# he/Animation/2003/36_195843_259494_finding_nemo.xml.gz
# lt/Animation/2003/36_131516_180854_finding_nemo.xml.gz


# he/Crime/2002/416_48934_61513_cidade_de_deus.xml.gz
# lt/Crime/2002/416_150348_205144_cidade_de_deus.xml.gz


(src)="1"> " C i t y of G o d " " ע י ר ה א ל ו ה י ם "
(trg)="1"> Po velnių ! Viščiukas dingo !

(src)="2"> ! לעזאזל ! התרנגולת ברחה ! תפוס אותה , אדוני
(trg)="2"> Pagaukit ją, ponia !
(trg)="3"> Jei ši nuotrauka gera Aš dirbsiu laikraštyje .

(src)="3"> אם התמונה טובה . אני אעבוד בעיתון אתה משחק עם החיים שלך ? בשביל תמונה אתה חושב שיש לי כוח לראות ? את הכנופיה המזדיינת ! התרנגולת אחי
(trg)="4"> Tu žaidi su savo gyvenimnu dėl nuotraukos ?
(trg)="5"> Tu manai aš dabar nuotaikoje kad susitikčiau su sušikta gauja ?

(src)="4"> ! התרנגולת אמרתי , אידיוט ! תפוס את התרנגולת
(trg)="6"> Viščiukas brolyti !
(trg)="7"> Viščiukas sakiau gi, asile !
(trg)="8"> Gaudykit viščiuką !

(src)="5"> , אם זי יתפוס אותך . אתה מת . הוא צריך למצוא אותי קודם
(trg)="9"> Jei Ze prigiebs tave , tu esi lavonas .
(trg)="10"> Jis turi rasti mane pirma .

(src)="6"> ! היי , ילד ! תפוס את התרנגולת
(trg)="11"> Hey, vaike ! Gaudyk viščiuką !

(src)="7"> ! השוטרים - ! אל תברחו -
(trg)="12"> - Mentai !
(trg)="13"> - Nebėk !
(trg)="14"> Šiknagalvis !

(src)="8"> ! דביל ! מזדיין תמונה אולי הייתה ... משנה את החיים שלי , אבל בעיר האלוהים ... אם אתה בורח אתה מת , ... אם אתה נשאר . אתה גם מת זה תמיד היה כך . מאז שהייתי ילד
(trg)="15"> Pislys !
(trg)="16"> Nuotrauka galbūt pasikeitė mano gyvenimas . . . bet Dievu mieste , jeiegu bėgsi tu lavonas . . . ... jei liksi , lavonas vėl .
(trg)="17"> Ir taip visada nuo vaikystės .

(src)="9"> שנות ה- 60
(trg)="18"> 60' ieti

(src)="10"> . אתה חסר תועלת - . תביא את הכדור -
(trg)="19"> - Tu toks beviltiškas .
(trg)="20"> - Paduok kamuolį .

(src)="11"> . היי , ילד ! תביא את הכדור
(trg)="21"> Hey , bahūras !
(trg)="22"> Paduok kamuolį .
(trg)="23"> tu man jo neduosi ?
(trg)="24"> Eik šikt .
(trg)="25"> Kuo tu vardu ?

(src)="12"> ? אתה לא מביא לי . לך לעזאזל ? איך קוראים לך . מצטער , שכחתי להציג את עצמי . קוראים לי רוקט אל תביא את הכדור . לילד , הוא מסריח . זה הארי הסיפור על עיר האלוהים . מתחיל איתו
(trg)="26"> Atsiprašau, pamiršau prisistatyti .
(trg)="27"> Aš Rocket' as .
(trg)="28"> Neduok kamuolio tam vaikiui, jis dvokia .
(trg)="29"> Čia Hairy .
(trg)="30"> Deivų miesto istorija prasideda su juo .
(trg)="31"> Tačiau , Hairy' io istorija susijus su Mortes Trio istoriją .

(src)="13"> בכל אופן , הסיפור של הארי . קשור לסיפור של מורטס טריאו . המשאית מגיעה ? למה אתם מתבטלים
(trg)="32"> Sunkvežimis atvažiuoja .
(trg)="33"> Kodėl čia daba kvailioji ?
(trg)="34"> TRIO MORTES ISTORIJA

(src)="14"> סיפורו של טריאו מורטס
(trg)="35"> Trio Mortes Dievų miesto legenda !
(trg)="36"> Hairy .

(src)="15"> טריאו מורטס ! האגדה מעיר האלוהים . הארי . סנאצ' ר . ונאייב איתם , קיד ובני . אחיו של הארי לא היה לי אומץ . ללכת עם אחי
(trg)="37"> Snatcher .
(trg)="38"> Ir Naive .
(trg)="39"> Su jais, Kid' as ir Benny' io, Hairy' io brolis .
(trg)="40"> Aš neturėjau pakankamai drąsos eiti su savo broliu .

(src)="16"> ! בוא נאייב ! בוא נלך
(trg)="41"> Eime Naive !
(trg)="42"> Einam !

(src)="17"> , תעצור או שאני יורה . אידיוט ! צא החוצה . מהר , אידיוט ! תביא את הכסף ? מי רוצה גז
(trg)="43"> Stok arba šausiu , sušikti šikniai .
(trg)="44"> Lipk lauk !
(trg)="45"> Greičiau, asile .
(trg)="46"> Duok čia pinigus !

(src)="18"> או ! אתה רוצה למות בשביל כסף ? לא שלך ! יש כאן הרבה כסף
(trg)="47"> Kas nori degalų ?
(trg)="48"> Oh ! Tu nori mirti dėl pinigų čia ne tavo ?
(trg)="49"> Krūvos pinigų čia !

(src)="19"> ! לעזאזל ! השוטרים
(trg)="50"> Po velnių ! Mentai !

(src)="20"> ! מהר ! הם בכל מקום
(trg)="51"> Greičiau !
(trg)="52"> Jie visur !

(src)="21"> אז , חשבתי שכנופיית ... טריאו מורטס הכנופיה היא קשוחה . בריו
(trg)="53"> Tada , aš pagalvojau kad Trio Mortes . . . buvo kiečiausia Rio gauja .

(src)="22"> . אבל הם היו רק חובבנים
(trg)="54"> Bet jie buvo tik megėjai .

(src)="23"> אפילו אחי . נאייב תביא את זה לאבא . אל תגיד לו שזה ממני
(trg)="55"> Net ir mano brolis Naive .
(trg)="56"> Paduok šituos tėčiui bet nesakyk kad nuo manęs .

(src)="24"> ! הארי , בוא לראות מה יש לי
(trg)="57"> Hairy , ateik pamatysi ką turiu !

(src)="25"> " באנו ל" עיר האלוהים . לחפש גן- עדן הרבה אנשים היו חסרי בית ... בגלל ההצפות והשרפות . שהיו בגטו ! הם מביאים חשמל הבוסים הגדולים . לא אהבו את חסרי הבית בלי חשמל , בלי . כבישים , בלי אוטובוסים ... העשירים לא אכפת להם מאיתנו אין לה שום קשר . לריו דה ז' נרו שרואים בגלויות
(trg)="58"> Mes atvykom į Dievų miestą ieškoti rojaus .
(trg)="59"> Daugelis buvo benamiais dėl potvynių ... ir ugnies jie įsikūrė žydų kvartale .
(trg)="60"> Jie žada įvesti elektrą !
(trg)="61"> Kaip be būtų didieji bosai nemėgo benamių .
(trg)="62"> Be elektros, be kelių, be autobusų .
(trg)="63"> Turtingiems ...

(src)="26"> אתה חושב שאני אהיה ? מציל כשאני אגדל . לא יודע עדיף להיות . מציל מאשר דייג , אני לא רוצה להיות דייג . אני אסריח ? אתה מעליב את אבא שלך - . לא - ? מה אתה רוצה להיות - בטוח שאני לא רוצה להיות גנגסטר . או שוטר . אני לא רוצה למות
(trg)="64"> Jiems nusispjauti ant mūsų
(trg)="65"> Tai nesusija su Rio De Janeiro kuri matei ant atvirutės .
(trg)="66"> Tu manai kad aš būsių gelbėtoju kaip užaugsiu ?
(trg)="67"> Nežinau .
(trg)="68"> Jau geriau būti gelbėtoju nei žveju .
(trg)="69"> Nenoriu būti žveju , Aš dvoksiu .
(trg)="70"> - Tu nori įžeisti tėvą ?
(trg)="71"> - Ne .
(trg)="72"> - Kuo tu nori tapti ?
(trg)="73"> Aš tikrai žinau kad nenoriu būt gangsteriu ar mentu .
(trg)="74"> Aš nenoriu būti nušautas .
(trg)="75"> Mesk, Kid' ai .
(trg)="76"> Tu taikaisi į mane ?
(trg)="77"> Kid' as su manim .

(src)="27"> . תעזוב את זה , ילד ? אתה מכוון עלי אקדח . הילד איתי . גם אני גנגסטר . אין הרבה בקבוקים בזה - . אנחנו שודדים משאיות כל יום - אנחנו צריכים לפרוץ לבית של עשירים . בשביל לצאת מכאן לא , אתם צריכים . ללכת לפי התוכנית שלי ! תראו מי מדבר
(trg)="78"> Aš gangsteris taip pat .
(trg)="79"> - Nedaug butelių jame .
(trg)="80"> - Mes apiplėšinėjame sunkvežymius kiekvieną dieną .

(src)="28"> הוא מסטול , הוא ! לא יודע על מה הוא מדבר שניכם ביחד לא שווים . כמו הילד ? מה אתה חושב , ילד . האקדח לא הופך אתכם לגנבים . אתם צריכים רעיונות . לילד יש רעיונות ? זה המלון . ניקח את הכסף ונברח ! בלי להרוג . תביא לי את זה - ! תעזוב אותי - ! אל תעשה לי את זה . אתה מתנהג כמו תינוק . הנה שלך - ! מרשים -
(trg)="81"> Mes turėtumėme smogti turtuolių namas , kad iš čia dingtumėme .
(trg)="82"> Ne , tu turi elgtis pagal mano planą .
(trg)="83"> Žėk kas kalba !
(trg)="84"> Jis toks apsvaigęs , jis nežino ką kalba !
(trg)="85"> Jūs abu ne tokie vertingi kaip Kid' as .
(trg)="86"> Ką manai, Kid' ai ?
(trg)="87"> Vien ginklas nepavers taves vagiu .
(trg)="88"> Reik įdėjų .
(trg)="89"> Kid' as jų turi .
(trg)="90"> Čia Motelis ?
(trg)="91"> Gaunam pinigus ir išeinam .
(trg)="92"> Jokių žudimų !
(trg)="93"> - Duok man .
(trg)="94"> - Palik mane ramybėje !
(trg)="95"> Tik nevaryk man šito šūdo !
(trg)="96"> Elgiesi kaip kūdikis .
(trg)="97"> - Štai tavo .

(src)="29"> אל תהיה פזיז . אתה נשאר כאן . לשמור , אם אתה רואה שוטרים . תירה בחלון ? למה הוא לא נשאר לשמור . זאת התוכנית שלי ! הוא לא שווה כלום . בסדר , הרעיון שלך ! אבל אתה רק ילד . תחפה עלינו . התור שלך יגיע . אל תהיה נמהר . תישאר כאן
(trg)="98"> - Jėga !
(trg)="99"> Nesiskubink . Tu lieki čia stebėti .
(trg)="100"> Jei pamatysi mentus , šauk į tą langą .
(trg)="101"> Kodėl jisai lieką stebėti ?
(trg)="102"> Čia mano planas .
(trg)="103"> Jis niekam tikes !
(trg)="104"> Gerai, tu turėjai idėją .
(trg)="105"> Bet tu tiktais vaikas !
(trg)="106"> Pridenk mus .
(trg)="107"> Ateis ir tavo eilė . nesikubink .
(trg)="108"> Lik čia

(src)="30"> . זה שוד , כלבה
(trg)="109"> Čia apiplėšimas , kalę .

(src)="31"> אתם צריכים להיות בבית ספר . או בעבודה
(trg)="110"> Tu turėtum būti mokykloje ar darbe .
(trg)="111"> Tu net nepanašus į plėšiką .

(src)="32"> . אתם לא מדברים כמו שודדים ! שתקי , כלבה ? בסדר , סנאצ' ר ? אנחנו נכנסים
(trg)="112"> Užsičiaupk, kalę !
(trg)="113"> Ok, Snatcher ?
(trg)="114"> Ar mes einame ?

(src)="33"> . לא הזמנתי כלום - ! זה על חשבון הבית ! את הכסף - . תירגע . אני רק רוצה את הכסף
(trg)="115"> - Aš nieko neužsakiaug .
(trg)="116"> - Vaišinu ! Jūsų pinigai !
(trg)="117"> Ramiai . Ko aš noriu tai tik tavo pinigų .

(src)="34"> ! היי , חבר ? מה זה הבלגאן הזה ? אתה איש כנסיה
(trg)="118"> Ey , pal !
(trg)="119"> Kas čia per netvarka ?
(trg)="120"> Ar tu klapčiukas ?

(src)="35"> ! תביא לי
(trg)="121"> Duok man !

(src)="36"> . אתה זקן , ומכוער ? אתה רוצה לזיין אותה
(trg)="122"> Tu senas, ir bjaurus .
(trg)="123"> Tu nori ją išdulkinti ?

(src)="37"> ! משטרה ! בואו נסתלק
(trg)="124"> Policija ! Sumuškim !

(src)="38"> . קח את המכונית . אני אביא את הילד
(trg)="125"> Paimk mašiną .
(trg)="126"> Aš paimsiu vaikį .

(src)="39"> ! זה לא הלך כמתוכנן . הילד נעלם - ! הם יורים , בואו -
(trg)="127"> - Viskas ėjo blogai . Kid' as dingo !
(trg)="128"> - Jie šaudo, nešdinamės !

(src)="40"> . אמרת שאתה יכול לנהוג - . אני יכול , תירגע - ! תפנה ! תזהר
(trg)="129"> - Tu sakei gali vairuoti .
(trg)="130"> - Aš galiu, nurimk .
(trg)="131"> Suk ! Saugokis !
(trg)="132"> - Tu asilę !
(trg)="133"> - Aš netyčia .
(trg)="134"> Noone kažką matė .
(trg)="135"> Tylek, gerai ?

(src)="41"> ! אידיוט אחד - . לא עשיתי את זה בכוונה - . אף אחד לא ראה כלום ? אל תגידו מילה , בסדר
(trg)="136"> Išsisukau koją !
(trg)="137"> - Naive pašautas !
(trg)="138"> - Skaudą !

(src)="42"> ! עיקמתי את הרגל ! נאייב נפצע - ! זה כואב - . קח אותו ליער . אני אסיח את השוטרים . שאלוהים יעזור לנו
(trg)="139"> Nuveskit jį į mišką .
(trg)="140"> Aš pabandysiu atkreipt mentų dėmesį .

(src)="43"> . תביא את הטלפון . שורטי . ידוע לשמצה בעיר . אני אדבר עליו אחר כך ! זה כואב , לעזאזל ! שתוק . אתה מתנהג כמו בחורה
(trg)="141"> Dieve padėk mums .
(trg)="142"> Atnešk telefoną .
(trg)="143"> Mažiau . Gėdingas mieste .
(trg)="144"> Aš vėliau su juo pašnekėsiu .
(trg)="145"> Skauda , Po velnių !
(trg)="146"> Užsičiaupk !
(trg)="147"> Tu kaip išlepęs vaikis .

(src)="44"> ! תביא את היד מכונית שלמה מתנגשת ... לתוך הבר ? ואף אחד לא ראה כלום כמו תמיד . אף אחד לא רואה . אף אחד לא יודע ? מה קורה , שורטי - . הם מתחבאים ביער -
(trg)="148"> Duok ranką !
(trg)="149"> Mašina isirėže tiesiai į barą ... ir noone' as pamatė ?
(trg)="150"> Kaip visad . Noone mato noone nieko nežino .
(trg)="151"> - Kaip yra , Mažiau ?
(trg)="152"> - Jie slepiasi miškuose .
(trg)="153"> Aš manau jie slepiasi miškuose .

(src)="45"> אני חושב . שהם מתחבאים ביער . הם ביער . פיליפ , תנעל את המכונית . ראנז' ל , בוא איתי
(trg)="154"> Jie miške .
(trg)="155"> Fillipe , užrakink mašiną .
(trg)="156"> Rantzel' i , eime su manim .
(trg)="157"> Tamsu kaip šiknoj .
(trg)="158"> Kaip jie gali ką nors matyti ?
(trg)="159"> Jie pavogė fortuną iš motelio ...
(trg)="160"> - Kas jei mes pasiimsim pinigus ?
(trg)="161"> - Tu ką išprotėjai ?

(src)="46"> . חשכה מוחלטת ? איך הם רואים הם גנבו הון ... מבית המלון ? אולי ניקח את הכסף - ? יצאת מדעתך - . אני לא רוצה צרות . אני רק רוצה לחסל אותם ממתי זה פשע ? לגנוב מכושים וגנבים . אני מכיר מלשן בעיר
(trg)="162"> Aš nenoriu jokių bėdų .
(trg)="163"> Aš tik noriu jų atsikratyti .
(trg)="164"> Nuo kada tai yra nusikaltymas vogti iš nigeriu ir vagių ?
(trg)="165"> Nežinau nieko šiam mieste .

(src)="47"> ? שמעת את היריות ! אם אני אמצא אחד מהם , אני ארה בוא
(trg)="166"> Girdėjai susišaudimą ?
(trg)="167"> Jei rasiu nors vieną aš jį nušausiu !

(src)="48"> ! מאראקנה ! פתחי את הדלת
(trg)="168"> Maracana ! atidaryk duris !
(trg)="169"> Jie mane gaudo !

(src)="49"> ! הם רודפים אחרי
(trg)="170"> Mentai manęs ieško !
(trg)="171"> Paslėpk mane !

(src)="50"> ! המשטרה רודפת אחרי ! תחביאי אותי . תיכנס פנימה
(trg)="172"> Užeik .
(trg)="173"> Šūdas, mentai vis dar čia .
(trg)="174"> - Aš mačiau viziją , Naive .
(trg)="175"> - Rukai ką nors ?
(trg)="176"> tu turi darba, teisingai ?
(trg)="177"> Ir kaip jis ?
(trg)="178"> Ką tau jie sako ?
(trg)="179"> Aš dirbau savo tėvui .
(trg)="180"> Tėvas šūdą malą .
(trg)="181"> aš einu . Aš nenoriu mirti .
(trg)="182"> Man nelemta būti gangsteriu .
(trg)="183"> - Mentai vis dar čia .
(trg)="184"> - Man nusispjaut .
(trg)="185"> Grįžtu į bažnyčią .
(trg)="186"> " Aš esu prisikėlimas ir gyvenimas ..

(src)="51"> לעזאזל , השוטרים . עדיין למטה . היה לי חיזיון , נאייב - ? עישנת משהו - ? הייתה לך עבודה , נכון ? איך זה ? מה אמרו לך . עבדתי בשביל אבא שלי . אבות הם שטויות . אני עוזב . אני לא רוצה למות . לא נועדתי להיות גנגסטר . השוטרים למטה - . לא אכפת לי -
(trg)="187"> Jis kuris tikėjo manim , manė kad yra negyvas, tačiau gyvena ..
(trg)="188"> Ir tie kurie kada gyveno ir tikėjo manim .. niekada nemirs ... "
(trg)="189"> Stok , arba šausiu !
(trg)="190"> " Jis kuris tikėjo manim , manė kad yra negyvas, tačiau gyvena .. "
(trg)="191"> Vagystė motelyje kruviniausia istorijoje .
(trg)="192"> Gangsterių fortuna pakeitė kelius .

(src)="52"> . אני חוזר לכנסיה
(trg)="193"> Jis neturėjo būti gangsteriu .

(src)="53"> השוד במלון . היה הכי מוכתם בדם בספרי ההיסטוריה מזל הגנגסטרים . שינה מסלול הוא בטח לא . היה גנגסטר . הוא פועל
(trg)="194"> Jis darbininkas .
(trg)="195"> plėšimas buvo Dievo rankose .
(trg)="196"> Hairy buvo pagautas Bernices rankas .
(trg)="197"> ir Naive buvo mano tėvo rankose .
(trg)="198"> Kodėl tu taip darai ?
(trg)="199"> Tu dirbsi su manimi !
(trg)="200"> Tavo brolis tavim pasirūpins .

(src)="54"> סנאצ' ר היה . בידי האל הארי נתפס . ברשת של באריניס ונאייב היה . בידיים של אבא שלי ? למה אתה עושה את זה ! עכשיו תעבוד בשבילי אחיך הולך . לדאוג לך אם אני אתפוס אותך עם כסף ! שלא שלך , אני אהרוג אותך . זה גם מכוון אליך ! תלבשו את בגדי העבודה אם אחיך גנגסטר ! גם אתה מושפע . אל תדאג . הוא יתגבר
(trg)="201"> Jeigu kada aš tave pagausiu su pinigais kurie yra ne tavo, nužudysiu !
(trg)="202"> Tave taip pat tai liečia .
(trg)="203"> Apsirenk darbo rūbais !
(trg)="204"> Jei tavo brolis gangsteris tu taip pat esi paveigtas !
(trg)="205"> Nepergyvenk .
(trg)="206"> Praeis .
(trg)="207"> Šie dalykai ne tau !
(trg)="208"> Eik ir mokykis .

(src)="55"> ! הדברים האלו לא בשבילך . לך ללמוד ? אתה לא מפחד למות , אתה חכם . ' אתה חייב ללכת לקולג אני הולך לבית ספר . כי אני לא אוהב לעבוד . תבטיח לי שלא תיגע באקדח
(trg)="209"> Negi nebijai kad busi nužudytas ? tu protingas , tu turi eiti į koledžą .
(trg)="210"> Aš lankiau mokykla dėl to , kad kad man nepatiko dirbti .

(src)="56"> מהר . אני אמכור ! הרבה דגים . אל תצחק . חייכת כשאבא הכה אותי
(trg)="211"> Pažadėk man kad tu niekada nepaimsi ginklo .
(trg)="212"> Greitai . Aš parduosiu daug žuvies . Nesijuok !

(src)="57"> ? מה קרה ? בלעת את הלשון . אני חושב איך לספר לך אתה תשרוף את המוח שלך . אם תחשוב כל- כך הרבה . הלב שלי בחר בך . אני מקשיב ללב שלי ? אתה צוחק מעולם לא התאהבת ? במבט ראשון . גנגסטרים לא אוהבים - . את תמיד מדברת אלי בצורה רעה - . גנגסטרים מפתים - . אני לא אעזוב את האקדח שלי - גנגסטרים לא מפסיקים . הם לוקחים הפסקות . את לא יודעת כלום על אהבה - . זאת לא אהבה זאת בדיחה -
(trg)="213"> Juokdavaisi kai mane tėvas mušdavo .
(trg)="214"> Kas nutiko ?
(trg)="215"> Prarijai liežuvį ?
(trg)="216"> Aš galvoju kaip čia daba tau pasakius .
(trg)="217"> Tau tuoj smegenys iškeps jei tiek daug galvosi .
(trg)="218"> Mano širdies renkasi tave .
(trg)="219"> Aš klausau savo širdies .
(trg)="220"> Tu juokauji ?
(trg)="221"> Ar kada nors buvai įsimylėjas iš pirmo žvilgsnio ?
(trg)="222"> - Gangsteriai neįsimyli .
(trg)="223"> - Tu visad su manim šnekėdavai lovoje .
(trg)="224"> - Gangsteriai suvilioja . - aš nežadu prarasti savo ramybės .

(src)="58"> . אני אוהב אותך אתה בסופו של דבר . תשכנע אותי
(trg)="225"> Gangsteriai nesustoja tik truputi pailsi .
(trg)="226"> - Tu nieko nežinai apie meilę .

(src)="59"> אחרי השוד , המשטרה . עשתה פשיטות בגטו
(trg)="227"> - Tai ne meilė tai juokas .
(trg)="228"> Aš tave myliu .
(trg)="229"> Tu gali mane ir įtikinti galiausiai .
(trg)="230"> Po vagystės, policija darė reidus žydų kvartale .
(trg)="231"> Kiekvieną diena, kažkas buvo sodinamas į kalėimą , kažkas pardavė .

(src)="60"> , כל יום , מישהו נשלך לכלא . מישהו הלשין . אבל אף אחד לא ידע כלום אף אחד לא חשף את . מקום המחבוא של השודדים
(trg)="232"> Bet noone visad viską žinojo .
(trg)="233"> Noone atskleide plėšikų slėptuvę .
(trg)="234"> PO TRIJŲ MĖNESIŲ

(src)="61"> שלושה חודשים לאחר מכן למה אתה לא משנה את ? החיים שלך , הארי תמצא עבודה במקום ! לשכב במיטה כל היום את חושבת שעבודה ! תביא לך כסף ? לכי תנסי מה אתה חושב ? שאני עושה כל היום
(trg)="235"> Kodėl nepakeiti gyvenimo , Hairy ?
(trg)="236"> Susirask darbą vietoj to kad gulėtum lovoje visą dieną !
(trg)="237"> Tu manai darbas tau duos pinigų ?
(trg)="238"> Eik pabandyk !
(trg)="239"> Kaip tu manai ką aš visą diena darau ?

(src)="62"> . תירגעי , מתוקה . כל מה שאני רוצה זה אותך ללדת ילדים , חווה . עם תרנגולות , והרבה מריחואנה . אני לא מאמינה למילה אחת אפילו
(trg)="240"> Ramiau, vaikeli .
(trg)="241"> Aš tik noriu tavęs . turėti vaikųn , fermą su vištomis, ir daug žolės .
(trg)="242"> Aš netikiu žodžiais .

(src)="63"> כמעט התעשרתי . בשוד ההוא המשטרה אחריך . אחרי ההרג במלון ? מה את אומרת ? ראית משהו ! אז תשתקי , הם ירו בהם ! והאשימו אותי הם אפילו הרגו ! ילד ! אז תעזבי את זה אני לא יודעת מי עשה את זה - . לא אני - אני לא רוצה גנגסטר ! כאב לילדים שלי ! אתה לבד , הארי , סנאצ' ר נהיה דתי . נאייב מצא עבודה ? ואתה - ! אני נשארתי אותו הדבר - . כולם זרקו אותי - . וגם אני אזרוק אותך - אני עוזבת . אם אתה רוצה , תבוא איתי ! אחרת אני עוזבת לבד
(src)="64"> !! דגים טריים . אחי הבטיח לעזור . אבל גנגסטרים לא משתנים . רק מפסיקים לזמן קצר נאייב קיים רומן עם . אישתו של שורטי יש לי רוטה , אבל בשבילך . יש לי משהו מיוחד . זה מולית
(trg)="243"> aš vos netaip turtingu per tą vagystę .
(trg)="244"> Policija tavęs ieško ieško motelio skerdikų .

(src)="65"> ? בעלך מלקק אותך
(trg)="245"> Ką tu sakai ? Matei ką nors ?

(src)="66"> שלי , לפני שאנחנו שוכבים . מלקק אותי חצי שעה ? מאחורה ? את נותנת לו - ? לא ! זה לא כואב - בהתחלה , כן . אחרי זה . זה מושלם ! אבל את צריכה בננה ? למה - ! את מפסידה את החלק הכי טוב ילדה - את מחממת בננה ! ומכניסה לכוס . בזמן שהוא דופק אותך בתחת ! זה מדהים . תשאלי את בעלך - אני לא יכולה . הוא יתרגז - תנסי . גברים משתגעים . על דברים כאלו
(trg)="246"> Tad užsičiaupk !
(trg)="247"> Jie pašovė juos , ir apkaltino mane !

(src)="67"> ! כושי מזדיין ! כלבה ! זונה
(trg)="248"> Jie net nužudė Kid' ą ! Tad palik ramybėj !

(src)="68"> רוקט , תביא לי את ! המכנסיים שלך , מהר . אני לא אתפשט ברחוב - ! אחיך בסכנה - ! תביא לי את החולצה ! מהר . אני תמיד משלם את המחיר
(trg)="249"> - Aš nežinau kas tai padarė - Ne aš . aš ne gangsteris kaip mūsų vaikų tėvas !
(trg)="250"> Tu vienas, Hairy !
(trg)="251"> Snatcher' is tapo religingas , Naive rado darbą .
(trg)="252"> - O tu ?
(trg)="253"> - Aš toks pat !

(src)="69"> . הוא ברח . זה אח שלו ! אני אחתוך לו את הביצים ! דגים ! דגים טריים . ילד , בוא הנה ? איפה אחיך - . לא עובד היום - . תיכנס - . לא עשיתי כלום - מה עם הדגים - . תיכנס . תשכח מהדגים - . אבא שלי יהרוג אותי
(trg)="254"> - Visi mane metė .
(trg)="255"> - Tada ir aš tave mesiu .
(trg)="256"> Aš palieku . Jei nori, eime su manim, priešingu atveju paliksiu tave vieną !
(trg)="257"> Graži šviežia žuvis !!

(src)="70"> . בואו . אין כאן כלום אבא שלי נשבע . לא לראות את אחי שוב
(trg)="258"> Mano brolis pažadėjo prisitaikyti .
(trg)="259"> Bet gangsteris nesikeičia .
(trg)="260"> Tik sustoja kuriam laikui .

(src)="71"> אף אחד לא ראה אותו . שוב בגטו סיפורה של שלישית מורטס . הגיעה לסיומה
(trg)="261"> Naive turėjo romaną su Mažiaus žmoną .
(trg)="262"> Aš turiu žuvies, bet tau Aš turiu kai ką ypatingo .
(trg)="263"> Tai kafelė .
(trg)="264"> Tavo vyras tave laižo ?
(trg)="265"> Mano , prieš dulkinantis jis laižo mane pusia valandos .
(trg)="266"> - Iš galo ?
(trg)="267"> Tu jam leidi ?
(trg)="268"> - Ne !
(trg)="269"> Neskauda ?
(trg)="270"> Iš pradžių, taip . Poto tai idealu ! Bet tau reik banano .
(trg)="271"> - Kodėly ?
(trg)="272"> - Praleisi geriausia vietą , vaiki !
(trg)="273"> Apšyli su bananu ir kyši į sau tarp kojų !
(trg)="274"> Kol jis tave dulkina per užpakalį .
(trg)="275"> Tai nepakartojama !
(trg)="276"> - Paklausk vyro .
(trg)="277"> - Negaliu . Jis supyks
(trg)="278"> Pabandyk . Vyrai eina iš proto dėl tokių dalykų .
(trg)="279"> Sušiktas nigeris !
(trg)="280"> Kalė !
(trg)="281"> Kekšė !

(src)="72"> ילד ! חשבתי שנהרגת . בבית המלון . אני רואה שיש לך כסף - . זה שלנו , בני - שתוק . ותביא את הכסף תגיד להארי ששורטי השתגע . אני עוזב אבל , שורטי היה עסוק
(trg)="282"> rocket' ai, duok man savo šortus, greičiau !
(trg)="283"> - Aš gal nebūsių nuogas gatvėje .
(trg)="284"> - Tavo brolis papuolė į bėdą !
(trg)="285"> Duok man marškinėlius !
(trg)="286"> Greičiau !
(trg)="287"> Aš visad turiu kentėti .
(trg)="288"> Jis pabėgo .
(trg)="289"> Tai jo brolis .
(trg)="290"> Aš jam nupjausiu kiaušius !
(trg)="291"> Žuvis ! Šviežia žuvis !
(trg)="292"> Vaikas, ateik čia .
(trg)="293"> - Kur tavo brolis ?
(trg)="294"> - Nedirba šiandien .
(trg)="295"> - Lipk .
(trg)="296"> - Aš nieko nepadariau .
(trg)="297"> - Kaip žuvis - Lipk . Pamiršk žuvį .
(trg)="298"> Mane tėvas užmuš .

(src)="73"> שכנה צלצלה למשטרה . לפני הזריחה : בעיתון היה כתוב בעל קבר את אישתו " " חיה בעיר האלוהים . המקום היה מלא שוטרים . השודדים ברחו
(trg)="299"> Varom . Čia nieko nėra .
(trg)="300"> Mano tėvas prisiekė jog daugiau nematys mano brolio .
(trg)="301"> Noone vėl jį pamatė žydų kvartale .

(src)="74"> ? אתה רוצה למות - . תעשה מה שאני אומר לך - . קצת כבוד לגברת . סע - . יש שוטרים בהמשך - . שיזדיינו , תמשיך . סע לאן שאתה רוצה ? מה קרה . רחמים . זאת חתיכת גרוטאה ! תניע - . צריך דחיפה - . תדחוף , הארי ! תדחוף
(trg)="302"> Trio Mortes istorija pasiekė pabaigą .
(trg)="303"> Kid' ai ! aš maniau kad tave nužudė motelyje .
(trg)="304"> - Kaip matau turi pinigų .
(trg)="305"> - Tai mūsų, Benny .
(trg)="306"> Baik čia tas nesamones ir atnešk pinigus .
(trg)="307"> Pasakyk Hairy kad Mažiui vis blogiau . Aš išvykstu
(trg)="308"> Bet, Mažius buvo užsiėmes
(trg)="309"> Kaimynas iškvietė mentus prieš aušrą .
(trg)="310"> Laikraštis rašė :
(trg)="311"> " Vyras palaidoja savo žmoną gyvą Dievų mieste "
(trg)="312"> Visur buvo pilna policijos .
(trg)="313"> Vagys pabėgo .
(trg)="314"> - Tu nori mirti ?
(trg)="315"> - Daryk kaip liepta .
(trg)="316"> Truputi pagarbos damai .
(trg)="317"> - Eime .
(trg)="318"> - Priešais mentai .
(trg)="319"> Eina nx jie, eik iš čia .
(trg)="320"> Eik kur tik nori .

(src)="75"> ? אתה
(trg)="321"> Kas nutiko ?

(src)="76"> אתה רוצה לעצור .. את הגנבים ? הנה ! תפסו אותו
(trg)="322"> Mercy . Tai mėšlo gabalas .
(trg)="323"> - Užkūrk variklį !
(trg)="324"> - Reik pastūmti .
(trg)="325"> Stūmk, Hairy .
(trg)="326"> Stūmk !
(trg)="327"> Tu ?
(trg)="328"> Nori suimti vagis ? Tenai ..
(trg)="329"> Pagaukit jį !

(src)="77"> ! רוץ , הארי ! תעצור
(trg)="330"> Bėk , Hairy !
(trg)="331"> Stok !

(src)="78"> ! הוא רוצח ביום שהארי ... נהרג אני זוכר את הקהל . ואת המצלמה . תמיד רציתי מצלמה
(trg)="332"> Jisd žmogžudys !
(trg)="333"> Diena kai Hairy buvo nužudytas . . .
(trg)="334"> Aš prisimenu minia ir kamera .
(trg)="335"> Aš visad norėjau kameros .

(src)="79"> . בואו נלך לבית- הספר ? למה שלא נלך לים - ! יש לנו בחינות - ! אז מה ! כולם בים היא לובשת ביקיני ! ומשחקת קשה להשגה
(trg)="336"> Eime į mokyklą .
(trg)="337"> - Kodėl mūms nenuėjus į paplūdymi ?
(trg)="338"> - Mūms egzaminai !
(trg)="339"> Na ir !
(trg)="340"> Visi paplūdymį !

(src)="80"> . השמש בשביל כולם . החוף בשביל מעט שנות ה- 70 כשהייתי בן 16 קניתי . את המצלמה הראשונה שלי . התחלתי מהדגם ! הכי זול ? מה קורה , רוקט ? כבר שכבת עם מישהי . כלום .. אנג' ליקה . היא הטריפה אותי ? רוקט , אתה מאונן . מהממת וקיימה יחסים ! רציתי לאבד את הבתולים איתה . יש לה חבר - אז ? אני לא קנאי - . אבא שלה שוטר - . אף אחד לא מושלם - הייתי הצלם הרשמי . של החברה . " החברה המגניבים " . כולם שילמו בשביל עותקים
(trg)="341"> Ji užsidėjus tik bikini ir vaidina sunkiai pasiekiama !

(src)="81"> . סיאגו , זוז אחורה . בדיוק
(trg)="342"> Saulė visiems .
(trg)="343"> Paplūdymis keliems .
(trg)="344"> 70' aisiais

(src)="82"> . אני צריך ג' וינט . תסניף קוקאין ! זה נהדר ? סיאגו אתה מסניף . אני מעדיף חשיש טוב . אני יכול להשיג לך אם את רוצה - . אז לך למצוא - אם אנחנו מדברים על חשיש ! נדבר גם על קוקאין ! סמים . אתה מדבר שטויות - . לכי לעזאזל - אתה רוצה להיות מציל . אבל אתה אף פעם לא נכנס אני מתערב על בירה . שאני שחיין יותר טוב
(trg)="345"> Kai buvau 16 nuspirkau pirmą savo foto aparatą .
(trg)="346"> Pradedant nuo prasčiausio .
(trg)="347"> Pigiausią modelį !
(trg)="348"> Kaip sekasi, Rocket' ai ?
(trg)="349"> Tu gulėjai ?
(trg)="350"> Nieko .
(trg)="351"> Angelica . Ji veda mane iš proto ..
(trg)="352"> Rocket' ai, tu ką kvailys ?
(trg)="353"> Gražuolė ir gulasi .
(trg)="354"> Aš norėčiau su ja prarasti nekaltybę !
(trg)="355"> - Ji turi vaikiną .
(trg)="356"> - Ir ? aš neesu pavydus
(trg)="357"> - Jos tėvas policininkas .
(trg)="358"> - Noone yra ideali .

(src)="83"> אם את רוצה אני יכול למצוא חשיש . אצל בלאקי
(trg)="359"> Aš buvau oficialus gaujos fotografas .
(trg)="360"> " Groovie Gang " gaujos .
(trg)="361"> Visi mokėjo už kopijas .

(src)="84"> . אני אעשה הכל בשבילה ... אני אחפש חשיש , קוקאין
(trg)="362"> Siago, pajudėk atgal .
(trg)="363"> Ten .
(trg)="364"> man reik žolės .
(trg)="365"> Pa uostyk kokajino .
(trg)="366"> Nuostabus !
(trg)="367"> Siago uostai ?
(trg)="368"> Man labiau hašišas .
(trg)="369"> - Aš galiu tau gauti jei nori .
(trg)="370"> - Gauk .
(trg)="371"> Jei kalbam apie narkotikus mes kalbam apie kokajiną !
(trg)="372"> Narkotikai !
(trg)="373"> - tu pilnas druskos .
(trg)="374"> - Atsiknisk .
(trg)="375"> nori būti gelbėtoju bet niekad neini į vidų .
(trg)="376"> Statau alų aš geresnis plaukikas .
(trg)="377"> Jei nori aš tau surasiu cigaretę pas Blackie .
(trg)="378"> Aš dėl jos viską padaryčiau .
(trg)="379"> Aš surasčiau hašišą, kokajiną ...

(src)="85"> אני אלך לגדולים .. להביא חומר טוב הבוס היה חבר לכיתה . לשעבר : בלאקי ? מי - ! רוקט -
(trg)="380"> Nu eičiau iki didžiųjų nupirkt tikrai gero dalyko ..
(trg)="381"> bosas buvęs mano klasiokas :
(trg)="382"> Blackie .
(trg)="383"> - Kas ?

(src)="86"> ? מה קורה ? הילד בסדר אתה רוצה לקנות ? או לעשן
(trg)="384"> - Rocket' as !
(trg)="385"> Kaip einas ?
(trg)="386"> Kaip vaikai ?
(trg)="387"> Nori pirkti ar rukyti ?

(src)="87"> ? מי זה
(trg)="388"> Kas ten ?

(src)="88"> זה היה מקום המסתור של בלאקי . אבל לא מתמיד
(trg)="389"> Čia buvo Blackio slėptuvė Bet nevisada .
(trg)="390"> Atšok Kid' ai Kaip tu čia daba eini ?

(src)="89"> לך מפה ילד ? למה אתה נכנס ככה ? זה מקום המסתור שלך סיפור המחבוא דונה זל , אחרי שהפכה לאלמנה .. התחילה למכור סמים . בשביל להאכיל את ילדיה היא נתנה לעיתים קרובות סמים . לילדים בתמורה לדברים אחרים החביב עליה היה . ביג- גאיי היא הייתה חובבנית . ואפילו ביג- גאיי רימה אותה ביג- גאיי השתמש בילדים . כסוחרים ? החשיש שלי - . דחוף אותו לתחת - .. הסוחר הטוב מכולם . היה רד- האד ? אפשר לקבל לגימה ביג- גאיי בטח בו . וכך הוא הפך למנהל עשרים לנו . חמש לך , בלאקי . יום אחד חבר של רד- האד הופיעה . אריסטוטלס . אישתי חולה משפחתו עזרה . לרד- האד הוא לא סירב לעזור . לחבר החשיש . אני רוצה את הכסף . עד יום שישי . שחררת אותי מהכלא . הוא חבר , ביג- גאיי . תן לו עוד שבוע
(trg)="391"> Čia jūsu splėptuvė ?
(trg)="392"> SLĖPTUVĖS ISTORIJA

(src)="90"> . אתה תהרוג אותו או שאני אהרוג אותך . לא הייתה לו ברירה . אמרתי לך ביום שישי - . אל תעשה זאת חבר - רד- האד רצה לנקום .. בביג- גאיי . אבל הוא לא היה צריך . ביג- גאיי מת בכלא
(trg)="393"> Donan Zel prieš tapdama našle ji pradėjo pardavinėti narkotikus .. kad išmaitintu savo vaikus .
(trg)="394"> Ji imdavo dozę iš vaikų mainais .

(src)="91"> רד- האד השתלט על .. החפצים של ביג- גאיי . אבל לא את מקום המסתור . הוא היה מקולל הוא הביא אותו לנאמנו . בלאקי . 150שקיות - . לא מספיק - הוא לקח לידיו . את ההפצה המקומית . אבל לא למשך זמן ? מי זה . לך לראות
(trg)="395"> Jos megstamiausias buvo Didžkis .
(trg)="396"> Jis buvo tik megėja net didžkis ją apgaudinėdavo .
(trg)="397"> Didžkis išnaudodavo vaikus kaip dylerius .
(trg)="398"> - Mano hašišas ?
(trg)="399"> - Įsiskišk tu jį sau į šikną .
(trg)="400"> Geriausias dyleris ..
(trg)="401"> buvo Redhead .
(trg)="402"> MGaliu gurkšnelį ?
(trg)="403"> Didžkis juo pasitkėjo ir taip jis tapo vadybiniku .
(trg)="404"> 20 mums 5 tau, Blackie .
(trg)="405"> vieną dieną pasirodė Redhead' o draugas .
(trg)="406"> Aristotle .

(src)="92"> לך מפה ילד . למה אתה ? מתפרץ למקום המסתור שלי מי אמר לך ? שזה שלך
(trg)="407"> Mano žmona nesveikuoja .
(trg)="408"> Jo šeima padėjo Redhead .
(trg)="409"> Jis neatsakys pagalbos broliui .
(trg)="410"> Doze . aš noriu pingų iki penktadienio .
(trg)="411"> Ištrauk mane iš kalėjimo .
(trg)="412"> Jis yra draugas, Didžki .
(trg)="413"> Duok jam dar savaitę .
(trg)="414"> Tu jį nužudysi arba aš tave nužudysiu .
(trg)="415"> Jis neturėjo kitos išeities .
(trg)="416"> - Aš tau sakiau penktadieni .
(trg)="417"> - Nedaryk to drauge mano .
(trg)="418"> Redhead norėjo Didžkį nužudyti ..

(src)="93"> . ואני לא ילד . קוראים לי זי הסיפור על זי הקטן זי רצה לשלוט על .. עיר האלוהים . מאז שהיה ילד
(trg)="419"> Bet jam neprireikė .
(trg)="420"> Didžkis mirė kalėjime .
(trg)="421"> Redhead peremė Didžkio ryšius .. bet ne slieptuvę .
(trg)="422"> Ji buvo prakeikta .
(trg)="423"> Jis davė savo patikėtiniui Blakie .
(trg)="424"> - 150 kprešių .
(trg)="425"> - Ne gana .
(trg)="426"> Taigi jis perėmė vietinius sandėrius .
(trg)="427"> Bet ne ilgam .
(trg)="428"> Kas ten ?
(trg)="429"> Eik pažiūrėsi .
(trg)="430"> Atšok kid' ai . Ko čia taip atskubėjai į mano splėptuvę ?

(src)="94"> ? הם נהנים ואני לא
(trg)="431"> Kas tau pasakė čia tavo ?
(trg)="432"> Ir aš ne kid' as .

(src)="95"> . אני רוצה ללכת ? מה אתה רוצה . החברים שלך לקחו הכל
(trg)="433"> Mano vardas Ze .
(trg)="434"> MAŽOJO ZE ISTORIJA
(trg)="435"> Ze norėjo valdyti Dievų miestą .. nuo tada kai dar buvo vaikas .
(trg)="436"> Jie linksminasi o aš ne ?
(trg)="437"> Aš noriu eiti .

(src)="96"> באותו הערב , הילד . סיפק את צימאונו לדם בידיעה שהארי . לעולם לא יסלח לו
(trg)="438"> Ko tu nori ?
(trg)="439"> Tavo draugas viską pasiemė .
(trg)="440"> Tą naktįt, Kid' as patenkino savo kraujo troškimą . žinodmas kad Hairy jam neatleis .

(src)="97"> על- מנת להציל את עצמו . הוא עזב את עיר האלוהים . הוא עבד כל היום בשביל פרוטות
(trg)="441"> Kad išsigelbėtu jis paliko Dievų miestą .
(trg)="442"> Jis dirbo visą dieną uz grašius .
(trg)="443"> Kid' ui ir Benny tikrai pavyko ..

(src)="98"> קיד ובני .. באמת הצליחו . הייתה להם המתנה של הרוצח . לך יש יותר - . הרעיון היה שלי - הבעיה הייתה להתמודד . עם גנגסטר מבוגר . כמו אחי גוס לעזאזל ! חשבתי שנהרגת בבית המלון ! יש לך הרבה כסף . זה הכסף שלנו , בני בני , תגיד להארי . ששורטי השתגע . אני עוזב את הגטו
(trg)="444"> jie turėjo žudimo doavaną .
(trg)="445"> - Tu turi daugiau . - aš turiu įdėją . problema buvo susitvarkyti su senu gangsteriu . kaip mano brolis Goose .
(trg)="446"> Po velnių ! Aš maniau kad tu mirei motelyje Tu praradai visus savo pinigus !
(trg)="447"> Tai mūsų pinigai, Benny .
(trg)="448"> Benny, pasakyk Hairy kad Mažiui vis sunkiau .

(src)="99"> . זה מהארי . אתה תצטרך את זה
(trg)="449"> Aš palieku žydų kvartalą .
(trg)="450"> Nuo Hairy .
(trg)="451"> Tau prireiks .

(src)="100"> שוד אחר שוד . הילד גדל ביום הולדתו ה- 18 הוא היה הגנגסטר המכובד ביותר בעיר אחד השודדים . המסוכנים ביותר בריו
(trg)="452"> vagystė po vagystės Kid' as didelis užaugo .
(trg)="453"> 18 jo metais jis buvo gerbemiausias gangsteris mieste
(trg)="454"> Vienas iš daugelio vagiu iš Rio .

(src)="101"> . יום הולדת שמח קיד שמח שעברת לגיל 18 . ! תתחפף
(trg)="455"> Su gimtadieniu Kid' ai .
(trg)="456"> Džiugu kad tau suėjo 18 .