# xml/bs/1921/12349/6025256.xml.gz
# xml/he/1921/12349/3680003.xml.gz


(src)="1"> Mališan
(trg)="2"> Extreme מצוות CaTcH22
(trg)="3"> - הנער -

(src)="2"> Film kojemu ćete se nasmijati - a možda proliti i neku suzu .
(trg)="4"> סרט עם חיוך .ואולי דמעה

(src)="3"> " Bolnica za siromašne "
(trg)="5"> .בית-חולים לנזקקים

(src)="4"> Žena - čiji je grijeh bio majčinstvo .
(trg)="6"> .האישה , שהחטא שלה הוא אמהות

(src)="5"> Sama .
(trg)="7"> .בודדה

(src)="6"> Muškarac .
(trg)="8"> .הגבר

(src)="7"> Njegova jutarnja šetnja .
(trg)="9"> .טיול הבוקר שלו

(src)="8"> " Trapavko . "
(trg)="10"> " !
(trg)="11"> בטלן מטופש "

(src)="9"> " Oprostite , nešto Vam je ispalo . "
(trg)="12"> . " סלח לי , הפלת משהו "

(src)="10"> " Je li to Vaše ? "
(trg)="14"> " ?
(trg)="15"> האם הוא שלך "

(src)="11"> " Kako se zove ? "
(trg)="16"> " ?
(trg)="17"> מה שמו "

(src)="12"> " John . "
(trg)="18"> . " ג ' ון "

(src)="13"> Pet godina kasnije
(trg)="19"> לאחר חמש שנים

(src)="14"> " Ubaci 25 centi u plinomjer . "
(trg)="20"> " !
(trg)="21"> שים את המטבע במונה הגז "

(src)="15"> " Znaš li u kojoj smo ulici danas radili ? "
(trg)="22"> הבנת באיזה רחובות " " ?
(trg)="23"> אנו עובדים היום

(src)="16"> Sve je u redu ...
(src)="17"> Posao broj 13 .
(trg)="24"> ... הכל מתנהל כשורה .תיקון מספר 13

(src)="18"> Nije na dužnosti .
(trg)="25"> .לאחר העבודה

(src)="19"> Žena - sada velika zvijezda .
(trg)="26"> , האישה .כעת כוכבת מפורסמת מאוד

(src)="20"> Profesor Guido , impresario .
(trg)="28"> .פרופסור גידו , אמרגן

(src)="21"> " Pročitajte što kažu kritičari ...
(trg)="29"> " !

(src)="22"> Predivno ! "
(trg)="30"> קראי מה אומרות הביקורות ...

(src)="23"> Dobročinstvo - nekima dužnost , drugima radost .
(trg)="32"> , הצדקה :
(trg)="33"> חובה לאנשים מסוימים .שימחה לאחרים

(src)="24"> Ulazi - njegov brat .
(trg)="34"> .אחיו מגיע

(src)="25"> " Ti nestašni dječače . "
(trg)="35"> . " אתה ילד רע "

(src)="26"> " Hajde , udari ga . "
(trg)="36"> " !
(trg)="37"> הכה אותו "

(src)="27"> " Ako tvoj mališan istuče mog brata , budem te istukao . "
(trg)="38"> , אם הבן שלך יגבור על אחי " . " אכה אותך

(src)="28"> " Ne biste udarili ovoga čovjeka , zar ne ? "
(trg)="39"> " ?
(trg)="40"> לא תכה איש זה , נכון "

(src)="29"> " Zapamtite - ako Vas udari u jedan obraz , okrenite mu drugi . "
(trg)="41"> , " זכור , אם הוא סוטר לך "
(trg)="42"> . " תפנה את הלחי השניה "

(src)="30"> Uspješno povlačenje .
(trg)="43"> .נסיגה מוצלחת

(src)="31"> " Vjerojatno nije unutra . "
(trg)="44"> . " אני משער שהוא אינו נמצא "

(src)="32"> " Ovo je dijete bolesno .
(trg)="45"> " !

(src)="33"> Pozovite odmah liječnika ! "
(trg)="46"> הילד הזה חולה , קרא מייד לרופא "

(src)="34"> " Sada moram ići , ali ću se vratiti . "
(trg)="47"> , אני חייבת ללכת עכשיו " " אך אחזור

(src)="35"> Državni liječnik .
(trg)="48"> .הרופא העירוני

(src)="36"> " Reci ' A ' . "
(trg)="49"> " !
(trg)="50"> תגיד אה "

(src)="37"> " Glasnije ! "
(trg)="51"> " !
(trg)="52"> חזק יותר "

(src)="38"> " Jeste li Vi otac ovoga djeteta ? "
(trg)="53"> " ?
(trg)="54"> האם אתה האב של הילד "

(src)="39"> " Pa - moglo bi se tako reći . "
(trg)="55"> . " מעשית , כן "

(src)="40"> " Objasnite . "
(trg)="56"> . " תסביר את עצמך "

(src)="41"> " Ovomu djetetu je potrebna pravilna njega i pažnja . "
(trg)="57"> ילד זה זקוק לטיפול טוב " . " ולתשומת לב

(src)="42"> " Pobrinut ću se za to . "
(trg)="58"> . " אני אדאג לכך "

(src)="43"> Oporavak .
(trg)="59"> . ‏ 1-לספטמבר :
(trg)="60"> החלמה

(src)="44"> Pravilna njega i pažnja .
(trg)="61"> .הטיפול הטוב ותשומת הלב

(src)="45"> Državno sirotište
(trg)="62"> פנימיה מחוזית

(src)="46"> " Pitaj ga gdje je mališan . "
(trg)="63"> " !
(trg)="64"> שאל אותו איפה הילד "

(src)="47"> " Pitajte ga ima li bilo kakvih stvari . "
(trg)="65"> " !
(trg)="66"> שאל אם יש לו חפצים משלו "

(src)="48"> " Recite mu da ga se to ne tiče . "
(trg)="67"> . " תגיד לו שאין זה ענינו "

(src)="49"> Noć .
(trg)="68"> .לילה

(src)="50"> " Ne naplaćujete za bebu u naručju ? "
(trg)="69"> אינך דורש תשלום עבור תינוק " " ?
(trg)="70"> שנישא בידיים

(src)="52"> Zora .
(trg)="75"> .השחר

(src)="53"> Zemlja snova .
(trg)="76"> .ארץ החלומות

(src)="54"> Kupovina .
(trg)="77"> .קניות

(src)="55"> Kraj maštanja .
(trg)="78"> .יוצאים לסיבוב

(src)="56"> Strah i grijeh dolaze .
(src)="57"> Dobrodošli u naš grad .
(trg)="79"> .החטא חודר פנימה ברוכים הבאים לעירנו

(src)="58"> Nevolje počinju .
(trg)="80"> .הבעיות מתחילות

(src)="59"> " Zavedi ga . "
(trg)="82"> תפתי אותו "

(src)="60"> Nevinost .
(trg)="83"> .תמימות

(src)="61"> Postaje lakomislen .
(trg)="84"> .מתחיל לרחף

(src)="62"> Njezino srdašce stiže .
(trg)="85"> .אהובה מגיע

(src)="63"> Ljubomora .
(trg)="86"> .קינאה

(src)="65"> PRIJEVOD : hr-titlovi
(trg)="87"> תורגם ע " י Dark Knight : סנכרן לגרסה זו !

# xml/bs/1927/17136/5397537.xml.gz
# xml/he/1927/17136/6124971.xml.gz


(src)="1"> Sve što je ostalo od filma Metrôpolis su nekompletne kopije koje su snimljene i modifikovane .
(trg)="1"> מייד לאחר הקרנתו הבכורה הסרט מטרופוליס קוצץ באופן חמור .ונעשו בו שינויים

(src)="2"> Za preko četvrtinu delova filma se smatralo da je izgubljeno .
(trg)="2"> , מאז ובהמשך יותר מרבע מהסרט .נחשב כאבוד

(src)="3"> 2008 , praktično cela kopija filma je otkrivena u Buenos Airesu .
(trg)="3"> ואז , בשנת 2008 , גירסה כמעט מלאה של הסרט .התגלתה בבואנוס איירס מה שנשאר

(src)="4"> Međutim kopija filma je bila teško oštećena i nalazila se na 16mm-skoj traci sa isečenom slikom i pogrešnim aspect ratiom .
(trg)="4"> , היה עותק שניזוק קשה .אשר הודפס בפורמט 16מ " מ

(src)="5"> Zahvaljujući ovom argentinskom materijalu , značajan deo rekonstrukcije filma je omogućen u ispravnom redosledu .
(trg)="5"> הדבר גרם לעיוות ביחס לגדלים .המקוריים של התמונה אך בכל זאת , כמות ניכרת של הסרט שוחזרה בהצלחה
(trg)="6"> והרצף הנכון של העריכה נקבע באמצעות .העותק הארגנטיני

(src)="6"> Španski među titlovi su prevedeni na Nemački pomoću senzor kartica .
(trg)="7"> כותרות הביניים בספרדית תורגמו לגרמנית .בעזרת כרטיסיות הצנזורה

(src)="7"> Da bi bili prikazani na pravoj poziciji na slici isečenim elementima uzetim sa negativa nedostaje deo okvira i obeleženi su crnom bojom .
(trg)="8"> על מנת להציג במיקום הנכון בתמונה את החלקים שנלקחו , מנגטיב ה-16מ " מ

(src)="8"> Među titlovi su reprodukovani u svojem originalnom obliku .
(trg)="9"> החלק החסר של המסגרת .סומן ברקע שחור כותרות הביניים מופיעות .בצורה הגרפית המקורית שלהם

(src)="9"> Među titlovi koji su u različitom " kucanju " ( kao ovaj ) , dodati su da sažeto prikažu delove koji nedostaju i ukoliko je potrebno da omoguće bolje shvatanje same radnje .
(trg)="10"> הכותרות שמופיעות בגופן שונה ( כמו זה שמופיע כאן ) נוספו כדי לסכם את , התוכן של הסצנות שעדיין חסרות
(trg)="11"> , זאת ככל שהדבר נחוץ כדי להקל על ההבנה הנאותה .של העלילה

(src)="10"> Crni deo filma prikazuje kraće delove koji nedostaju .
(trg)="12"> קפיצות קצרות בעלילה מסומנות .בקטעים קצרים של סרט שחור

(src)="11"> Produkcija
(src)="12"> - Ufa Distribucija
(src)="13"> - Parufamet .
(trg)="13"> Ufa הסרט הופק על ידי .Parufamet והופץ באדיבות .בימוי :

(src)="14"> POSLOVICA :
(trg)="29"> - בריגיטה הלם : מוטו המתווך בין הראש לידיים !
(trg)="30"> חייב להיות הלב