# xml/af/2013/770828/5341821.xml.gz
# xml/id/2013/770828/5246191.xml.gz


(src)="2"> Maak gou .
(trg)="1"> Cepat !

(src)="3"> Snappen julle dit nie ?
(trg)="2"> Tidakkah kalian paham ?

(src)="4"> Die kern van Krypton beswyk .
(trg)="3"> Inti Krypton akan hancur .

(src)="5"> Ons het nog maar ' n paar weke .
(trg)="4"> Waktu kita mungkin tinggal seminggu .

(src)="6"> Ek het julle gewaarsku .
(trg)="5"> Kuperingatkan .

(src)="7"> Die kern vir energie gebruik was selfmoord .
(trg)="6"> Memanen inti adalah tindakan bunuh diri .

(src)="8"> Die versnelde die implosieproces .
(trg)="7"> Itu mempercepat ..

(src)="9"> - Ons energiebronne uitgeput was .
(trg)="8"> .. proses kehancurannya . / Cadangan energi kita ..

(src)="10"> Wat moes ons anders , El ?
(trg)="9"> .. sudah habis .
(trg)="10"> Kau ingin kami bagaimana , El ?

(src)="11"> Na die sterre gaan , soos ons voorvaders gedoen het .
(trg)="11"> Lihatlah bintang-bintang , seperti yang dilakukan leluhur kita .

(src)="12"> Daar is ander bewoonbare wêrelde .
(trg)="12"> Di dekat kita ada dunia yang dapat dihuni .

(src)="13"> Soos die ou buiteposte .
(trg)="13"> Kita bisa mulai dengan memakai pos terluar .

(src)="14"> Stel jy regtig voor dat ons die totale planeet ontruim ?
(trg)="14"> Kau sungguh menyarankan agar kami mengevakuasi seluruh planet ini ?

(src)="15"> Nee , hier is almal al dood .
(trg)="15"> Tidak .
(trg)="16"> Saat itu semua orang di sini sudah mati .

(src)="16"> Gee my die Codex .
(trg)="17"> Berikan aku kendali Codex .

(src)="17"> Ek red ons ras .
(trg)="18"> Akan kupastikan keselamatan ras kita .

(src)="18"> Daar is nog hoop .
(trg)="19"> Masih ada harapan .

(src)="19"> Ek het die hoop in my hande gehad .
(trg)="20"> Dan harapan itu berada di tanganku .

(src)="20"> Hierdie raad is hierby ontbind .
(trg)="21"> Dewan ini dibubarkan .

(src)="21"> Op wie se gesag ?
(trg)="22"> Atas perintah siapa ?

(src)="22"> Van my .
(trg)="23"> Perintahku .

(src)="23"> Die ander sal verhoor en gestraf word .
(trg)="24"> Kalian semua akan diadili dan dihukum secara adil .

(src)="24"> Wat doen jy , Zod ?
(trg)="25"> Apa yang kau lakukan , Zod ?

(src)="25"> Dit is waansin .
(trg)="26"> Ini gila . / Yang seharusnya telah kulakukan ..

(src)="26"> - Wat ek jare gelede al het moet doen .
(trg)="27"> .. bertahun-tahun lalu .

(src)="27"> Hierdie wetgewers het met hul eindelose debatte het Krypton versteur .
(trg)="28"> Para pembuat hukum ini ..
(trg)="29"> .. dengan debat mereka yang berkepanjangan ..
(trg)="30"> .. telah menyebabkan Krypton hancur .

(src)="28"> En as jy so aanhou word jy die leier van niks .
(trg)="31"> Dan jika pasukanmu menang ..
(trg)="32"> .. kau tak akan memimpin apa-apa . / Maka bergabunglah denganku .

(src)="30"> Help me ons ras te red .
(trg)="33"> Bantu aku selamatkan ras kita .

(src)="31"> ' n Nuwe begin .
(trg)="34"> Kita mulai dari awal .

(src)="32"> Ons verwyder die minderwaardige bloedlyne wat hiertoe gelei het .
(trg)="35"> Kita akan putus ..
(trg)="36"> .. tali darah yang rusak yang membuat kita terpuruk begini .

(src)="33"> En wie bepaal welke bloedlyne oorleef ?
(trg)="37"> Dan siapa yang berhak memutuskan siapa yang bertahan , Zod ?

(src)="34"> Jy ?
(trg)="38"> Kau ?

(src)="35"> Nie doen , El .
(trg)="39"> Jangan lakukan ini , El .

(src)="36"> Ek wil nie dat ons vyande word .
(trg)="40"> Aku tak ingin kita menjadi musuh .

(src)="37"> Jy het ons beginsels verloën .
(trg)="41"> Kau telah mengabaikan prinsip yang menyatukan kita semua .

(src)="38"> Jy hanteerde die swaard teen jou eie volk .
(trg)="42"> Kau menghunus pedang ..
(trg)="43"> .. terhadap bangsamu sendiri .

(src)="39"> Ek respekteer die man wat jy ooit was , nie die monster wat jy nou is .
(trg)="44"> Aku menghormati dirimu yang dulu , Zod ..
(trg)="45"> .. tapi bukan monster ini .

(src)="40"> Voer hom af .
(trg)="46"> Bawa dia .

(src)="41"> Meneer , is alles okay ?
(trg)="47"> Tuan ?
(trg)="48"> Semuanya baik-baik saja ?

(src)="42"> Ga uit die weg .
(trg)="49"> Minggir .

(src)="43"> Ek het gesê ...
(trg)="50"> Kubilang ..

(src)="44"> Gee my Lara .
(trg)="51"> Sambungkan dengan Lara .

(src)="45"> Jor , agter jou .
(trg)="52"> Jor .
(trg)="53"> Di belakangmu .

(src)="46"> Lara , maak die ruimtetuig gereed .
(trg)="54"> Lara , kau harus siapkan peluncuran .

(src)="47"> Ek kom so gou as moontlik .
(trg)="55"> Aku akan ke sana secepat mungkin .

(src)="48"> H ' Raka ...
(trg)="56"> H ' Raka !

(src)="49"> Sien jy die Codex ?
(trg)="58"> Kau bisa lihat Codex itu ?

(src)="50"> - Onder die sentrale hub .
(trg)="59"> / Tepat di bawah poros pusat , Tuan .

(src)="51"> Maar ek moet jou waarsku .
(trg)="60"> Tapi aku harus mengingatkanmu .

(src)="52"> Dit is ' n klas B-misdaad ...
(trg)="61"> Masuk ke Ruang Penciptaan tanpa izin merupakan kejahatan kelas B ..

(src)="53"> Doen daar nie toe , Kelex .
(src)="54"> Die wêreld staan ?
(trg)="62"> Tak ada lagi yang peduli , Kelex .

(src)="55"> op ineenstorting .
(trg)="63"> Dunia ini akan kiamat .

(src)="56"> Jor-El , op gesag van generaal Zod , doen afstand van die Codex .
(trg)="64"> Jor-El , atas perintah Jendral Zed , ..
(trg)="65"> .. serahkan Codex itu .

(src)="57"> Rustig maar , H ' Raka .
(trg)="66"> Tenang , H ' Raka .

(src)="58"> Het jy die wêreld gevind ?
(trg)="67"> Kau sudah temukan planetnya ?

(src)="59"> Ja ...
(src)="60"> - In ' n baan om die geel ster .
(trg)="68"> Ya . / Mengorbit bintang kuning utama , ..

(src)="61"> ' N jong ster .
(trg)="70"> Bintang yang masih muda .

(src)="62"> Sy selle sal die strale absorbeer .
(trg)="71"> Sel-sel tubuhnya akan menyerap radiasinya .

(src)="63"> ' n Taamlik intelligente populasie .
(trg)="72"> Tampaknya dihuni oleh spesies pintar .

(src)="64"> Hy word ' n paria .
(trg)="73"> Dia akan jadi yang terasing .

(src)="65"> ' n Freak .
(trg)="74"> Orang aneh .

(src)="66"> Hulle gaan ' m doodmaak .
(trg)="75"> Mereka akan membunuhnya .
(trg)="76"> Mana mungkin ?

(src)="68"> Daar is hy ' n god .
(trg)="77"> Dia bagai dewa bagi mereka .

(src)="69"> Maar wat as die skip daar nie geraak ?
(trg)="78"> Bagaimana jika pesawatnya tak selamat ?

(src)="70"> Dan sterf ie .
(trg)="79"> Dia akan mati di luar sana ..

(src)="71"> Alleen .
(trg)="80"> .. sendirian .

(src)="72"> Ek kan dit nie .
(trg)="81"> Aku tak bisa .

(src)="73"> Ek het gedink van wel , maar ...
(trg)="82"> Kurasa aku bisa , tapi ..

(src)="74"> Lara ...
(src)="75"> - Nou hy daar is ...
(trg)="83"> Lara . / .. karena dia sudah di sini ..

(src)="76"> Kripton is verlore .
(trg)="84"> Krypton akan hancur .

(src)="77"> Dit is sy enigste kans .
(trg)="85"> Hanya inilah kesempatannya .

(src)="78"> Ons enigste hoop .
(trg)="86"> Satu-satunya harapan bangsa kita .

(src)="79"> Wat is daar , Kelex ?
(trg)="87"> Ada apa , Kelex ?

(src)="80"> Vyf gevechtsskepe vanuit die ooste .
(trg)="88"> Lima pesawat penyerang muncul dari Timur .

(src)="81"> Die citadel word gescand en geëvalueer .
(trg)="89"> Pertahanan benteng ini sedang dipindai dan dianalisis .

(src)="82"> Ek gaan die Codex oplaai .
(trg)="90"> Akan kuunggah Codex ini .

(src)="83"> Nee , wag .
(trg)="91"> Tidak , tunggu .

(src)="84"> Lara .
(trg)="92"> Lara .

(src)="85"> - Ek wil hom nog even sien .
(trg)="93"> Izinkan aku menatapnya .

(src)="86"> Ons sal hom nooit sien loop .
(trg)="94"> Kita tak akan pernah melihatnya berjalan .

(src)="87"> Nooit ons name hoor sê .
(trg)="95"> Ataupun mendengarnya menyebut nama kita .

(src)="88"> Maar daar , tussen die sterre , kan hy lewe .
(trg)="96"> Tapi di luar sana , ..
(trg)="97"> .. di antara bintang-bintang ..
(trg)="98"> .. dia akan hidup .

(src)="89"> Vaarwel , my seun .
(trg)="99"> Selamat jalan , putraku .

(src)="90"> Ons hoop en drome is met jou .
(trg)="100"> Harapan dan impian kami menyertaimu .

(src)="91"> Vuur op die belangrikste poorte .
(trg)="101"> Pusatkan tembakan di pintu utama .

(src)="92"> Lady Lara , die Phantom Drives is aanlyn .
(trg)="102"> Nona Lara .

(src)="93"> - Aktiveer ontsteking .
(trg)="103"> Phantom Drive telah menyala . / Nyalakan mesin .

(src)="94"> Generaal ,
(trg)="104"> Jendral .

(src)="95"> Ons het ' n enjin ontsteking geïdentifiseer binne die vesting .
(trg)="105"> Kami mendeteksi penyalaan mesin di dalam benteng .

(src)="96"> ' n Lansering .
(trg)="106"> Peluncuran .

(src)="97"> Bewaak hierdie platform , bevelvoerder .
(trg)="107"> Jaga tempat ini , Komandan .

(src)="98"> Ek weet dat jy die Codex het gesteel .
(trg)="108"> Aku tahu kau mencuri Codex itu , Jor-El .

(src)="99"> Staan ' m af en ek laat jou lewe .
(trg)="109"> Serahkan ..
(trg)="110"> .. dan kubiarkan kau hidup .

(src)="100"> Dit is ' n tweede kans vir heel Krypton , nie net vir jou bloedlyne .
(trg)="111"> Ini adalah kesempatan bagi semua bangsa Krypton ..
(trg)="112"> .. bukan hanya mereka yang menurutmu pantas .

(src)="101"> Wat het jy gedoen ?
(trg)="113"> Apa yang kau lakukan ?