# pl/Action/1969/14527_197030_260901_the_italian_job.xml.gz
# sv/Action/1969/14527_197031_260902_the_italian_job.xml.gz


(src)="1"> - Trzymajcie sie , chl opaki !
(trg)="1"> - Hej då , killar .
(trg)="2"> - Tyst , Croker !

(src)="2"> - Cicho , Croker !
(trg)="3"> Du är inte ute ännu .

(src)="3"> - Przepraszam .
(trg)="4"> - Ledsen , sir .

(src)="4"> - Powodzenia , Charles .
(trg)="5"> - Lycka till , Charles .

(src)="5"> Pozdrów moja stara !
(trg)="6"> Hälsa till frugan !

(src)="6"> - Dobrze , Harry .
(trg)="7"> - Det ska jag göra , Harry .

(src)="7"> - Klaniaj sie wielkiemu swiatu .
(trg)="8"> - Säg hej till stora , vida världen .

(src)="8"> Do widzenia .
(trg)="9"> Hej , hej .

(src)="9"> Do widzenia , panie Bridger .
(trg)="10"> Adjö , mr Bridger .

(src)="10"> - Powiedzial " do widzenia " .
(trg)="11"> - Han sa :
(trg)="12"> " Adjö , mr Bridger . "

(src)="11"> - Cóz , wychodzi .
(trg)="13"> - Ja , han ska ju gå .

(src)="12"> Wolal bym go tu wiecej nie widziec .
(trg)="14"> Bara han inte kommer tillbaka , säger jag .

(src)="13"> Mówia , ze ma robote we Wl oszech .
(trg)="15"> Han ska visst göra ett jobb i ltalien .

(src)="14"> Mam nadzieje , ze lubi spaghetti .
(trg)="16"> Hoppas att han gillar spagetti .

(src)="15"> We wl oskich ciupach podaja je na okragl o .
(trg)="17"> Det får man fyra gånger om dagen i italienska fängelser .

(src)="16"> Nie spodziewal em sie ciebie , Lorna .
(trg)="18"> Du är den sista jag trodde jag skulle få se , Lorna .

(src)="17"> Liczyl am dni do twojego powrotu !
(trg)="19"> Jag har räknat dagarna .

(src)="18"> Tak ?
(trg)="20"> Jaså ?

(src)="19"> To dlaczego ani razu mnie nie odwiedzil as ?
(trg)="21"> Varför kom du inte och hälsade på när jag satt inne , då ?

(src)="20"> Wiesz , ze to do mnie nie podobne .
(trg)="22"> Du vet att det inte är min grej .

(src)="21"> Mial abym siedziec i trzymac cie za reke w otoczeniu szlochajacych zon , wrzeszczacych dzieci i strazników zagladajacych mi pod sukienke ?
(trg)="23"> Att sitta och hålla dig i handen -
(trg)="24"> - med gråtande fruar och skrikande ungar ikring .
(trg)="25"> Och vakter som ser på mig som om jag har gömt något i klänningen .

(src)="22"> - Brakowal o mi ciebie .
(trg)="26"> - Jag har saknat dig .

(src)="23"> - Tak ?
(trg)="27"> - Jaså ?

(src)="24"> Najpierw umówil am cie do miary garnituru .
(trg)="28"> Jag har bokat tid hos skräddaren först .

(src)="25"> Potem koszule ...
(trg)="29"> Sen skjortskräddaren ...

(src)="26"> Ten samochód jest wl asnoscia ambasadora Pakistanu .
(trg)="30"> Den här bilen tillhör den pakistanska ambassadören .

(src)="27"> - Naprawde ?
(trg)="31"> - Gör den ?

(src)="28"> - Typowe , co ?
(trg)="32"> - Typiskt , inte sant ?

(src)="29"> Dopiero co wyszedl em , a juz siedze w buchnietym aucie .
(trg)="33"> Jag har varit ute i fem minuter och är redan i en stulen bil .

(src)="30"> Chcial am , zebys wrócil do domu z klasa !
(trg)="34"> Jag ville att du skulle komma ut med klass , älskling !

(src)="31"> Jedzmy do krawca .
(trg)="35"> Till skräddaren .

(src)="32"> Bardzo elegancki , ale przybral pan troche na wadze .
(trg)="36"> Mycket elegant , sir , men ni har ökat lite i vikt .

(src)="33"> Tak , byl em w Ameryce .
(trg)="37"> Ja , jag har ju varit i USA .

(src)="34"> - Pieczywo w hamburgerach .
(trg)="38"> - Det är brödet i hamburgarna .

(src)="35"> - Czyzby ?
(trg)="39"> - Verkligen ?

(src)="36"> Dobrze , ze pan wyszedl ... wrócil .
(trg)="40"> Trevligt att ni är ute .
(trg)="41"> Tillbaka , menar jag .

(src)="37"> Nie chce byc zl osliwy , Charles , ale czasy sie zmienily .
(trg)="42"> Jag vill inte vara oförskämd , men tiderna har förändrats .

(src)="38"> Jak szedl em siedziec , Adrian , to byl ostatni krzyk mody !
(trg)="43"> Adrian , när jag åkte in var det högsta modet .

(src)="39"> Co odsiadywal es ?
(trg)="44"> Hur länge satt du inne ?

(src)="40"> Dozywocie ?
(trg)="45"> På livstid ?

(src)="41"> Mozesz zabrac je wszystkie do muzeum .
(trg)="46"> De här skulle passa i ett museum .

(src)="42"> Powiem ci , co zrobie .
(trg)="47"> Så här ska vi göra .

(src)="43"> - Na razie wezme te .
(trg)="48"> - Jag tar de här nu .

(src)="44"> - Okropne .
(trg)="49"> - Motbjudande .

(src)="45"> Zapakuj mi je .
(trg)="50"> Jag tar de här nu .
(trg)="51"> Du slår in dem .

(src)="46"> l skróc rekawy , dobrze ?
(trg)="52"> Och korta ärmarna , är du snäll .

(src)="47"> Nie jestem gorylem .
(trg)="53"> Jag är ingen gorilla .

(src)="48"> Prosze bardzo , kapitanie Croker .
(trg)="54"> Ja !
(trg)="55"> Här är den , kapten Croker .

(src)="49"> Zapewniam pana , ze jest w doskonalym stanie .
(trg)="56"> Ni kommer att märka att vi har hållit den i perfekt skick .

(src)="50"> Wl aczyc silnik ?
(trg)="57"> Ska jag starta motorn åt er ?

(src)="51"> Posl ucha pan , jak pracuje .
(trg)="58"> Så att ni får höra hur den låter .

(src)="52"> Jak sie panu podoba ?
(trg)="59"> Så där , vad tycks ?

(src)="53"> - Prosze pana .
(trg)="60"> - Oj då .

(src)="54"> - Tak ?
(trg)="61"> - Ja ?

(src)="55"> - Halo ?
(trg)="62"> - Oj då .

(src)="56"> - Tak ?
(trg)="63"> - Hallå ?

(src)="57"> A , tu pan jest .
(trg)="64"> Där är ni ju .
(trg)="65"> Jag trodde ni var borta .

(src)="58"> Byl em z tamtej strony .
(trg)="66"> Nej , jag gick runt .

(src)="59"> Wydaje mi sie , ze w drugim gazniku jest za mal o powietrza .
(trg)="67"> Jag tänkte bara -
(trg)="68"> - att det kanske behövs mer luft genom andra förgasaren .

(src)="60"> - Mysli pan ?
(trg)="69"> - Tror ni det ?

(src)="61"> - Prosze posl uchac .
(trg)="70"> - Lyssna .

(src)="62"> - Tak , ma pan racje .
(src)="63"> Zaraz ...
(trg)="71"> - Ja , ni kanske har rätt .

(src)="64"> - Ja to zrobie .
(trg)="72"> Jag ska ...
(trg)="73"> - Jag gör det .

(src)="65"> Prosze tam zostac .
(trg)="74"> Stanna där .

(src)="66"> Otworzy pan maske ?
(trg)="75"> Kan ni öppna motorhuven åt mig , tack ?

(src)="67"> Dziekuje .
(trg)="76"> Tackar .

(src)="68"> - Mógl by pan przytrzymac ?
(trg)="77"> - Kan ni hålla i den här åt mig ?

(src)="69"> - Przytrzymac ?
(trg)="78"> - Menar ni ... ?

(src)="70"> - Maske .
(trg)="79"> - Motorhuven .

(src)="71"> - Oczywiscie .
(trg)="80"> - Givetvis .

(src)="72"> Dziekuje .
(trg)="81"> Tack .

(src)="73"> - Nie zrozumial em ...
(trg)="82"> - Jag visste inte ...

(src)="74"> - Tak .
(trg)="83"> - Ja .

(src)="75"> Prosze .
(trg)="84"> Så där ja .

(src)="76"> - Chce pan , zebym ...
(trg)="85"> - Vill ni att jag ...

(src)="77"> - Przytrzymal .
(trg)="86"> - Håll i .
(trg)="87"> Tack .

(src)="78"> Zobaczmy ...
(trg)="88"> Så där ja .

(src)="79"> - Tak ...
(trg)="89"> - Nu ...
(trg)="90"> Ja .

(src)="80"> Moge ...
(trg)="91"> Jag kan ...

(src)="81"> - Jak nam idzie ?
(trg)="92"> - Hur går det ?

(src)="82"> Juz widze .
(trg)="93"> Jag ser vad felet är .

(src)="83"> To niewielki problem .
(trg)="94"> Det är väldigt litet .

(src)="84"> Wl asciwie to nic takiego .
(trg)="95"> Nej , jag vet inte .
(trg)="96"> lngen fara .
(trg)="97"> Strunta i det .

(src)="85"> - Czy mam ... ?
(trg)="98"> - Ska jag ... ?

(src)="86"> - Prosze to zamknac .
(trg)="99"> - Ja , stäng du , så låser jag .

(src)="87"> - Dziekuje .
(trg)="100"> - Tack .

(src)="88"> - Wszystko w porzadku ?
(trg)="101"> - Hur går det för dig ?

(src)="89"> - Tyle czasu !
(trg)="102"> - Länge sen jag var här .

(src)="90"> - Dl ugo pana nie byl o .
(trg)="103"> - Det kan man säga !
(trg)="104"> Varsågod .

(src)="91"> Od dawna nie siedzial em w tym aucie .
(trg)="105"> Jag har inte suttit i den här bilen på länge .

(src)="92"> Tak , podobno spedzil pan dwa lata w lndiach .
(trg)="106"> Jag hörde att ni har varit i lndien i två år , sir .

(src)="93"> - Polowal em na tygrysy .
(trg)="107"> - Ja , på tigerjakt .
(trg)="108"> - Verkligen ?

(src)="94"> - Naprawde ?
(trg)="109"> Lysande .

(src)="95"> Jesli chodzi o rachunek ...
(trg)="110"> Räkningen från verkstaden .

(src)="96"> - Tak ?
(trg)="111"> - Ja ?

(src)="97"> - Niestety , nalezy sie 200 funtów .
(trg)="112"> - Den är tyvärr på 200 pund .

(src)="98"> Moge panu wysl ac rachunek ...
(trg)="113"> Om ni vill kan vi ta det på kredit .

(src)="99"> Nie , prosze .
(trg)="114"> Nej , nej .

(src)="100"> To nagroda za upolowane tygrysy .
(trg)="115"> Man får skottpengar när man skjuter tigrar .

(src)="101"> - Tak ...
(trg)="116"> - Jaha ...