# ja/Action/2004/389_119220_162119_cellular.xml.gz
# nl/Action/2004/389_221782_291958_cellular.xml.gz
(src)="5"> ボク が 高校生 に なっ て も 理科 の 先生 を 続け てる ?
(trg)="2"> Mam geef je mij ook les als ik naar de middelbare school ga ?
(src)="6"> う 〜 ん どう かしら ね
(trg)="3"> Dat weet je nooit .
(src)="7"> それ が ?
(trg)="4"> Hoezo ?
(src)="8"> ママ が 先生 っていう の も ね
(trg)="5"> Omdat het vreemd is als je moeder je les geeft .
(src)="9"> ママ は いい と 思う けど な
(trg)="6"> Vind ik niet .
(trg)="7"> Ik denk het niet .
(src)="10"> 素敵 じゃ ない
(trg)="8"> Ik denk dat het goed is .
(src)="11"> どうして ?
(trg)="9"> Hoezo ? -
(src)="12"> だ って いつ でも 貴 方 を 抱きしめ て キス できる し
(trg)="10"> Omdat ik dan je kan knuffelen wanneer ik wil .
(src)="13"> ママ 気持ち 悪い よ
(trg)="11"> Mam dat is gemeen .
(src)="14"> さあ 行き なさい
(trg)="12"> Ga weg .
(src)="15"> 今日 は サッカー だ から 1 : 4 5 に 迎え に 行く わ
(trg)="13"> Je hebt voetbal , om 1,45 uur haal ik je op .
(src)="16"> わかっ た
(trg)="14"> Oké mam .
(src)="17"> ママ !
(trg)="15"> Mam .
(src)="18"> おはよう ロ サリオ
(trg)="16"> Goedemorgen Rosario .
(src)="19"> - おはよう ござい ます ジェシカ さん - 元気 ?
(trg)="17"> Goede morgen mevr , Jessica .
(trg)="18"> Hoe gaat het ?
(src)="20"> おかげ さ まで
(src)="21"> シャワー の 最中 に お 電話 が あり まし た よ
(trg)="19"> Goed , goed , Mevr Jessica er was telefoon toen u douchte .
(src)="22"> 留守電 に メッセージ が
(src)="23"> そう
(trg)="20"> Ik heb een berichtje achter gelaten .
(src)="24"> 動く な
(src)="25"> 警報 機 に 触る な
(trg)="22"> Sta stil , kom niet aan het alarm !
(src)="26"> 家 の 中 を 探せ ! 女 は バン に 乗せろ
(trg)="23"> Doorzoek het huis , en gooi haar in het busje .
(src)="29"> ビキニ 娘 を ビデオ に 撮っ てる ん だ
(src)="30"> 最新 型 の 携帯 電話 さ
(trg)="24"> Ik film al die lopende bikini spetters , jongen dit is de mooiste telefoon ooit gemaakt .
(src)="31"> 冗談 抜き で 凄い ぜ
(trg)="25"> Echt ik maak geen geintje .
(src)="32"> 似顔絵 は ?
(trg)="26"> Zal ik u helpen ?
(src)="33"> 悪い けど 要ら ない よ
(trg)="27"> Kost een Dollar .
(trg)="28"> Nee dank u .
(trg)="29"> Geef mij even .
(src)="34"> 見せ て くれ
(src)="35"> ちよ っ と 待っ て
(src)="36"> PC に 送信 し て スクリーン セ − バー に する ん だ
(trg)="30"> Momentje , ik zend dit even naar mijn computer om te bewaren .
(src)="37"> ほら っ
(trg)="32"> Dat is Chloe .
(src)="38"> クロエ だ
(src)="39"> 駄目 だ 無視 しろ
(trg)="33"> Niet doen , niet doen .
(src)="40"> ちょっと 挨拶 を
(src)="41"> やめ とけ
(trg)="34"> Alleen even dag zeggen Niet dag zeggen .
(src)="42"> 挨拶 くらい
(trg)="35"> Geen dag ?
(trg)="36"> Geen dag .
(trg)="37"> Kom op man !
(src)="43"> ダメ だ と 云っ てる だろ
(src)="44"> ほっとけ よ お前 を 振っ た 女 だ
(src)="45"> 自尊心 は ない の か ?
(trg)="38"> Kop erbij , ze heeft je gedumpt , Heb wat zelf respect gedraag je waardig .
(src)="46"> そう だ な
(trg)="39"> Je hebt gelijk .
(trg)="40"> Wees sterk .
(src)="47"> しっかり しろ よ
(trg)="41"> Je hebt gelijk .
(src)="48"> わかれ ば いい ん だ
(trg)="43"> Dank je .
(trg)="44"> Goed .
(src)="50"> おい ちょっと
(trg)="45"> Wat doe je ... maat , ik sta tegen mezelf te praten .
(src)="51"> 独り言 か よ
(trg)="46"> Chloe !
(src)="52"> クロエ
(trg)="47"> Hey !
(src)="53"> ライアン
(trg)="48"> Hallo .
(trg)="49"> Hallo Chad .
(src)="54"> - こんにちは チャド - やあ
(src)="55"> サム
(src)="56"> いい 乳首 だ ね
(trg)="50"> Cloe Rossanne , mooie tepels .
(src)="57"> 電話 し た のに
(trg)="51"> Ik heb je gisteravond gebeld .
(src)="58"> タラ から 聞い た
(trg)="52"> Weet ik , Rosseane vertelde het .
(trg)="53"> Waarom belde je niet terug ?
(src)="59"> それ なら 何故 ?
(src)="60"> こっち で 話し ましょ
(trg)="54"> Laten we hier even weg gaan .
(src)="61"> いい けど
(trg)="55"> Is goed .
(src)="63"> ライアン 良く 聞い て
(trg)="56"> Ik wil dat je goed luisterd , Oké ?
(trg)="57"> Wij komen niet meer samen .
(src)="65"> 何 を 言っ てる ん だ ?
(src)="66"> まあ 時間 は ある し
(trg)="58"> Niet vandaag bedoel je , want dat is goed ik heb tijd .
(src)="67"> 冗談 だ と 思っ てる の ね ?
(trg)="59"> Dit is voor jou een geintje , of niet ?
(src)="68"> 当然 さ 当たり前 だろ ?
(trg)="60"> Nee echt niet , nee .
(src)="69"> それ よ それ
(trg)="61"> Ja zie je dit is precies waarom ik bij je weg ging ...
(src)="70"> それ が 別れ た 一番 の 理由 よ
(src)="71"> 貴方 は 無責任 で 自己 中心 的 だ し
(trg)="62"> Je bent onverantwoordelijk , egoistisch , en kinderachtig .
(src)="73"> もう 忘れ たい の
(trg)="63"> En ik wil verder .
(src)="74"> 悪かっ た よ それ は 認める
(trg)="64"> Goed goed ik was zo , het klopt dat ik zo was
(src)="75"> だけど 今 の 俺 は 違う
(trg)="65"> Maar nu niet meer .
(src)="76"> 真面目 に なっ た ん だ
(trg)="66"> Serieus Gloe , sinds je mij dumpte heb ik over mijn leven nagadacht .
(src)="79"> とにかく 変わっ た
(trg)="67"> En ben veranderd .
(src)="80"> - 信じ て いい の ? - もちろん さ
(trg)="68"> Natuurlijk .
(trg)="69"> Nee echt .
(src)="81"> ココ に 来 た の も ボランティア さ
(trg)="70"> Ik ben hier als vrijwilliger .
(src)="82"> 何処 の 団体 ?
(trg)="71"> Als wat ?
(src)="83"> 『 ヒール ・ ザ ・ デイ 』 さ
(trg)="72"> Voor de , de , de .
(trg)="73"> Maak de baai
(trg)="74"> Maak de baai ?
(src)="84"> 『 ヒール ・ ザ ・ ベイ 』 で は ?
(src)="85"> そう 云っ たろ ?
(trg)="75"> Ja zo noemen ze dat .
(src)="86"> ウソ ばっかり
(trg)="76"> Flauwekul .
(src)="87"> 何 か 言い付け て くれ よ ウソ で ない と 証明 する から
(trg)="77"> Geef mij iets .
(trg)="78"> Geef mij iets om het te bewijzen .
(src)="88"> わかっ た わ それ じゃ
(trg)="79"> Goed dan .
(src)="89"> この チラシ を 今夜 の コンサート 迄 に お願い
(trg)="80"> Deze Flyers moeten uitgedeeld worden bij het concert vanavond .
(trg)="81"> Goed .
(src)="90"> いい と も
(src)="91"> Tシャツ も 頼める かしら
(trg)="82"> Cloe , er zijn nog T shirts .
(src)="92"> それ と Tシャツ の 箱 4 個
(trg)="83"> Klopt , er zijn nog 4 dozen met T shirts die opgehaald moeten worden bij kantoor .
(src)="93"> 取っ て き て くれる ?
(trg)="84"> Goed .
(src)="94"> 全然 問題 ない よ
(trg)="85"> Goed , geen probleem .
(src)="95"> いい の ね ?
(trg)="87"> Goed .
(src)="97"> ありがとう
(trg)="88"> Dank je .
(src)="98"> こちら こそ
(trg)="89"> Graag gedaan .
(src)="99"> ク ソ !
(trg)="90"> Verdomme .
(src)="100"> 大 ファン なん だ 凄い よ な
(trg)="91"> Ik ben geen grote fan van elastiek het is onhandig , die zit .
(src)="101"> 最悪 だ な
(src)="102"> ダメ だ 無理 だ って
(src)="103"> 頼む よ 1 0 分 で いい ん だ
(trg)="92"> Dit zit nog meer , dit doe ik niet nee Chad alsjeblieft , 10 minuten .
(src)="104"> 乳首 の 彼女 と 配っ て
(src)="105"> 彼女 お前 の こと 好き かも
(trg)="93"> Kan je rondhangen bij de meid met die tepels , ik denk dat zij je mag .
(src)="106"> 神様 に 見える よ
(trg)="94"> Dank je .
(src)="107"> そいつ は スゴイ な じゃあ 後 で な
(trg)="95"> Geweldig , ik zie je later .
(src)="108"> ココ は 冷える ね 場所 変え ない ?
(trg)="96"> Hallo het is ... ... winderig nietwaar ?
(trg)="97"> Nee niet echt .
(src)="109"> ココ で いい わ
(src)="110"> それ は 賛同 し かねる
(trg)="98"> Ik geloof dat jij anders bent .
(src)="111"> もしもし ?
(trg)="99"> Hallo , hallo .
(trg)="100"> Wil u een gesprek ?
(src)="112"> " おかけ に なっ た 電話 番号 は . . .
(src)="113"> "
(trg)="101"> Verdomme .
(src)="115"> やあ 可愛い 子 ちゃん
(trg)="102"> Hallo schoonheid .
(src)="116"> " それ が 別れ た 一番 の 理由 よ "
(trg)="103"> Zie je Clif dit is precies waarom ik met je kapte .
(src)="117"> " 貴方 は 無責任 で "
(trg)="104"> Je bent onverantwoordelijk .