# cs/Action/1979/1981_16237_17521_rocky_ii.xml.gz
# nl/Action/1979/1981_207509_273225_rocky_ii.xml.gz


(src)="1"> " Tak dělej ! "
(src)="2"> Apollo udeřil pravou .
(trg)="1"> Apollo slaat met rechts .

(src)="3"> Ještě jednou pravá ... a ještě jednou .
(trg)="2"> Twee keer rechts .

(src)="4"> Teď levá .
(trg)="3"> Nu een linkse .

(src)="5"> V rohu .
(trg)="4"> Hij gaat neer .

(src)="6"> Lou Filippo utírá rukavice .
(trg)="5"> Hij veegt 't bloed van z'n handschoenen .

(src)="7"> Kombinuj levou a pravou .
(trg)="6"> Een linkse en een rechtse .

(src)="8"> Co ho drží na nohou , Bille ?
(trg)="7"> Wat houdt hem overeind , Bill ?

(src)="10"> Nemůže ani zvednout rukavice , aby se kryl ...
(trg)="8"> Geen enkele dekking .
(trg)="9"> - Waarom stopt hij niet ?

(src)="11"> Lež !
(trg)="10"> Blijf liggen .

(src)="12"> Lež ! Zůstaň ležet .
(src)="13"> Apollo tancuje se zvednutýma rukama .
(trg)="11"> Apollo heeft z'n armen in de lucht .

(src)="14"> Pět ... šest ... sedm ... osm ... devět ...
(trg)="12"> Vijf ... zes , zeven ... acht , negen ...

(src)="15"> Apollo tomu nemůže uvěřit !
(trg)="14"> Apollo kan het niet geloven .

(src)="16"> Mistr dostal přímo do žeber .
(trg)="15"> Hij slaat 'm keihard tegen de rechterribben .

(src)="17"> - V pořádku , mistře ?
(trg)="16"> Alles in orde , kampioen ?

(src)="18"> - Jo všechno v pořádku .
(src)="19"> - Máš zlomené žebro .
(trg)="17"> - Hij heeft m'n ribben gebroken .

(src)="20"> - Zlomil mi žebra .
(trg)="18"> Ik zie niks .

(src)="21"> Nic nevidím .
(trg)="19"> Doe m'n oog open .

(src)="22"> Musím otevřít oko .
(trg)="20"> Snij open .
(trg)="21"> Vooruit .

(src)="23"> Nařízni ho , Micku .
(src)="24"> - Nebudu to dělat !
(trg)="22"> Dat wil ik niet .

(src)="25"> - No tak dělej nařízni ho .
(trg)="23"> Toe .

(src)="26"> - Nařízni ho .
(src)="27"> - Dobrá , zkusím .
(trg)="24"> - Probeer het maar dan .

(src)="28"> Řezej .
(trg)="25"> Je bloedt van binnen .

(src)="29"> Máš tam vnitřní sraženinu .
(trg)="26"> Ik stop het gevecht ,

(src)="30"> Přeruším zápas .
(src)="31"> Nic nebudeš přerušovat .
(trg)="27"> Nee , dat doe je niet .

(src)="32"> - Přerušíš zápas , tak Tě zabiju !
(trg)="28"> Als je 'm nu stopt , maak ik je af .

(src)="33"> - Dobrá .
(trg)="29"> - Dan niet .

(src)="34"> Nepřeruším .
(trg)="30"> Als je dan persé ...

(src)="35"> - Jdu !
(trg)="31"> - Kom op , weg met hem .

(src)="36"> - Chceš jít ...
(trg)="32"> Laatste ronde .

(src)="37"> - Poslední kolo !
(src)="38"> - Musíš vydržet !
(src)="39"> Dej ze sebe všechno .
(trg)="33"> - Werk 'm tegen de vloer .

(src)="40"> Všechno !
(trg)="34"> Sla 'm in z'n ribben .

(src)="41"> Zazněl gong do 15 a zároveň posledního kola .
(trg)="35"> Daar gaat de bel voor de laatste ronde .

(src)="42"> Raději začni bojovat .
(trg)="36"> Begin je nog ?

(src)="43"> - Jde ti to dost špatně ...
(trg)="37"> Je doet helemaal niks .

(src)="44"> Ti dva vypadají jako by mezi nima zuřila válka .
(trg)="38"> Ze zien eruit alsof ze van het front komen .

(src)="45"> Dobře ho trefil .
(src)="46"> Apollo výrazně schovává pravou stranu žeber .
(trg)="39"> Apollo . de kampioen , raakte hem goed .

(src)="47"> Podívejte se na to !
(trg)="41"> Kijk , stoten in de buik .

(src)="48"> Úder za úderem !
(src)="49"> Silný levý pak pravý .
(trg)="42"> Een harde linkse en rechtse .

(src)="50"> Podívejte krvácí z úst .
(src)="51"> Plive krev .
(trg)="43"> - Het bloed loopt uit z'n mond .

(src)="52"> Neuvěřitelný pravý hák Rocky' ho .
(trg)="45"> En hij gebruikt z'n rechterhand .
(trg)="46"> Kom op , Rock !

(src)="54"> Pokračuj , Rocky !
(trg)="47"> Moet je het publiek horen .

(src)="55"> Poslouchejte návštěvníky !
(src)="56"> Levá do žeber .
(trg)="48"> - Een linkse op de ribben .

(src)="57"> A ještě jeden úder .
(trg)="49"> Recht op de kin .

(src)="58"> Znovu levá .
(src)="59"> Pravá na obličej !
(trg)="50"> Hij hangt in de touwen .

(src)="60"> Hodil ho na provazy !
(src)="61"> Apollo , mistr ...
(trg)="51"> Apollo , de kampioen ...

(src)="62"> Nebude žádná odveta .
(trg)="52"> Er komt geen revanche .

(src)="63"> Není ji potřeba !
(trg)="53"> Wil ik ook niet .

(src)="64"> - Vydržel jsem 15 kol .
(src)="65"> Jak se cítíš ?
(trg)="54"> Hoe voel je je na 15 ronden , Rocky ?

(src)="66"> - Je to dobrý .
(src)="67"> Na co jsi myslel , když zazněl gong ?
(trg)="55"> Wat dacht je toen de zoemer ging ?

(src)="70"> Osm pro Apolla Creeda !
(trg)="58"> Acht voor Apollo Creed !

(src)="71"> - Fanoušci si zaslouží odvetu .
(trg)="59"> De fans willen revanche .

(src)="72"> - Nebude žádná odveta .
(trg)="60"> - Die komt er niet .

(src)="74"> Adrian !
(trg)="61"> Rocko !

(src)="75"> Rocky !
(src)="76"> To je můj kámoš .
(src)="77"> Rocky !
(trg)="62"> Hij is m'n vriend , Rocko !

(src)="78"> Roztrháš mi sako .
(trg)="63"> Je scheurt m'n jasje .
(trg)="64"> - Mee .

(src)="79"> Adrian !
(trg)="66"> Waar is je baret ?

(src)="80"> Kde máš svůj baret ?
(trg)="67"> - Ik hou van je .

(src)="81"> - Miluji Tě !
(src)="82"> - Já tebe taky .
(trg)="68"> Ik hou van jou .

(src)="83"> Zaber je odsud !
(trg)="72"> Laat hem erlangs .

(src)="84"> Nechejte ho nadechnout !
(trg)="73"> Laat hem ademen .

(src)="85"> - Dejte mu prostor .
(trg)="74"> Geef hem lucht .

(src)="86"> Sedni si , Rocky .
(trg)="75"> Ga zitten , Rocky .

(src)="87"> Sedni .
(src)="88"> - Věděl jsi, že vyhraješ ?
(trg)="76"> Had je gewonnen , dacht je ?

(src)="89"> - Nevím .
(src)="90"> - Možná nám něco řekneš , Rocky ?
(trg)="78"> Je commentaar , Rocky ?

(src)="91"> - Nevím .
(src)="92"> Nemám slov .
(trg)="79"> - Ik weet niet wat ik moet zeggen .

(src)="93"> - Odsuňte se !
(src)="94"> - Rocky , věděl jsi , že vyhraješ ?
(trg)="81"> - Dacht je dat je had gewonnen ?

(src)="95"> - Kde je doktor ?
(trg)="82"> Waar is de arts ?

(src)="96"> - Co je s mým nosem ?
(trg)="83"> - Heb ik een neus zoals Mickey ?

(src)="97"> Horší než u Mickey' ho ?
(src)="98"> Až tak špatně na tom nejsi .
(trg)="84"> Zo gruwelijk is het niet .

(src)="99"> Dejte mu pokoj .
(trg)="85"> Nu wegwezen .

(src)="100"> Vypadněte odsud .
(src)="101"> - Je to největší výprask, který jsi dostal ?
(trg)="86"> Ben je ooit zo erg geslagen ?

(src)="102"> - Jestli nevypadneš , tak dostaneš větší .
(trg)="87"> - Ik zal jou slaan .
(trg)="88"> Weg .

(src)="103"> Na co jsi myslel v posledním kole ?
(trg)="89"> Wat dacht je in de laatste ronde ?

(src)="104"> Že jsem měl zůstat ve škole .
(trg)="90"> - Dat ik op school had moeten blijven .
(trg)="91"> Heb je hersenschade ?

(src)="105"> - Myslíš si , že máš poškozený mozek ?
(trg)="92"> - Niks gemerkt .

(src)="106"> - Ničeho jsem si nevšiml .
(src)="107"> - Kde je ?
(trg)="93"> Waar is hij ?

(src)="108"> - Apollo , možná ty nám něco řekneš ?
(trg)="94"> - Apollo , je commentaar ?

(src)="109"> Odvalte se ode mně !
(trg)="95"> Hoepel op !
(trg)="96"> Hé , Hengst !

(src)="110"> Hřebče !
(src)="111"> Hřebče !
(src)="112"> Práší se ti od pusy , hřebče .
(trg)="97"> Er waakt iemand over je .

(src)="113"> Máš štěstí , neuvěřitelné štěstí .
(trg)="98"> Je bent een bofkont .

(src)="114"> To bylo něco .
(src)="115"> Jsi nejlepší chlap na této planetě .
(trg)="99"> Wat jij hebt gedaan is een mirakel .

(src)="116"> - Vypadám na to , že by jsem měl štěstí ?
(trg)="100"> Zie ik eruit als een bofkont ?
(trg)="101"> - Tegen mij gaat iedereen neer .

(src)="117"> - Nikdo se mnou tolik nevydržel .
(src)="118"> Vstaň !
(src)="119"> Dokončíme zápas .
(trg)="102"> Kom , we maken het af .

(src)="120"> - Přestaň , prosím Tě .
(trg)="103"> Niet doen .
(trg)="104"> - Meent hij dat ?