# cs/Action/1975/3626_34631_41731_rollerball.xml.gz
# sl/Action/1975/3626_127069_174928_rollerball.xml.gz


(src)="2"> - Tři fotografové , každý $250 .
(src)="3"> - Myslel jsem , že to bylo $400 .
(src)="4"> Hochu , jedeš v tom s náma ?
(trg)="2"> imamo tri fotografe , vsakem 250$ . mislil sem da dobimo 400$ . hočeš ali nočeš ?

(src)="5"> Jo .
(trg)="3"> Hočem .

(src)="6"> Okay , tady na most .
(src)="7"> Vítěz bere všechno .
(src)="8"> Jestli tě dostanou poldové , neznáme se .
(trg)="4"> V redu , tekmuje se do mosta . zmagovalec dobi vse . če te dobijo policaji, si sam .

(src)="9"> Hej , tady , ne ?
(trg)="5"> sem glej .

(src)="10"> Nádhera .
(trg)="6"> Predivno .

(src)="11"> Hey , hochu .
(trg)="7"> Hej ,

(src)="12"> Úsměv .
(trg)="8"> Nasmej se .

(src)="13"> Hej , nech mi místo , jo ?
(trg)="9"> Daj mi malo prostora ,

(src)="14"> Do hajzlu !
(trg)="10"> Sranje !

(src)="15"> Málem jsi mě zabil , kreténe !
(trg)="11"> Skoraj sem se ubil , kreten !

(src)="16"> Ty zkurvysyne !
(trg)="12"> prokleti kreten !

(src)="17"> Chyť se !
(trg)="13"> zgrabi !

(src)="18"> Oh , kurva !
(trg)="14"> Sranje !

(src)="19"> Marcusi Ridley , jak se ti k čertu vede ?
(src)="20"> Jak dlouho jsi zpátky ?
(trg)="15"> Marcus Ridley , k vragu kako si ti ?

(src)="21"> Tři týdny .
(trg)="16"> Kdaj si se vrnil ?

(src)="22"> Strávil jsem je s děckama .
(trg)="17"> Pred tremi tedni .

(src)="23"> Chybí mi , když jsem pryč .
(trg)="18"> Obiskal se otroke .

(src)="24"> To určitě .
(trg)="19"> Pogrešam jih ko sem tam .

(src)="25"> Proč je nevezmeš zpátky ?
(src)="26"> Můžeš si to dovolit .
(trg)="20"> Verjamem . zakaj jih ne odpelješ z seboj ?

(src)="27"> Podívej se na ty krámy .
(trg)="21"> Saj imaš denar .

(src)="28"> Tak co se stalo ?
(src)="29"> Co se děje ?
(trg)="22"> Poglej vse to . kako gre , stari ?

(src)="30"> - Pořád se zkoušíš zabít ?
(src)="31"> - Nějak tak .
(trg)="23"> Še se zmerom poskušaš ubiti ?

(src)="32"> Co se stalo s tvojí profesionalitou ?
(src)="33"> Myslel jsem , že tě vzali za drobnosti minulý podzim .
(src)="34"> Jo .
(trg)="24"> Tako nekako . ne igraš profesionalno ? mislil sem da so te izbrali za v mlado ekipo .

(src)="35"> Ale , nevyšlo to .
(trg)="25"> Ni se izšlo .

(src)="36"> Však víš , kouč chtěl abych hrál " D . "
(trg)="26"> Trener je hotel da igram " D " .

(src)="37"> - Cos udělal ?
(trg)="27"> Kaj si storil ?

(src)="38"> Dals mu ránu ?
(trg)="28"> Si ga udaril ?

(src)="39"> - Měl jsem .
(trg)="29"> Lahko ga bi .

(src)="40"> Ztráta času .
(trg)="30"> Zapravljaš čas .

(src)="41"> Ještě jsem si ani neodpočinul .
(trg)="31"> Nisem še dobil priložnosti , ki jo iščem .

(src)="42"> Zkoušky NHL jsou za 3 měsíce .
(trg)="32"> NHL ima audicijo za tri mjesece .

(src)="43"> Jone , pauza kterou potřebuješ je právě tady .
(trg)="33"> Jon , priložnost imš pred nosom .

(src)="44"> Zaplatí ti za cestu , dají $5, 000 jenom že se ukážeš ... ... a jestli zapadneš do týmu ....
(src)="45"> Ale no tak .
(src)="46"> To je cirkus a ne sport .
(trg)="34"> Pokrije ti stroške potovanja , samo da prideš dobiš 5000$ ... ... a , ko prideš v ekipo ... daj no , To je cirkus , to ni šport .

(src)="47"> - Ale stejně , pěkný západ slunce .
(src)="48"> - Jsou to doly .
(src)="49"> - Co ?
(trg)="35"> Lep zahod sonca , To so rudniki . kaj ? prah iz rudnikov obarva zahod rdeče .

(src)="53"> Oba víme , že prachy vládnou .
(trg)="36"> Oba vema da je denar vladar .

(src)="54"> V minulých dvou letech jsem dostal dost abych napořád zabezpečil rodinu .
(trg)="37"> Čez dve leti se boš lahko upokojil , imel boš dovol denarja da boš lahko vzdrževal družino .

(src)="55"> Mají rádi Američany , zvlášť ty s dětskýma tvářičkama , kluky od vedle jako jsi ty .
(trg)="38"> Oni imajo radi američane , posebno s takim obrazom kot je tvoj .

(src)="56"> Bude to jako na střední .
(trg)="39"> Bilo bo kot v srednji šoli .

(src)="57"> Poběžíš , já budu hlídat .
(src)="58"> Mimo to je to místo kde se , může uplatnit tak bílý , jako jsi ty .
(trg)="40"> Ti boš blokiral in jaz branil . še nekaj , tukaj lahko vstopi vsak belec kot si ti .

(src)="59"> - Jo ?
(src)="60"> - Bych řek .
(trg)="41"> Tako je to ? ja , tako je .

(src)="61"> Oceňuju tu nabídku , ale měl bych radši jít .
(src)="62"> V tomhle roce mám dokázat být profíkem .
(src)="63"> Zkusím to .
(trg)="42"> Hvala za ponudbo , ampak ostanem tu . to je leto v katerem bom postal profesionalecc .

(src)="64"> Hodně štěstí .
(trg)="43"> No poskusil sem .

(src)="65"> Můj let odlítá v 9 večer , v případě , že bys změnil názor .
(trg)="44"> Veliko sreče z tem .
(trg)="45"> Odletim ob 9 : 00 večer , v primeru da si premisliš .

(src)="66"> Dík , žes mi dneska zachránil prdel .
(src)="67"> Kdykoli .
(trg)="46"> Hvala da si me rešil . kadar koli .

(src)="68"> - Radši jdi .
(src)="69"> - Co ?
(src)="70"> Co se děje ?
(trg)="49"> Bolje da greš peš naprej . kaj ? kaj se dogaja ?

(src)="71"> Je neděle .
(trg)="50"> Nedelja je .

(src)="72"> Doly jsou prázdné .
(trg)="51"> Delavci iz rudnika prihajajo .

(src)="73"> Oh , sakra .
(trg)="52"> sranje .

(src)="74"> Nerozumím ani slovo z toho , co mi říkáš , zlato .
(trg)="53"> Niti besede ne razumem .

(src)="75"> Možná , kdybys to zkusila hlasitěji , rozuměl bych ti líp .
(trg)="54"> Lahko govoriš glasneje , vendar te tudi takrat ne bom razumel .
(trg)="55"> Lahko govoriš glasneje , vendar te tudi takrat ne bom razumel .

(src)="77"> Tvoje kozy těžknou , když se na mě podíváš , správně ?
(trg)="56"> razumel sem .
(trg)="57"> Bradavice se ti nabreknejo , ko me vidiš ?

(src)="78"> Nové informace o tom klukovi .
(trg)="58"> Novinec .

(src)="79"> Je z něho šampion rodea .
(trg)="59"> On je sedaj rodeo šampion .

(src)="80"> Střihněte to --
(trg)="60"> Spusti napis .

(src)="81"> Jonathane .
(trg)="64"> Jonathan .

(src)="82"> Čekají .
(trg)="65"> Čakajo te .

(src)="83"> Zdravící z otevřených plání Texasu , známý šampion rodea ... ... a v prvním kole draftovaný prestižní Národní Hokejovou Ligou ... ... ve Státech .
(src)="84"> Možná příští Wayne Gretzky ... ... odmítl nabídku z NHL aby si zahrál zde v lize pro opravdové muže .
(trg)="66"> Prihaja iz Texasa , bivši rodeo šampion ... ... bil je prvi na izboru prestižne NHL ... ... vrnil se je v državo . imajo ga za novega Wayna Gretzky ... ... odpovedal se je karieri v NHL- u da bi igral tu v pravi moški ligi .

(src)="85"> Red Horsemeni určitě vsadí na Nováčka roku ... ... který se každé ráno holí Wilkinson Sword Tri- flexem .
(trg)="67"> V Red Horsemen- u bo verjetno začetnik leta ... ... kateri se brije vsako jutro z Wilkinson Sword Tri- flex .

(src)="86"> Tady je , jenom váš ... ... Jonathan Cross .
(trg)="68"> Tu je , samo vaš ... ... Jonathan Cross .

(src)="87"> Prosím , přátelé , sedněte si .
(src)="88"> Posaďte se .
(trg)="69"> Prosim , usedite se kar usedte se .

(src)="89"> Jsi jeho kluk .
(src)="90"> Vypadá to , že Alexi si pozval nějaké vážené sponzory .
(trg)="70"> Ti si njegov fant . zgleda da je Alexi našel neke velike sponzorje .

(src)="91"> Vodka !
(trg)="71"> Vodko !

(src)="92"> Máš protektor ?
(trg)="72"> Ga imaš na sebi ?

(src)="93"> Ježíši , seš kus idiota .
(trg)="73"> Jezus , ti si idiot .

(src)="94"> Chceš být napořád na vozíčku ?
(trg)="74"> Želiš ostati paraliziran ?

(src)="95"> Víš co ti tihle chápci můžou udělat s páteří ?
(trg)="75"> Veš kaj ti lahko naredijo z hrbtenico ?

(src)="96"> Nejdřív si mě budou muset chytit , Ride .
(src)="97"> - Dobře .
(trg)="76"> Moreš me prvo dobiti .

(src)="98"> Je to tvůj ksicht .
(src)="99"> - Ano , Máti .
(trg)="77"> V redu . saj gre za tvoj glavo .

(src)="100"> Aspoň to neposer .
(trg)="78"> Da , mama .
(trg)="79"> Barem si to složi .

(src)="101"> - Okay , Máti .
(src)="102"> - Stubbornskej parchant .
(trg)="80"> V redu , mama . bedak .

(src)="103"> Tobo !
(trg)="81"> Toba !

(src)="104"> Okay , Toba !
(src)="105"> Pořádně zařvi !
(trg)="82"> V redu , Toba ! zarjovi malo !

(src)="106"> Pojďme !
(trg)="83"> Da slišimo !

(src)="107"> Dobrý řev , Tobo !
(src)="108"> Dneska to zkus neflákat , okay ?
(trg)="84"> super si bil , Toba ! pokaži jim potem , v redu ?

(src)="109"> Ty taky , Jonathane .
(trg)="85"> Ti tudi , Jonathan .

(src)="110"> Dobře .
(trg)="86"> U redu .

(src)="112"> Jsem ten novej --
(trg)="87"> Zdravo , jaz sem novi .

(src)="113"> Poslouchejte , hoši .
(trg)="88"> Poslušajte .

(src)="114"> Minule nám nakopali prdel , ale dneska ne .
(trg)="89"> Prejšnič so nas premagali , a ne bomo ponovno izgubili .

(src)="115"> Nakopou ?
(trg)="90"> Je tako ?

(src)="116"> - Neslyšel jsem odpověd !
(src)="117"> Nakopou ?
(trg)="91"> Ne slišim odgovora !

(src)="118"> - Ne !
(trg)="92"> Ne bomo ?

(src)="119"> Dejte jim něco , aby měli o čem přemýšlet v playoff .
(trg)="93"> Ne ! pokažite jim da bodo o nečem razmišljali do druge tekme .

(src)="120"> To znamená týmovou práci , takže žádné další hrdinské kousky .
(trg)="94"> To pomeni timsko delo , a ne nekega sranja .

(src)="121"> Nemohli bysme za sebe ?
(trg)="95"> Ne moremo se vsi enostavno uskladiti ?

(src)="122"> Ne , Aurora má pravdu .
(trg)="96"> Ne , Aurora ima prav .

(src)="123"> Žádné další hrdinské kousky .
(trg)="97"> Nič več sranja .

(src)="124"> Když Red Horsemeni zápasili s Golden Horde minulý měsíc ... ... odcházeli s ocasama sklopenýma mezi nohama .
(trg)="98"> Ko so se šli Red Horsemen pomerit z Golden Horde prešnji mesec ... ... so se vrnili z povešenim repom med nogamo .