons el Sr. Neelix hi ha unes grans reserves de diliti .
(trg)="2"> Kami dalam perjalanan ke sebuah planetoid yang menurut Neelix sangat kaya akan dilitium mentah .

(src)="3"> Si és veritat ens aniria molt bé per a resoldre les nostres limitacions de potència .
(trg)="3"> Kalaupun dia benar , ini masih jauh dari teratasinya masalah kekurangan sumber tenaga .

(src)="4"> Suposant que hi trobem diliti , necessitarem instal · lar una refineria a bord per purificar-lo .
(trg)="4"> Seandainya kita benar menemukan dilitium di planetoid itu , kita masih harus membangun fasilitas pemurnian di kapal untuk mengolahnya .

(src)="5"> La tinenta Torres ja ha demanat permís per a fer modificacions al reactor d ' impulsió auxiliar .
(trg)="5"> Letnan Torres telah meminta ijin untuk memulai 9 00 : 00 : 27,818 - - 00 : 00 : 30,362 modifikasi reaktor pendorong tambahan .

(src)="6"> Es podria convertir en una refineria de diliti si convigués .
(trg)="6"> Reaktor itu bisa diubah menjadi mesin pemurnian dilitium mentah .

(src)="7"> El reactor d ' impulsió ?
(trg)="7"> Reaktor pendorong ?

(src)="8"> De vegades penso que la tinenta prefereix les solucions que no s ' ajusten a les regles de la Flota .
(trg)="8"> Kadang-kadang kupikir B ' Elanna sudah kelewatan mencari solusi tanpa mengindahkan prosedur Starfleet .

(src)="9"> - Ella creu que es pot fer sense perill .
(trg)="9"> Argumennya cukup meyakinkan .
(trg)="10"> Menurut dia itu bisa dilakukan dengan aman .

(src)="10"> - N ' estic ben segura .
(trg)="11"> Kuyakin bisa .

(src)="11"> Diga-li que m ' informi regularment d ' aquestscanvis .
(src)="12"> Sense deixar-se ' n ni un .
(trg)="12"> Katakan padanya aku menginginkan laporan berkala atas tiap perkembangan setiap langkahnya .

(src)="13"> Segur que no vol venir a esmorzar amb mi ?
(trg)="13"> Kau benar tidak mau ikut sarapan denganku ?

(src)="14"> He pensat demanar ous benedict amb espàrrecs , maduixes amb nata ...
(trg)="14"> Aku membayangkan makan telur benedict dengan asparagus , stroberi dan krim ...

(src)="15"> Només era un pensament .
(trg)="15"> Kubilang aku membayangkan .

(src)="16"> En realitat , em toca l ' apat envasat número 5 .
(src)="17"> Tomàquets cuits amb ous deshidratats .
(trg)="16"> Sebenarnya aku hendak makan paket ransum nomor 5, tomat rebus dan telur dikeringkan .

(src)="18"> Deu ser deliciós , però aquest matí ja he menjat farinetes envasades al buit .
(trg)="17"> Mmm , kedengarannya lezat , tapi aku sudah makan oatmeal bungkus tadi pagi .

(src)="19"> Doncs fins després .
(trg)="18"> Sampai jumpa di anjungan .

(src)="20"> - Que vagi de gust .
(trg)="20"> Kuharap kau menikmatinya .

(src)="21"> - Però que representa això ?
(trg)="21"> Ada apa ini ?

(src)="22"> - Capitana , m ' ha agafat per sorpresa .
(trg)="22"> Kapten , kau mengejutkanku .

(src)="23"> - Jo podria dir el mateix .
(trg)="23"> Aku bisa mengatakan hal yang sama .

(src)="24"> Què fa Sr. Neelix ?
(trg)="24"> Apa yang sedang kaulakukan ?

(src)="25"> He sabut que vostè i els altres oficials estaven queixosos del menjar ultimament , i he pensat que podria fer servir unes verdures de la planta hidropònica per preparar uns bons plats .
(trg)="25"> Aku tahu , bahwa kau dan para perwira senior lainnya--permisi- - kecewa dengan makanan ransum akhi-akhir ini ,
(trg)="26"> Jadi kupikir aku bisa memanfaatkan sayuran dari ruang hidroponik untuk membuat , ooh , sedikit sarapan .

(src)="26"> Ha convertit això en una cuina ?
(trg)="27"> Kau telah mengubah ini menjadi dapur ?
(trg)="28"> Tidak mudah memang .

(src)="28"> He hagut de desviar totalment els conductes d ' energia del menjador i arraplegar tota mena d ' estris per tota la nau , però això és la meva especialitat :
(trg)="29"> Aku harus mengalihkan semua saluran listrik ruang makan ini mencuri-curi suplai dari berbagai tempat .
(trg)="30"> Tapi itu adalah keahlianku- - menciptakan sesuatu dari yang tadinya tak ada .

(src)="30"> D ' aquí uns dies semblarà que aquí hi ha hagut la cuina des de fa anys .
(trg)="31"> Aku tahu kelihatannya masih belum ada apa-apa sekarang , tapi dalam beberapa hari nanti , kau akan merasa yakin sudah ada dapur di sini selama bertahun-tahun

(src)="31"> Vigili que això pica una miqueta .
(trg)="32"> Hati-hati .
(trg)="33"> Yang itu sedikit pedas .

(src)="32"> - Neelix , qui ho ha aprovat això ?
(trg)="34"> Neelix ... siapa yang mengijinkan ini ?

(src)="33"> - Dona ... ningú .
(trg)="35"> Ee , tidak ada .

(src)="34"> M ' ho hauria d ' haver preguntat .
(trg)="36"> Seharusnya kau bertanya padaku dulu .

(src)="35"> No sabia que això era el meu menjador privat ?
(trg)="37"> Ini tadinya adalah ruang makan pribadiku .

(src)="36"> Això era el seu menjador ?
(trg)="38"> Ruang makanmu ?

(src)="37"> Si hagués consultat la distribució d ' espais , hauria vist que aquesta cabina està destinada al menjador privat de la capitana .
(trg)="39"> Jika kau memeriksa direktori kapal , kau akan mengetahui kabin 125-Alpha , dek 2 , merupakan ruang makan pribadi kapten .

(src)="38"> Doncs suposo que voldrà que desmunti tot això immediatament .
(trg)="40"> Kalau begitu berarti kau menginginkan aku menyingkirkan semua ini dari sini ?

(src)="39"> Pont a Janeway .
(trg)="41"> Anjungan kepada Kapten Janeway .

(src)="40"> Ens acostem al planetoide errant , capitana .
(trg)="42"> Lanjutkan .
(trg)="43"> Kita sudah mendekati planetoid tersebut , Kapten .

(src)="41"> Vinc de seguida .
(trg)="44"> Aku segera ke situ .

(src)="42"> Vull que vingui amb mi .
(trg)="45"> Aku minta kau ikut denganku .

(src)="43"> Ja parlarem d ' això més tard .
(trg)="46"> Kita akan menyelesaikan masalah ini nanti .

(src)="44"> Alferes Parsons , em podria vigilar tot això fins que torni i girar-me els filets de darvot cada 10 minuts fins que quedin ben groguets ?
(trg)="47"> Perwira Muda Parsons , maukah mengawasi semua ini sampai aku kembali ... dan , balik kue-kue darvot setiap 10 menit , sampai hijau kekuning-kuningan .

(src)="45"> I sobretot , un per a cada client .
(trg)="48"> Dan ingat--satu untuk satu orang .

(src)="46"> - Què han trobat ?
(trg)="49"> Apa yang kalian temukan ?

(src)="47"> - Captem signatures espectrals de diliti .
(trg)="50"> Kami mendapati tanda-tanda adanya dilitium , Kapten .

(src)="48"> Les més clares sembla que provenen d ' entre 10 i 20 Km a l ' interior del planetoide .
(trg)="51"> Tanda yang paling kuat berasal dari 10 sampai 20 km di dalam planetoid .

(src)="49"> Sembla que hi ha una sèrie de coves subterrànies amb una atmosfera d ' oxigen i nitrogen .
(trg)="52"> Sepertinya ada serangkaian gua bawah tanah beratmosfer oksigen-nitrogen .

(src)="50"> És de classe M. L ' extracció serà molt més fàcil si ho podem fer sense vestits ambientals .
(trg)="53"> Kelas-M .
(trg)="54"> Akan membuat penambangan menjadi jauh lebih mudah kalau kita bisa berada di sana tanpa memakai baju lingkungan khusus .

(src)="51"> - De quina quantitat de diliti estem parlant ?
(trg)="55"> Seberapa banyak dilitium ?

(src)="52"> - Costa de precisar exactament .
(trg)="56"> Sulit mendapatkan bacaan yang tepat .

(src)="53"> Però jo les situaria entre les 500 i les 1.000 tones mètriques .
(trg)="57"> Bisa sekitar 500 sampai ...
(trg)="58"> 1.000 metrik ton .

(src)="54"> Jo ja els hi deia .
(trg)="59"> Seperti yang sudah kubilang .

(src)="55"> Segur que hi ha uns quants buscadors de diliti que donarien les tres colúmnes vertebrals per saber on és aquest planeta .
(trg)="60"> Kuyakin ada beberapa insinyur Yallitia yang mau memberikan ketiga tulang belakang mereka untuk bisa mengetahui letak planet ini .

(src)="56"> Comandant , vagi amb un equip d ' exploració a les coves i faci una anàlisi geològica prèvia .
(trg)="61"> Komandan , bawa sebuah tim ekspedisi ke gua-gua tersebut dan lakukan analisa geologi pendahuluan .

(src)="57"> Tinenta , tingui la refineria de diliti preparada ben aviat .
(trg)="62"> Letnan , sebaiknya kau segera siap dengan mesin pemurnian dilitiummu

(src)="58"> - Podrà funcionar d ' aquí tres dies .
(trg)="63"> Akan siap dioperasikan dalam tiga hari .

(src)="59"> - Alferes Kim ?
(trg)="64"> Perwira Muda Kim .

(src)="60"> - On va ?
(trg)="65"> Mau ke mana ?

(src)="61"> - Amb vostès .
(trg)="66"> Denganmu .

(src)="62"> He estudiat el manual d ' instruccions del tricorder .
(trg)="67"> Aku telah mempelajari penggunaan tricorder

(src)="63"> La tinenta Torres m ' ha ensenyat nocions de la geofísica del diliti .
(trg)="68"> Letnan Torres memberi informasi tentang fisika geologi dilitium .

(src)="64"> M ' he preparat per aquesta missió tota la setmana .
(trg)="69"> Aku sudah mempersiapkan diri untuk misi ini sepanjang minggu .

(src)="65"> - Ja hi pot anar Sr. Neelix .
(trg)="70"> Baiklah , Tuan Neelix .

(src)="66"> - Ja veurà com li resultaré d ' allò més útil .
(trg)="71"> Kurasa kau akan menyadari bahwa aku sangat berguna , Komandan .

(src)="67"> Encara recordo la primera vegada que vaig passar prop d ' aquest planeta ...
(trg)="72"> Aku ingat pertama kalinya aku melewati planet ini .

(src)="68"> Coberta 4 .
(trg)="73"> Sekitar tiga tahun yang lalu ...
(trg)="74"> Dek 4 .

(src)="69"> Sembla que hi ha uns quants jaciments importants per aquesta zona .
(trg)="75"> Kelihatannya banyak cadangan dalam jumlah besar di daerah ini .

(src)="70"> Separem-nos i comencem a fer anàlisis geològiques .
(trg)="76"> Mari berpencar dan mulai mengambil pemindaian geologi

(src)="71"> Mantinguin els canals oberts continuament i no s ' allunyin gaire .
(trg)="77"> Buka terus saluran komunikasi kalian dan jangan pergi terlalu jauh .

(src)="72"> Quedint-se dins dur radi de 50 metros d ' aquest punt .
(trg)="78"> Tetap berada dalam radius 50 meter dari posisi ini .

(src)="73"> - Chakotay a Kim .
(trg)="79"> Chakotay kepada Kim .

(src)="74"> - Endavant .
(trg)="80"> Silakan .

(src)="75"> Encara capto signatures de diliti , però no hi ha formacions de diliti aquí .
(trg)="81"> Aku masih mendapatkan tanda-tanda dilitium ...
(trg)="82"> tapi tak ada formasi dilitium di sini

(src)="76"> - Ha trobat alguna cosa ?
(trg)="83"> Apakah kau sudah menemukan sesuatu ?

(src)="77"> - Estic fent una anàlisi geostràtica de la roca .
(trg)="84"> Aku sedang menjalankan analisa geo-strata terhadap batuan di daerah ini .

(src)="78"> - Fins ara no hi he trobat cap senyal de diliti .
(trg)="85"> Namun sejauh ini belum ada indikasi adanya dilitium .

(src)="79"> - Continui buscant .
(trg)="86"> Teruskan mencari .

(src)="80"> - Neelix a comandant Chakotay .
(trg)="87"> Neelix kepada Komandan Chakotay .

(src)="81"> - Endavant .
(trg)="88"> Silakan .

(src)="82"> Hem sembla que veig alguna cosa , una gran cova situada aproximadament a 20 metres d ' on em trobo ara .
(trg)="89"> Kurasa aku menemukan sesuatu- - sebuah gua besar sekitar 20 meter dari posisiku .

(src)="83"> - Detecto una formació de diliti enorme a dins .
(trg)="90"> Aku membaca adanya formasi dilitium dalam jumlah besar di sana .

(src)="84"> - No s ' allunyi més , Neelix .
(trg)="91"> Jangan pergi lebih jauh , Neelix .

(src)="85"> Quedi ' s dintre d ' aquest radi .
(trg)="92"> Tetap berada di radius pencarian .

(src)="86"> - Vinc ara mateix .
(trg)="93"> Aku akan segera ke tempatmu .
(trg)="94"> Tapi itu tepat ada di sini !

(src)="88"> He entrat a la cova , comandant .
(src)="89"> però ... això sí que no ho entenc .
(trg)="95"> Aku berada di gua sekarang , Komandan , tapi ... aku tak mengerti .

(src)="90"> Ja m ' ho imagino .
(src)="91"> No hi ha res .
(trg)="96"> Biar kutebak--tak ada apa-apa di sana ?

(src)="92"> No hi ha ni una engruna de diliti , tot i que segons el tricorder jo n ' hauria d ' estar envoltat .
(trg)="97"> Tak ada sedikitpun dilitium .
(trg)="98"> Tetapi , menurut pemindaianku , seharusnya ada di sekelilingku .
(trg)="99"> Baiklah .

(src)="93"> Bé , ja en tinc prou d ' això .
(trg)="100"> Aku sudah merasa cukup dengan semua ini .

(src)="94"> Kim .
(src)="95"> Neelix .
(src)="96"> Tornem cap a la nau .
(trg)="101"> Kim , Neelix , kita kembali ke kapal .

(src)="97"> - Trobem-nos a la ...
(trg)="102"> Berkumpul dengan ...
(trg)="103"> Tunggu sebentar .

(src)="98"> - Un moment .
(src)="99"> Capto uns nivells altíssim en aquesta paret .
(trg)="104"> Aku mendapatkan pemindaian yang tak biasa dari permukaan batuan ini .

(src)="100"> Hi ha senyals d ' energia orgànica .
(trg)="105"> Jejak-jejak energi organik .

(src)="101"> És una mena de signatura bioelèctrica .
(trg)="106"> Seperti jejak bioelektrik .

(src)="102"> Diria que per aquí hi ha alguna cosa viva .
(trg)="107"> Kurasa ada sesuatu yang hidup di bawah sini .

(src)="103"> Es troba uns dos metres a dins d ' aquesta paret .
(trg)="108"> Sekitar ... dua meter di dalam batuan ini .

(src)="104"> Neelix , li he dit que tornés .
(trg)="109"> Neelix , kubilang segera kembali ke sini .

(src)="105"> - Neelix , què no m ' ha sentit ?
(src)="106"> - Sí .
(trg)="110"> Neelix , kaudengar apa yang kukatakan ?

(src)="107"> Un moment , comandant .
(trg)="111"> Sebentar lagi , Komandan .