# xml/bs/1921/12349/6025256.xml.gz
# xml/nl/1921/12349/3683372.xml.gz
(src)="2"> Film kojemu ćete se nasmijati - a možda proliti i neku suzu .
(trg)="3"> Een film met een lach , en misschien een traan .
(src)="4"> Žena - čiji je grijeh bio majčinstvo .
(trg)="4"> De vrouw , wiens zonde het was moeder te zijn .
(src)="5"> Sama .
(trg)="5"> Alleen .
(src)="6"> Muškarac .
(trg)="6"> De man .
(src)="7"> Njegova jutarnja šetnja .
(trg)="7"> Zijn ochtendwandeling .
(src)="8"> " Trapavko . "
(trg)="8"> Stomme ezel !
(src)="9"> " Oprostite , nešto Vam je ispalo . "
(trg)="9"> Excuseert u mij , u hebt iets laten vallen .
(src)="10"> " Je li to Vaše ? "
(trg)="11"> Is hij van jou ?
(src)="11"> " Kako se zove ? "
(trg)="12"> Hoe heet hij ?
(src)="12"> " John . "
(trg)="13"> John .
(src)="13"> Pet godina kasnije
(trg)="14"> Vijf jaar later .
(src)="14"> " Ubaci 25 centi u plinomjer . "
(trg)="15"> Steek dit kwartje maar in de gasmeter .
(src)="15"> " Znaš li u kojoj smo ulici danas radili ? "
(trg)="16"> Weet je in welke straten we vandaag gewerkt hebben ?
(src)="16"> Sve je u redu ...
(trg)="17"> Alles gaat goed ...
(src)="17"> Posao broj 13 .
(trg)="18"> tot het dertiende werkje .
(src)="18"> Nije na dužnosti .
(trg)="19"> Na het werk .
(src)="19"> Žena - sada velika zvijezda .
(trg)="20"> De vrouw , nu een grote ster .
(src)="20"> Profesor Guido , impresario .
(trg)="23"> Professor Guido , impresario .
(src)="21"> " Pročitajte što kažu kritičari ...
(trg)="24"> " Lees wat de critici zeggen ...
(src)="22"> Predivno ! "
(trg)="25"> prachtig ! "
(src)="23"> Dobročinstvo - nekima dužnost , drugima radost .
(trg)="26"> Liefdadigheid : voor sommigen een opdracht , voor anderen een plezier .
(src)="24"> Ulazi - njegov brat .
(trg)="27"> Zijn broer komt opdagen .
(src)="25"> " Ti nestašni dječače . "
(trg)="28"> Wildebras .
(src)="26"> " Hajde , udari ga . "
(trg)="29"> Geef ' m ervan langs .
(src)="27"> " Ako tvoj mališan istuče mog brata , budem te istukao . "
(trg)="30"> Als jouw kind mijn broertje verslaat , geef ik jou ervan langs .
(src)="28"> " Ne biste udarili ovoga čovjeka , zar ne ? "
(trg)="31"> Je wilde deze man zeker niet neerslaan , toch ?
(src)="29"> " Zapamtite - ako Vas udari u jedan obraz , okrenite mu drugi . "
(trg)="32"> Onthoud : als hij je op de ene wang slaat , keer hem dan de andere toe .
(src)="30"> Uspješno povlačenje .
(trg)="33"> Een succesvolle comeback .
(src)="31"> " Vjerojatno nije unutra . "
(trg)="34"> Ach , hij zal wel niet thuis zijn .
(src)="32"> " Ovo je dijete bolesno .
(trg)="35"> Dit kind is ziek .
(src)="33"> Pozovite odmah liječnika ! "
(trg)="36"> Roep meteen een dokter !
(src)="34"> " Sada moram ići , ali ću se vratiti . "
(trg)="37"> Ik moet nu gaan , maar ik kom nog terug .
(src)="35"> Državni liječnik .
(trg)="38"> De plattelandsdokter .
(src)="36"> " Reci ' A ' . "
(trg)="39"> Zeg eens ' aah ' .
(src)="37"> " Glasnije ! "
(trg)="40"> Luider !
(src)="38"> " Jeste li Vi otac ovoga djeteta ? "
(trg)="41"> Bent U de vader van dit kind ?
(src)="39"> " Pa - moglo bi se tako reći . "
(trg)="42"> Wel , zo goed als .
(src)="40"> " Objasnite . "
(trg)="43"> Leg even uit .
(src)="41"> " Ovomu djetetu je potrebna pravilna njega i pažnja . "
(trg)="44"> Dit kind heeft nood aan degelijke zorg en aandacht .
(src)="42"> " Pobrinut ću se za to . "
(trg)="45"> Ik zal me met de zaak bezighouden .
(src)="43"> Oporavak .
(trg)="46"> Herstel verbaal van de politie
(src)="44"> Pravilna njega i pažnja .
(trg)="47"> De degelijke zorg en aandacht .
(src)="45"> Državno sirotište
(trg)="48"> Weeshuis PROVINCIAAL
(src)="46"> " Pitaj ga gdje je mališan . "
(trg)="49"> Vraag hem waar het joch is .
(src)="47"> " Pitajte ga ima li bilo kakvih stvari . "
(trg)="50"> Vraag hem of het bezittingen heeft .
(src)="48"> " Recite mu da ga se to ne tiče . "
(trg)="51"> Zeg hem dat dat zijn zaken niet zijn .
(src)="49"> Noć .
(trg)="52"> ' s Nachts .
(src)="50"> " Ne naplaćujete za bebu u naručju ? "
(trg)="53"> U vraagt toch geen geld voor een baby ?
(src)="51"> Nagrada od tisuću dolara za izgubljeno dijete .
(trg)="54"> Beloning : $ 1000 Gezocht : verloren kind .
(src)="52"> Zora .
(trg)="60"> Ochtend .
(src)="53"> Zemlja snova .
(trg)="61"> Dromenland .
(src)="54"> Kupovina .
(trg)="62"> Winkelen .
(src)="55"> Kraj maštanja .
(trg)="63"> Klaar voor een ritje .
(src)="56"> Strah i grijeh dolaze .
(trg)="64"> De zonde sluipt binnen .
(src)="57"> Dobrodošli u naš grad .
(trg)="65"> WELKOM IN ONZE STAD
(src)="58"> Nevolje počinju .
(trg)="66"> De problemen beginnen .
(src)="59"> " Zavedi ga . "
(trg)="67"> Betover hem .
(src)="60"> Nevinost .
(trg)="68"> Onschuld .
(src)="61"> Postaje lakomislen .
(trg)="69"> Op wolkjes lopen .
(src)="62"> Njezino srdašce stiže .
(trg)="70"> Haar lieveling arriveert .
(src)="63"> Ljubomora .
(trg)="71"> Jaloezie .
(src)="64"> Kraj .
(trg)="72"> Het Einde .
(src)="65"> PRIJEVOD : hr-titlovi
(trg)="73"> Vertaling : ?
(trg)="75"> Marc2008 ( Mei-2010 ) , The Netherlands .
# xml/bs/1928/18773/5134156.xml.gz
# xml/nl/1928/18773/3539502.xml.gz
(src)="3"> " Opet si promašila obruč . "
(trg)="1"> " Je miste de hoepel alweer ! "
(src)="4"> " Oče , jednostavno nisam mogla bolje . "
(trg)="2"> " Vader , ik kon er niets aan doen . "
(src)="5"> " Za kaznu nema večere . "
(trg)="3"> " Je krijgt daarom vanavond géén eten . "
(src)="6"> " A vi bi trebali da budete smešni ! "
(trg)="4"> " Jullie worden verondersteld grappig te zijn ! "
(src)="7"> " Pogledajte šatru :
(trg)="5"> " Kijk naar de tent :
(src)="8"> Prazna je ! "
(trg)="6"> Leeg ! "
(src)="9"> Pored cirkuskih daščara , izgladneo i bez prebijene pare .
(trg)="7"> Rondom het Lachpaleis , hongerig en platzak .
(src)="10"> " Evo vam , gospodine . "
(trg)="8"> " Alstublieft , meneer . "
(src)="11"> " Prebrojte . "
(trg)="9"> " Tel het na . "
(src)="12"> " Je li u redu ? "
(trg)="10"> " Klopt het ? "
(src)="13"> " Vrati mi novac ! "
(trg)="11"> " Geef me dat geld terug ! "
(src)="14"> " Kako se izlazi odavde ? "
(trg)="12"> " Hoe komen we hier weer uit ?
(src)="15"> " Grozno ! "
(trg)="13"> " Waardeloos ! "
(src)="16"> " Nosite se ! "
(trg)="14"> " Weg jullie ! "
(src)="17"> " Gde je onaj smešni tip ? "
(trg)="15"> " Waar is die grappenmaker ? "
(src)="18"> " Hoćemo smešnog tipa ! "
(trg)="16"> " Wij willen de grappenmaker ! "
(src)="19"> Smešni tip .
(trg)="17"> De grappenmaker .
(src)="20"> Večera posle predstave .
(trg)="18"> Etenstijd na de show .
(src)="21"> " Otac mi je zabranio . "
(trg)="19"> " Ik mag het niet van vader . "
(src)="22"> " Tražiš posao ? "
(trg)="20"> " Wil je een baan ? "
(src)="23"> " Dođi sutra ujutro , imaćeš audiciju . "
(trg)="21"> " Kom hier morgenochtend , dan proberen we het met je . "
(src)="24"> Sutradan , rano ujutro .
(trg)="22"> Heel vroeg de volgende ochtend .