# hi/addis-ababa-international-tax-cooperation-initiative-failure-by-jose-antonio-ocampo-2015-08.xml.gz
# ru/addis-ababa-international-tax-cooperation-initiative-failure-by-jose-antonio-ocampo-2015-08.xml.gz
(src)="1"> अंतर ् राष ् ट ् रीय कर सहयोग की विफलता
(trg)="1"> Удар по международному налоговому сотрудничеству
(src)="2"> न ् यूयॉर ् क – दुनिया की अधिकतर सरकारें कराधान के मामलों में सहयोग करने में रुचि रखती हैं क ् योंकि वे विकास के वित ् तपोषण के लिए अधिक कर राजस ् व जुटाने और ऐसी व ् यापक कर-वंचन योजनाओं पर अंकुश लगाने के लिए उत ् सुक हैं जिनका पिछले वर ् ष तथाकथित लक ् ज ़ मबर ् ग लीक कांड में खुलासा हुआ था । फिर भी पिछले महीने अदीस अबाबा में आयोजित विकास के लिए वित ् तपोषण पर तीसरे अंतर ् राष ् ट ् रीय सम ् मेलन में , अंतर ् राष ् ट ् रीय कर सहयोग � � ो मजबूत करने की गति में अचानक अवरोध आ गया था ।
(trg)="2"> НЬЮ-ЙОРК – Правительства большинства стран мира заинтересованы в сотрудничестве в налоговых вопросах , поскольку они стремятся увеличить налоговые доходы для финансирования развития и прикрыть популярные схемы уклонения от налогов , вроде тех , что вскрылись во время прошлогоднего скандала с утечкой налоговых секретов Люксембурга .
(trg)="3"> Тем не менее , на третьей международной Конференции по финансированию развития , прошедшей в июле в Аддис-Абебе , движение в сторону укрепления международного налогового сотрудничества внезапно остановилось .
(src)="3"> विकसित देशों ने इस सम ् मेलन में संयुक ् त राष ् ट ् र की विशेषज ् ञों की मौजूदा समिति के स ् थान पर संयुक ् त राष ् ट ् र के भीतर एक अंतर-सरकारी कर निकाय की स ् थापना करने के एक प ् रस ् ताव को रोक दिया । ये देश इस बात पर जोर देते हैं कि कर सहयोग के मामले पर अनन ् य रूप से ओईसीडी के नेतृत ् व में विचार किया जाना चाहिए , जो एक ऐसा निकाय है जिसका नियंत ् रण उनके हाथ में है ।
(trg)="4"> На этой конференции развитые страны заблокировали предложение создать межправительственный налоговый орган в рамках ООН , который должен заменить нынешний Комитет экспертов ООН .
(trg)="5"> Эти страны настаивают на том , что налоговое сотрудничество должно осуществляться исключительно под руководством ОЭСР – организации , которую они контролируют .
(src)="4"> दुनिया के बाकी देशों को यह आशा करनी चाहिए कि 13 साल पहले मॉन ् टेरी , मेक ् सिको में विकास के लिए वित ् तपोषण पर पहले अंतर ् राष ् ट ् रीय सम ् मेलन में जिस अंतर ् राष ् ट ् रीय कर सहयोग की शुरूआत हुई थी , इससे उसकी प ् रगति का अंत नहीं होगा बल ् कि इसमें एक ठहराव आएगा । दो वर ् ष बाद , 2004 में , संयुक ् त राष ् ट ् र आर ् थिक और सामाजिक परिषद ( ECOSOC ) ने कर विशेषज ् ञों के अपने " तदर ् थ समूह " को एक नियमित समिति के रूप में उन ् नत किया । इसका अर ् थ यह था कि विशेषज ् ञ नियमित रूप से मिलेंगे और वे एक विस ् तारित अधिदेश के अंतर ् गत कार ् य करेंगे जिसका कार ् यक ् षेत ् र मॉडल दोहरे-कराधान की संधि को अद ् यतन करने मात ् र से बहुत अधिक बढ ़ गया था ।
(trg)="6"> Остальным странам мира следует надеяться , что это будет лишь пауза , а не финал в развитии международного налогового сотрудничества , начавшегося 13 лет назад на первой международной Конференции по финансированию развития в Монтеррее ( Мексика ) .
(trg)="7"> Два года спустя , в 2004 году , Экономический и социальный совет ООН ( ЭКОСОС ) повысил статус специальной группы налоговых экспертов до официального комитета .
(src)="5"> चार वर ् ष बाद , दोहा , कतर में विकास के लिए वित ् तपोषण पर दूसरे सम ् मेलन में , नीति निर ् माताओं ने यह स ् वीकार किया कि कर संबंधी मामलों में अभी और अधिक किया जाना जरूरी है , और उन ् होंने ECOSOC से अनुरोध किया कि वह संस ् थागत व ् यवस ् थाओं को मजबूत करने पर विचार करे । और उसके बाद , अदीस अबाबा सम ् मेलन के वर ् ष में , संयुक ् त राष ् ट ् र के महासचिव ने " संयुक ् त राष ् ट ् र के तत ् वावधान में , कर सहयोग पर एक अंतर-सरकारी समिति " की आवश ् यकता का समर ् थन किया ।
(trg)="9"> Спустя четыре года на второй Конференции по финансированию развития в Дохе ( Катар ) политики признали необходимость дополнительных действия в налоговой сфере и попросили ЭКОСОС рассмотреть возможность усиления институциональных мер .
(trg)="10"> А затем , за год до конференции в Аддис-Абебе , генеральный секретарь ООН одобрил как необходимую идею « межправительственного комитета по налоговому сотрудничеству под эгидой ООН » .
(src)="6"> उनके समर ् थन , गैर-सरकारी संगठनों और अंतर ् राष ् ट ् रीय कॉर ् पोरेट कराधान के सुधार के लिए स ् वतंत ् र आयोग का भारी समर ् थन मिलने से 77 देशों के समूह और चीन के इर ् द-गिर ् द संगठित विकासशील देशों की इस मांग को और अधिक बल मिला कि वैश ् विक कर मानदंड स ् थापित करने के मामले में उन ् हें भी अपनी राय प ् रकट करने का समान अधिकार मिलना चाहिए । अदीस अबाबा में वार ् ता के अंतिम क ् षणों तक वे एक ऐसे अंतर-सरकारी निकाय की मांग पर डटे रहे जिसके पास अंतर ् राष ् ट ् रीय कर सहयोग के लिए सुसंगत वैश ् विक ढांचा बनाने के लिए अधिदेश और संसाधन हों ।
(trg)="11"> Его одобрение , наряду с активной поддержкой со стороны неправительственных организаций и Независимой комиссии по реформе международного корпоративного налогообложения , придало больший вес требованию развивающихся стран ( сплотившихся вокруг « Группы 77 » и Китая ) предоставить им равный голос в вопросах установления глобальных налоговых правил .
(trg)="12"> Во время одиннадцатичасовых переговоров в Аддис-Абебе эти страны твердо отстаивали идею создания межправительственного органа с мандатом и ресурсами , позволяющими создать гармоничные глобальные правила для международного налогового сотрудничества .
(src)="7"> लेकिन इसका कोई लाभ नहीं हुआ : संयुक ् त राज ् य अमेरिका और यूनाइटेड किंगडम - जो " लक ् स लीक " में फंसे कई बहुराष ् ट ् रीय निगमों का मूल-स ् थान है - के नेतृत ् व में विकसित देश वैश ् विक शासन में इस बहुप ् रतीक ् षित कदम को रोकने में सफल रहे । अंत में , अदीस अबाबा की कार ् रवाई के एजेंडा के अनुसार विशेषज ् ञों की वर ् तमान समिति अपने 2004 के अधिदेश के अनुसार कार ् य करती रहेगी , प ् रति वर ् ष तीन अतिरिक ् त बैठक दिवस होंगे , ये सभी स ् वैच ् छिक योगदान के माध ् यम से वित ् तपोषित होंगे । यह अत ् यधिक निराशाजनक परिणाम है ।
(trg)="14"> Развитые страны во главе с США и Великобританией , где базируются многие транснациональные корпорации , причастные к люксембургскому скандалу ( “ Lux Leaks ” ) , сумели заблокировать столь необходимый прогресс в сфере глобального управления .
(trg)="15"> В итоге , одобренный в Аддис-Абебе « План действий » предусматривает , что нынешний Комитет экспертов продолжит работу в соответствии с мандатом 2004 года , но будет проводить три дополнительные встречи в год , финансируемые за счет добровольных взносов .
(src)="8"> विकसित देशों के पास तर ् क तो है - लेकिन कोई ठोस तर ् क नहीं है । ओईसीडी , जिसके सदस ् य मुख ् य रूप से दुनिया के 34 सबसे अमीर देश हैं , के पास निश ् चित रूप से कराधान पर अंतर ् राष ् ट ् रीय मानक स ् थापित करने की क ् षमता है । फिर भी कर मानदंडों के मामले में कुछ देशों के एक चयनित समूह का वर ् चस ् व होने का मतलब यह रहा है कि वास ् तव में , कराधान के लिए वैश ् विक शासन का ढाँचा भूमंडलीकरण के साथ तालमेल नहीं रख पाया है ।
(trg)="18"> ОЭСР , чьими членами , по сути , являются 34 самые богатые страны мира , конечно , обладает возможностями , необходимыми для установления международных стандартов налогообложения .
(trg)="19"> Однако доминирование определенной группы страны в вопросах налоговых норм привело к тому , что в реальности архитектура глобального управления налогообложением не поспевает за темпами глобализации .
(src)="9"> 2002 में हुई मॉन ् टेरी आम सहमति में अंतर ् राष ् ट ् रीय आर ् थिक निर ् णय लेने और मानदंड स ् थापित करने में विकासशील देशों की राय सुने जाने और उनकी भागीदारी को बढ ़ ाने की मांग को शामिल किया गया था । हालांकि ओईसीडी मानदंडों को स ् थापित करने के लिए अपने विचार-विमर ् शों में भाग लेने के लिए कुछ विकासशील देशों को आमंत ् रित तो करता है लेकिन यह उन ् हें निर ् णय लेने की कोई शक ् ति प ् रदान नहीं करता है । इस प ् रकार ओईसीडी वैश ् विक स ् तर पर प ् रतिनिधित ् व करनेवाले एक अंतर-सरकारी मंच के लिए किराए की एक कमजोर कोख के रूप में है ।
(trg)="20"> Монтеррейский консенсус , достигнутый в 2002 году , включал призыв к расширению и укреплению « участия развивающихся стран в принятии международных экономических решений и установлении норм » .
(trg)="21"> Однако , несмотря на то , что ОЭСР приглашает отдельные развивающиеся страны к участию в обсуждениях по поводу установления норм , она не дает им права принимать решения .
(src)="10"> इस तरह के निकाय का संचालन संयुक ् त राष ् ट ् र के तत ् वावधान में किया जाना चाहिए जिसके पास वैश ् वीकरण की चुनौतियों के लिए सुसंगत वैश ् विक मानकों के साथ प ् रभावी ढंग से प ् रतिक ् रिया करने के लिए आवश ् यक संस ् थागत औचित ् य उपलब ् ध हो , ताकि अपमानजनक कर प ् रथाओं का विरोध किया जा सके और विश ् व भर में कंपनियों के लाभों पर उचित कराधान सुनिश ् चित किया जा सके ।
(trg)="23"> Такой орган должен работать под эгидой ООН .
(trg)="24"> Эта организация обладает институциональной легитимностью , которая необходима для эффективного ответа на вызовы глобализации с помощью гармоничных , глобальных стандартов , направленных на борьбу с преступными налоговыми практиками и на обеспечение справедливого налогообложения корпоративных прибылей по всему миру .
(src)="11"> अदीस अबाबा में हुई निराशा के बावजूद , अंतर ् राष ् ट ् रीय कर प ् रणाली में सुधार के लिए मांग को दबा पाने की संभावना नहीं है । इसके बजाय , यह मांग चहुँ ओर अधिक जोर से बढ ़ ेगी , क ् योंकि अंतर ् राष ् ट ् रीय सहयोग के मामले में किसी प ् रकार के समझौते के बारे में विकसित देशों के प ् रतिकूल प ् रतिरोध का परिणाम ऐसे एकतरफा कर उपायों की सुनामी के रूप में होगा जो ओईसीडी के नियंत ् रण से बाहर होंगे ।
(trg)="25"> Несмотря на разочарование в Аддис-Абебе , призыв к реформе международной налоговой системы вряд ли удастся заглушить .
(trg)="26"> Напротив , он будет становиться всё громче и повсеместно , поскольку контрпродуктивное сопротивление развитых стран любым компромиссам в вопросах международного сотрудничества приведет к цунами односторонних налоговых мер , неподконтрольных ОЭСР .
# hi/adebisi-alimi-calls-on-the-world-bank-and-other-lenders-to-condition-aid-on-legal-protections-for-lgbt-people.xml.gz
# ru/adebisi-alimi-calls-on-the-world-bank-and-other-lenders-to-condition-aid-on-legal-protections-for-lgbt-people.xml.gz
(src)="1"> समलैंगिक होने की विकास लागत
(trg)="1"> Затраты на развитие гомофобии
(src)="2"> लंदन – नाइजीरिया में रहने वाले समलैंगिक व ् यक ् ति के रूप में , मेरी सबसे बड ़ ी चुनौती थी , अपनी लिंगीयता और अपने कार ् य में से किसी एक का चयन करना ।
(trg)="2"> ЛОНДОН − Являясь геем , живущим в Нигерии , моей самой большой проблемой было выбрать между моей сексуальной принадлежностью и моей работой .
(src)="3"> 2004 में , मैंने अपने अभिनय कैरियर की शुरूआत की थी । मैंने अभी-अभी विश ् वविद ् यालय छोड ़ ा था , और मुझे नाइजीरिया के एक सबसे अधिक लोकप ् रिय टीवी स ् टेशन , गैलेक ् सी टेलीविज ़ न पर प ् राइम टाइम धारावाहिक " रोज ़ ेज ़ एंड थॉर ् न ् स " में मुख ् य पात ् र के रूप में प ् रस ् तुत किया गया था । मैं एक अमीर परिवार के इकलौते बेटे " रिचर ् ड " की भूमिका निभा रहा था , जिसका घर की नौकरानी के साथ प ् रेम-प ् रसंग चल रहा था ।
(trg)="5"> “ Roses and Thorns ” ) прайм-тайм мыльная опера на телевидении Galaxy , одном из самых популярных телевизионных передающих каналов в Нигерии .
(trg)="6"> Я играл роль " Ричарда " , единственного сына богатой семьи , у кого был роман с горничной .
(src)="4"> तभी मेरे निजी जीवन के बारे में कानाफूसी होनी शुरू हो गई , और मैंने फ ़ ैसला कर लिया कि अब इससे बाहर आने का समय आ गया है । इसलिए अपनी लिंगीयता के बारे में चर ् चा करने के लिए मैं नाइजीरिया के सबसे ज ़ ् यादा देखे जाने वाले टीवी वार ् ता शो पर जाने के लिए राजी हो गया ।
(trg)="7"> Слухи о моей личной жизни распространялись повсюду , и я решил , что пришло время , выходить .
(trg)="8"> Так что я согласился прийти на самое популярное телевизионное ток-шоу Нигерии , чтобы обсудить мою сексуальную принадлежность .
(src)="5"> लगभग तुरंत ही , धारावाहिक से मेरे पात ् र को हटा दिया गया । और मेरा कार ् य ख ़ त ् म होते ही , मेरी वित ् तीय सुरक ् षा भी ख ़ त ् म हो गई । अफ ़ ् रीका में अनेक समलैंगिक पुरुषों और महिलाओं की तरह , मुझे आर ् थिक स ् वतंत ् रता और मानसिक कारावास में से किसी एक को चुनना था ।
(trg)="10"> И когда исчезла моя работа , исчезла и моя финансовая безопасность .
(trg)="11"> Как и многие геи и лесбиянки в Африке , я оказался между выбором экономической свободы и психологическим давлением .
(src)="6"> इस साल , नाइजीरिया और युगांडा ने समलैंगिकता-विरोधी कठोर क ़ ानून बनाया है , जिससे दुनिया भर में मानव अधिकारों के बारे में बहस छिड ़ गई है । यह बहस विश ् व बैंक में भी शुरू हो गई है , जिसके अध ् यक ् ष , जिम योंग किम ने हाल ही में घोषित किया कि " सुनियोजित भेदभाव लोगों और समाज के लिए ख ़ राब है । "
(trg)="12"> В этом году , Нигерия и Уганда ввели драконовские законы против сексуальных меньшинств , что вызвало всемирную дискуссию о правах человека .
(trg)="13"> Эти дебаты также начались в Мировом Банке , чей президент , Джим Ен Ким , недавно заявил , что “ институциональная дискриминация - это плохо как для людей , так и для общества . ”
(src)="7"> किम के इस वक ् तव ् य की आलोचना हुई है और इससे विवाद पैदा हुआ है । अकसर , जैसा कि युगांडा और नाइजीरिया में होता है , हम इस दावे के बारे में सुनते हैं कि समलिंगी , उभयलिंगी , और विपरीत लिंगी ( LGBT ) लोगों के ख ़ िलाफ ़ सरकारी स ् तर पर भेदभाव का विरोध बस अफ ़ ् रीका पर " पश ् चिमी " मूल ् य थोपने का तरीका मात ् र है । लेकिन इसमें यह मान लिया जाता है कि समलैंगिकता " गैर-अफ ़ ् रीकी " है । और , इस बात का सबूत न होने के बावजूद कि किसी देश विशेष या महाद ् वीप में LGBT लोग नहीं हैं ( और इसके विपरीत पर ् याप ् त सबूत होते हैं ) , यह एक ऐसी धारणा है जिसे अधिकाधिक अफ ़ ् रीकी नेताओं ने मान ् यता दी है ।
(trg)="15"> Часто , как в Уганде и Нигерии , мы слышим утверждение , что оппозиция официальной дискриминации по отношению к геям , лесбиянкам , бисексуалам и трансгендерам ( ЛГБТ ) , это просто способ навязать “ западные ” ценности Африке .
(trg)="16"> Но это предполагает , что гомосексуализм является “ не-Африканским . ”
(src)="8"> 2006 में , राष ् ट ् रपति ओलुसेगुन ओबासैंजो , जो उस समय नाइजीरिया के राष ् ट ् रपति थे , ऐसा करने वाले व ् यक ् तियों में पहले व ् यक ् ति थे । 2014 में समलैंगिकता-विरोधी विधेयक को क ़ ानून बनाने के लिए हस ् ताक ् षर करते समय , युगांडा के राष ् ट ् रपति योवेरी मुसेवेनी ने भी यही किया । गाम ् बिया के राष ् ट ् रपति याह ् या जमेह से लेकर जिम ् बाब ् वे के रॉबर ् ट मुगाबे तक , अन ् य नेताओं ने भी उसी सुर में बात की ।
(trg)="19"> Президент Уганды Йовери Мусевени последовал их примеру при подписании антигейского законопроекта закона в 2014 году .
(trg)="20"> Другие лидеры , от президента Гамбии Яя Джамме до президента Зимбабве , Роберта Мугабе , говорили в такой же манере .
(src)="9"> इस तरह के सरकारी नज ़ रिए ने अफ ़ ् रीका के समलैंगिक पुरुषों और स ् त ् रियों के लिए बहुत अधिक पीड ़ ादायक स ् थिति पैदा की है । निश ् चित रूप से , अनेक अफ ़ ् रीकी देशों में समलैंगिक लोगों के लिए होमोफोबिया की क ़ ीमत दर ् दनाक रूप से स ् पष ् ट है : क ़ ानूनी दंड , सामाजिक बहिष ् कार , और भीड ़ का न ् याय ।
(trg)="21"> Такое отношение со стороны государства причинило большие страдания геям и лесбиянкам Африки .
(trg)="22"> Действительно , цена гомофобии для сексуальных меньшинств во многих африканских странах , увы , очевидна : правовые санкции , социальный остракизм и охлократия .
(src)="10"> लेकिन अफ ़ ् रीका के समलैंगिकता-विरोधी नेता एक बात भूल जाते हैं : क ़ ानूनी सुरक ् षाएँ देना केवल मानवाधिकारों का मुद ् दा ही नहीं है , बल ् कि यह आर ् थिक मुद ् दा भी है । किम की बात बिल ् कुल सही है , और शोध ने उन देशों में जहाँ क ़ ानून और सामाजिक व ् यवहार समान सेक ् स संबंधों का बहिष ् कार किया जाता है , समलैंगिकता-विरोधी भावना और ग ़ रीबी के बीच संबंधों की खोज के द ् वारा , होमोफोबिया की आर ् थिक लागत का मूल ् यांकन करना शुरू कर दिया है ।
(trg)="23"> Но вот то , чего не хватает анти-гей лидерам Африки : правовая защита не только в вопросах соблюдения прав человека , но и в экономических вопросах .
(src)="11"> मैसाचुसेट ् स-एमहर ् स ् ट विश ् वविद ् यालय के एक अर ् थशास ् त ् री , एम.वी. ली बागेट ने मार ् च 2014 में विश ् व बैंक की एक बैठक में भारत में होमोफोबिया के आर ् थिक प ् रभाव पर एक अध ् ययन के प ् रारंभिक निष ् कर ् ष प ् रस ् तुत किए हैं । बागेट का अनुमान है कि भारतीय अर ् थव ् यवस ् था को समलैंगिकता-विरोधी कलंक और भेदभाव से पैदा हुए अवसाद , आत ् महत ् या , और HIV उपचार असमानताओं के कारण 2012 में केवल प ् रत ् यक ् ष स ् वास ् थ ् य लागतों में $ 23.1 अरब तक की हानि हुई होगी ।
(trg)="25"> М.В. Ли Баджетт , экономист Университета Массачусетс-Амхерст , представил первые результаты исследования экономических последствий гомофобии в Индии на заседании Мирового Банка в марте 2014 года .
(trg)="26"> Баджетт предположил , что индийская экономика , возможно , потеряла до 23,1 миллиардов долларов США в 2012 году в прямых расходах только на здравоохранение из-за депрессий , самоубийств , и неравенства по лечению ВИЧ , вызваных анти-гей стигмой и дискриминацией .
(src)="12"> ऐसी ठोस लागतों के अलावा , समलैंगिक होने से हिंसा , कार ् य की हानि , परिवार की अस ् वीकृति , स ् कूलों में उत ् पीड ़ न , और शादी करने के लिए दबाव भी आ सकता है । इसके परिणामस ् वरूप , अनेक समलैंगिक लोगों की शिक ् षा कम होती है , उत ् पादकता कम होती है , आय कम होती है , स ् वास ् थ ् य ख ़ राब होता है , और जीवन-काल कम होता है ।
(trg)="27"> В дополнение к таким конкретным расходам , признание себя геем может привести к насилию , потере работы , отказу семьи , домогательству в школах и принуждению к вступлению в брак .
(trg)="28"> В результате , многие геи имеют более низкий уровень образования , более низкую производительность , более низкую зарплату , более слабое здоровье и более короткую продолжительность жизни .
(src)="13"> नाइजीरिया में , 2005 में अपनी लिंगीयता के बारे में संदेह होने के कारण अपना कार ् य खोने वाले लोगों की बढ ़ ती संख ् या के निदान के रूप में मैंने समान अधिकारों के लिए स ् वतंत ् र परियोजना ( TIERS ) शुरू की थी । अपने पहले साल के दौरान , हमने दर ् जनों लोगों को सहायता प ् रदान की । एक युवक " ओलुमाइड " को तब अस ् थायी आवास दिया गया जब उसके परिवार ने समलैंगिक होने के कारण उसे घर से बाहर निकाल दिया था । एक अन ् य व ् यक ् ति " उछे " को उसकी लिंगीयता का राज ़ खुलने के बाद उसे बावर ् ची की नौकरी से निकाल दिया गया था । TIERS ने उसे आवास दिया और केटरिंग व ् यवसाय स ् थापित करने के लिए पूँजी की मदद की । हालाँकि लगभग 10 साल बीत चुके हैं , लेकिन उनके असली नाम का उपयोग करना अभी भी सुरक ् षित नहीं है ।
(trg)="29"> В Нигерии в 2005 году , я начал Независимый Проект по Равным Правам ( TIERS ) , чтобы реагировать на растущее число людей , которые теряли работу из-за подозрений к их сексуальной принадлежности .
(trg)="30"> В первый год нашей работы , мы обеспечили поддержку десяткам людей .
(src)="14"> पूरे अफ ़ ् रीका में , नियोक ् ताओं , मकान-मालिकों , स ् वास ् थ ् य-सेवा प ् रदाताओं , शैक ् षिक संस ् थानों , और अन ् य लोगों पर LGBT लोगों को बाहर करने के लिए बढ ़ ते दबाव के कारण भेदभाव की आर ् थिक लागत बढ ़ रही है ।
(trg)="35"> По всей Африке , экономические издержки дискриминации растут в соответствии с ростом давления на работодателей , собственников , медицинских работников , образовательные учреждения и др . , чтобы исключить ЛГБТ .
(src)="15"> आज , विश ् व बैंक और अन ् य विकास एजेंसियाँ उन वैश ् विक विकास प ् राथमिकताओं का निर ् धारण कर रही हैं जिन ् हें सहस ् राब ् दि विकास लक ् ष ् यों ( MDGs ) की समाप ् ति के बाद लिया जाएगा , जो आधिकारिक तौर पर 2015 में समाप ् त हो जाएँगे और लैंगिक समानता को बढ ़ ावा देने और आर ् थिक विकास के लिए रणनीति के रूप में महिलाओं को सशक ् त बनाने के लिए विशिष ् ट लक ् ष ् यों को शामिल किया है । भविष ् य पर नज ़ र रखते हुए , विश ् व बैंक को LGBT अधिकारों के लिए भी वही दृष ् टिकोण अपनाना चाहिए और ऋण प ् राप ् त करने वाले देशों के लिए लिंगीयता और लैंगिक पहचान के लिए क ़ ानूनी सुरक ् षाओं की शर ् त रखनी चाहिए ।
(trg)="36"> Сегодня , Мировой Банк и другие учреждения по вопросам развития , отображают глобальные приоритеты в области развития , которые будут следовать Тысячелетним Целям Развития ( MDGs ) , которые официально заканчиваются в 2015 году и включают конкретные задачи для продвижения гендерного равенства и расширения возможностей женщин , как стратегии для экономического роста .
(trg)="37"> Забегая вперед , Банк должен применить тот же подход к правам ЛГБТ и сделать правовую защиту сексуальной ориентации и гендерной идентичности условием для стран , получающих кредиты .
(src)="16"> MDG में महिलाओं के अधिकारों को मान ् यता प ् रदान किए जाने के फलस ् वरूप " पश ् चिमी " मूल ् यों को लागू करने से अफ ़ ् रीकी संस ् कृतियाँ दूषित नहीं हुईं ; वास ् तव में , इसने अनेक अफ ़ ् रीकी देशों को मज ़ बूत बनाया है , जो अब सरकार में महिलाओं के प ् रतिनिधित ् व में दुनिया का नेतृत ् व करते हैं । LGBT लोगों के लिए इसी तरह की सुरक ् षा प ् रदान करके , अंतर ् राष ् ट ् रीय निवेश और सहायता से आर ् थिक निष ् पादन में सुधार हो सकता है और बुनियादी मानव अधिकारों के लिए सम ् मान को मज ़ बूत किया जा सकता है ।
(trg)="38"> Построение признания женских прав в MDGs не коррумпированных африканских культур , путем установления “ западных ” ценностей ; на самом деле , они укрепили многие африканские страны , в которых в настоящее время руководят представленные в правительствах женщины .
(trg)="39"> Следуя подобным мерам защиты для ЛГБТ , международные инвестиции и помощь могут улучшить экономические показатели и укрепить уважение к основным правам человека .
(src)="17"> विश ् व बैंक ने , जो हमेशा " राजनीतिक " सवालों में उलझने से बचने के प ् रति सावधान रहता है , इस बात पर ज ़ ोर दिया है कि वह वैश ् विक मानवाधिकार प ् रवर ् तक नहीं है । लेकिन विश ् व बैंक अपने सदस ् यों को उनके मानव अधिकारों के दायित ् वों को साकार करने में मदद करके अपनी मददगार की भूमिका को भी अधिकाधिक पहचान रहा है । LGBT अधिकारों का मामला एक कसौटी के रूप में होना चाहिए ।
(trg)="40"> Мировой Банк , всегда осторожен и не дает впутывать себя в “ политические ” вопросы , подчеркивает , что это не является глобальным усилителем прав человека .
(trg)="41"> Но он также все больше признает свою собственную роль в качестве посредника , в оказании помощи членам Банка выполнять свои обязательства по правам человека .
(src)="18"> ऐसी सरकारों को सहायता देने के फलस ् वरूप , जो विशिष ् ट सामाजिक समूहों का बहिष ् कार करने की अनुमति देती हैं , वास ् तविक आर ् थिक लागत बहुत अधिक हो सकती है । नए ऋणों पर विचार करते समय यह सुनिश ् चित करने के लिए क ़ दम उठाए जाने चाहिए कि लाभ यथासंभव समावेशी हों ।
(trg)="43"> Помощь правительствам , которые позволяют быть специфическим социальным группам , которые в последствии могут быть подвергнуты остракизму , имеют реальную экономическую цену .
(trg)="44"> Так как учитываются новые кредиты , нужно принять меры для обеспечения того , чтобы выгоды были как можно более содержательными .
(src)="19"> अगर विश ् व बैंक - जो वर ् तमान में नाइजीरिया को लगभग $ 5.5 अरब का ऋण दे रहा है और यह उम ् मीद है कि यह अगले चार सालों में हर साल अतिरिक ् त $ 2 अरब के लिए वचन देगा - इस दिशा में कार ् रवाई करता है , तो हो सकता है कि अन ् य वित ् तदाता भी उसका अनुसरण करें । अफ ़ ् रीका के LGBT लोगों को अपने मानव और आर ् थिक अधिकारों के लिए संघर ् ष में ऐसे शक ् तिशाली सहयोगियों की सख ़ ् त ज ़ रूरत है ।
(trg)="45"> В случае , если Банк - который в настоящее время предоставляет Нигерии почти 5,5 миллиардов долларов США и планирует дополнительные 2 миллиарда долларов в каждые следующие четыре года – будет идти в этом направлении , другие спонсоры могут последовать за ним .
(trg)="46"> ЛГБТ Африки отчаянно нуждаются в таких могущественных союзниках в борьбе за права человека и свои экономические права .
# hi/air-pollution-china-who-by-asit-k--biswas-and-julian-kirchherr-2015-07.xml.gz
# ru/air-pollution-china-who-by-asit-k--biswas-and-julian-kirchherr-2015-07.xml.gz
(src)="1"> यूरोप के वायुप ् रदूषण की कयामत
(trg)="1"> Европейский атмокалипсис
(src)="2"> सिंगापुर – यूरोप के नीति-निर ् माता वायु प ् रदूषण पर बाकी की दुनिया को व ् याख ् यान देना पसंद करते हैं । आलोचना के लिए एशिया और विशेष रूप से चीन , उनका पसंदीदा लक ् ष ् य होता है । वास ् तव में , कभी-कभी ऐसा लगता है कि मानो यूरोप के नीति निर ् माताओं द ् वारा अपने महाद ् वीप की उन " सर ् व � � त ् तम प ् रथाओं " पर प ् रस ् तुति के बिना पर ् यावरण का कोई भी प ् रमुख सम ् मेलन पूरा नहीं हो सकता है जिनका दुनिया के बाकी देशों को अनुकरण करना चाहिए । तथापि , जब वायु प ् रदूषण की बात हो रही हो तो यूरोप को चाहिए कि वह बोलने पर कम और सुनने पर अधिक ध ् यान दे ।
(trg)="4"> Иногда вообще кажется , что ни одна крупная экологическая конференция не проходит без того , чтобы европейские политики не продемонстрировали « наилучшие подходы » , практикуемые на их континенте , которым должен следовать весь остальной мир .
(trg)="5"> Однако , когда речь идет о загрязнении атмосферы , Европе , возможно , стоит поменьше говорить и побольше слушать .
(src)="3"> वायु प ् रदूषण यूरोप भर में बढ ़ ती हुई चिंता का विषय है । विश ् व स ् वास ् थ ् य संगठन ने इसे महाद ् वीप का " एकमात ् र सबसे बड ़ ा पर ् यावरणीय स ् वास ् थ ् य जोखिम " बताया है और यह अनुमान लगाया है कि यूरोप के 90 % नागरिक बाहर के प ् रदूषण के संपर ् क में हैं जो डब ् ल ् यूएचओ के वायु-गुणवत ् ता के दिशानिर ् देशों से अधिक हैं । 2010 में , लगभग 6,00,000 यूरोपीय नागरिकों की बाहरी और घर के अंदर के वायु प ् रदूषण के कारण अकाल मृत ् यु हुई थी , और इसकी आर ् थिक लागत , $ 1.6 ट ् रिलियन होने का अनुमान लगाया गया है जो यूरोपीय संघ के सकल घरेलू उत ् पाद का लगभग 9 % है ।
(trg)="7"> Всемирная организация здравоохранения назвала его « единственной крупнейшей экологической угрозой здоровью » , и , по ее оценке , 90 % граждан Европы дышат воздухом , загрязненность которого превышает нормы ВОЗ .
(trg)="8"> В 2010 году около 600 & # 160 ; 000 европейцев умерло преждевременно по причинам , связанным с загрязнением воздуха в помещениях и вне их , а экономические потери составили около 1,6 триллиона долларов , что составляет около 9 % от ВВП Евросоюза .
(src)="4"> लंदन और पेरिस विशेष रूप से गंभीर वायु गुणवत ् ता की समस ् याओं से ग ् रस ् त हैं । लंदन के कुछ भागों में नाइट ् रोजन डाइऑक ् साइड का स ् तर नियमित रूप से अनुशंसित सीमा के 2-3 गुना तक पहुंच जाता है । यूनाइटेड किंगडम में , वायु प ् रदूषण से हर साल लगभग 29,000 लोगों की मृत ् यु होती है , समय पूर ् व मृत ् यु के कारणों में धूम ् रपान के बाद इसका दूसरा स ् थान है । पेरिस की स ् थिति शायद इससे भी बदतर है ; मार ् च में , जब वायु प ् रदूषण के स ् तर शंघाई के स ् तरों से भी अधिक हो गए थे , तो इस शहर ने वाहनों के चलाने पर आंशिक रूप से प ् रतिबंध लगा दिया था और मुफ ् त सार ् वजनिक परिवहन सेवा शुरू कर दी थी ।
(trg)="11"> В Великобритании от загрязнения атмосферы умирает около 29 & # 160 ; 000 человек в год , что выводит эту причину преждевременной смерти на второе место после курения .
(trg)="12"> В Париже , возможно , дело обстоит еще хуже ; в марте , после того как по уровню загрязненности воздуха этот город обогнал Шанхай , там ввели частичный запрет на движение автотранспорта и бесплатный проезд в городском транспорте .
(src)="5"> अफसोस की बात है कि यूरोप के नीति-निर ् माता इस चुनौती के लिए तैयार नहीं लगते । ब ् रिटेन के राजकोष के चांसलर जॉर ् ज ओसबोर ् न ने जलवायु परिवर ् तन के खिलाफ लड ़ ाई में ब ् रिटिश नेतृत ् व के खिलाफ तर ् क दिया है । उन ् होंने 2011 में घोषणा की थी कि “ हम अपनी स ् टील मिलों , एल ् यूमीनियम अयस ् क , और कागज निर ् माताओं को बंद करके भी इस धरती को नहीं बचा पाएंगे ।
(trg)="13"> Как ни печально , европейские политики не готовы к этому вызову .
(trg)="14"> Джордж Осборн , министр финансов Великобритании , высказался против того , чтобы его страна возглавила борьбу с изменением климата : « Мы не собираемся спасать планету путем закрытия наших сталелитейных заводов , алюминиевых и целлюлозно-бумажных производств » , ‑ заявил он в 2011 году .
(src)="6"> ओसबोर ् न अकेले नहीं हैं । यूरोपीय नेता जब यह तर ् क देते हैं कि पर ् यावरण सुरक ् षा उपायों को शुरू करने से यूरोपीय संघ की पहले से ही कमजोर अर ् थव ् यवस ् था को हानि पहुँचेगी , तब इसमें थोड ़ ा भी आश ् चर ् य नहीं होता है कि वायु प ् रदूषण को सीमित करने के उनके उपाय निर ् धारित सीमा से काफी कम हैं । कोयला संयंत ् रों के विषाक ् त उत ् सर ् जनों को विनियमित करने के लिए यूरोपीय संघ के प ् रस ् तावित मानक चीन की कोयला संयंत ् रों के विषाक ् त उत ् सर ् जनों को नियंत ् रित करने के लिए यूरोपीय संघ के प ् रस ् तावित मानक चीन की ग ् रीनपीस रिपोर ् टों की तुलना में बहुत कम कठोर हैं । इसके बावजूद , विभिन ् न यूरोपीय राजनेताओं ने इन ् हें और भी कम कठोर करने के लिए कहा है , हंगरी ने तो यहां तक सुझाव दिया है कि इन ् हें बिल ् कुल समाप ् त कर देना चाहिए ।
(trg)="16"> Когда европейские политики утверждают , что мероприятия по защите окружающей среды навредят и без того ослабленной экономике ЕС , неудивительно , что меры по ограничению загрязнения атмосферы оказываются явно недостаточными .
(trg)="17"> Предлагаемые стандарты ЕС , регулирующие токсичные выбросы угольных электростанций , еще менее строги , чем китайские , сообщает Гринпис .
(src)="7"> इसमें कोई संदेह नहीं है कि एशिया में वायु प ् रदूषण के स ् तर सचमुच चिंता का विषय हैं । येल विश ् वविद ् यालय की 2014 की वायु गुणवत ् ता रैंकिंग के अनुसार , यह महाद ् वीप दुनिया के दस सबसे प ् रदूषित देशों में से एक है । नई दिल ् ली को पृथ ् वी पर सबसे प ् रदूषित शहर का दर ् जा दिया गया है जिसमें वायु प ् रदूषण सुरक ् षित स ् तरों से 60 के गुणजों में अधिक है । बीजिंग की अस ् वस ् थ हवा के कारण , विदेशी कंपनियां वहां काम करनेवाले कर ् मचारियों को 30 % तक के “ असुविधा बोनस ” का भुगतान करती हैं ।
(trg)="21"> Нью-Дели назван самым грязным городом на планете , где загрязнение атмосферы превышает безопасный уровень в 60 раз .
(trg)="22"> Из-за нездорового воздуха в Пекине иностранные компании выплачивают своим сотрудникам , работающим в этом городе , « надбавку за вредные условия » , составляющую до 30 % .
(src)="8"> लेकिन एशिया में नीति-निर ् माताओं ने कम-से-कम इस समस ् या को मान लिया है और इसका समाधान करने के लिए कदम उठा रहे हैं । उदाहरण के लिए , चीन ने “ प ् रदूषण के खिलाफ युद ् ध ” घोषित किया है । 2017 तक , बीजिंग – जिसे अंतर ् राष ् ट ् रीय मीडिया द ् वारा कभी " ग ् रेजिंग " नाम दिया गया था – वायु प ् रदूषण से निपटने के लिए लगभग CN ¥ 760 बिलियन ( $ 121बिलियन ) खर ् च करेगा ।
(trg)="24"> Китай , например , объявил « войну загрязнению » .
(trg)="25"> К 2017 году Пекин – который международные СМИ когда-то прозвали « Грейкином » , « серым городом » – потратит около 760 миллиардов юаней ( 121 миллиард долларов ) на борьбу с загрязнением атмосферы .
(src)="9"> चीन के उपायों के मूल में बेहतर सार ् वजनिक परिवहन , हरित व ् यापार , और मिश ् रित ऊर ् जा का संशोधन हैं । सरकार ने शहरी केंद ् रों में हर 500 मीटर की दूरी पर बस स ् टॉप बनाने , पर ् यावरण की 54 वस ् तुओं की सूची के लिए , शुल ् कों को 5 % या उससे कम तक कम करने , और कई पुराने और अक ् षम कोयला संयंत ् रों को बंद करने का निर ् णय किया है । प ् राथमिक ऊर ् जा खपत में गैर-जीवाश ् म ईंधन की हिस ् सेदारी 2030 तक बढ ़ कर 20 % होने की संभावना है । शीर ् ष तंत ् र से मजबूत राजनीतिक समर ् थन मिलने पर इन लक ् ष ् यों को कड ़ ाई से लागू किए जाने की संभावना है ।
(trg)="26"> В основе принимаемых Китаем мер – улучшение системы общественного транспорта , « зеленая торговля » и пересмотр источников энергии .
(trg)="27"> Правительство решило установить автобусные остановки в центре городов через каждые 500 метров , снизить таможенные пошлины до 5 % или менее на 54 вида экологических товаров и закрыть много устаревших и неэффективных угольных электростанций .
(src)="10"> इस बीच , भारत में , गुजरात , महाराष ् ट ् र और तमिलनाडु में राज ् य सरकारें दुनिया की पहली कणीय पदार ् थों के लिए सीमा-निर ् धारण और व ् यापार की योजनाएं आरंभ करने वाली हैं । भारत के उच ् चतम न ् यायालय ने तो नई दिल ् ली में निजी स ् वामित ् व वाले डीज ़ ल वाहनों पर अतिरिक ् त शुल ् क लगाने तक का भी सुझाव दिया है ।
(trg)="30"> Между тем , в Индии правительства штатов Гуджарат , Махараштра и Тамилнад вот-вот введут в действие первую в мире систему торговли квотами по выбросам пылевых частиц .
(trg)="31"> Верховный суд Индии даже предложил ввести дополнительный сбор с частных владельцев дизельных транспортных средств в Нью-Дели .
(src)="11"> एशिया के अन ् य भागों में भी वायु गुणवत ् ता में सुधार करने के लिए कदम उठाए जा रहे हैं । वियतनाम आने वाले वर ् षों में आठ शहरी रेल लाइनों का निर ् माण करने पर विचार कर रहा है । बैंकाक ने , जो 1990 के दशक के बाद से वायु प ् रदूषण से निपटने का प ् रयास करता आ रहा है , 400,000 पेड ़ लगाए हैं । और जापान हाइड ् रोजन कारों के लिए सब ् सिडी दे रहा है और ऐसे नए क ् षेत ् र बना रहा है जो केवल पैदल चलनेवालों के लिए हैं ।
(trg)="34"> В Бангкоке , борющемся с загрязнением воздуха еще с 90-х , посадили 400 & # 160 ; 000 деревьев .
(trg)="35"> А Япония предлагает субсидии для автомобилей на водородном топливе и создает новые пешеходные зоны .
(src)="12"> यूरोप को , जो दुनिया के सबसे धनी क ् षेत ् रों में से एक है , पर ् यावरणीय स ् थिरता को बढ ़ ावा देने के प ् रयास के मामले में सबसे आगे होना चाहिए । तथापि , जब वायु प ् रदूषण की बात हो तो यूरोप के नीति-निर ् माताओं को चाहिए कि वे दूसरों को उपदेश देना बंद करके स ् वयं अपनी समस ् याओं के समाधान पर ध ् यान केंद ् रित करें ।
(trg)="36"> Европа , как один из самых богатых регионов мира , должна находиться на переднем крае борьбы за устойчивость окружающей среды .
(trg)="37"> Однако , что касается загрязнения атмосферы , европейским политикам надо бы перестать поучать других , а лучше бы сосредоточиться на решении собственных проблем .
# hi/amanda-glassman-maps-out-how-african-governments-and-external-donors-can-improve-official-statistics.xml.gz
# ru/amanda-glassman-maps-out-how-african-governments-and-external-donors-can-improve-official-statistics.xml.gz
# hi/antibiotics-global-oversight-by-gerald-bloom-2015-04.xml.gz
# ru/antibiotics-global-oversight-by-gerald-bloom-2015-04.xml.gz
(src)="1"> रोगाणुरोधी प ् रतिरोध के ख ़ िलाफ ़ निष ् पक ् ष लड ़ ाई
(trg)="1"> Равная борьба с резистентностью к антимикробным препаратам
(src)="2"> ब ् राइटन - मौजूदा रोगाणु-रोधी दवाएँ अप ् रभावी होती जा रही हैं । अगर मौजूदा रुझान जारी रहते हैं , तो हम एंटीबायोटिक की खोज से पहले की स ् थितियों में दोबारा जी रहे होंगे , जब संक ् रामक रोग प ् रमुख प ् राणघातक थे ।
(trg)="2"> БРАЙТОН – Существующие противомикробные препараты становятся неэффективными .
(trg)="3"> Если нынешние тенденции сохранятся , то в конечном счете может произойти , что нам придется жить в таких же условиях как и до открытия антибиотиков : когда инфекционные заболевания были основными причинами смерти .
(src)="3"> दवा-रोधी रोगाणुओं की चुनौती का सामना करना कठिन होगा । इसके लिए न केवल नई रोगाणु-रोधी दवाओं के अनुसंधान और विकास में प ् रमुख निवेश की ज ़ रूरत होगी , बल ् कि नए इलाजों को नियंत ् रित और सीमित करने की ज ़ रूरत भी होगी , ताकि उनकी प ् रभावकारिता संरक ् षित रखी जा सके । जैसा कि जलवायु परिवर ् तन पर प ् रतिक ् रिया के साथ है , प ् रभावी रणनीति के लिए अंतर ् राष ् ट ् रीय समन ् वय की ज ़ रूरत होगी । ख ़ ास तौर से , सरकारी भुगतानकर ् ताओं और वैश ् विक ग ़ रीबों के साथ फ ़ ार ् मास ् यूटिकल कंपनियों की ज ़ रूरतों का समाधान किया जाना चाहिए ।
(trg)="5"> Это потребует не только значительные инвестиции в исследования и разработку новых антимикробных препаратов , но и систему для контроля и ограничения новых методов лечения , для того , чтобы сохранить их эффективность .
(trg)="6"> Как и в ответ на изменение климата , эффективная стратегия будет нуждаться в международной координации .
(src)="4"> दरअसल , किसी भी प ् रयास के लिए ग ़ रीबों को जोड ़ ना महत ् वपूर ् ण होगा । निम ् न और मध ् यम आय वाले देश दवा-रोधी जीवों के महत ् वपूर ् ण स ् रोत हैं । भीड ़ -भाड ़ वाले आवास , ख ़ राब स ् वच ् छता , और प ् रतिरक ् षा प ् रणाली को ख ़ तरे में डालना , चाहे वह कुपोषण या HIV जैसे जीर ् ण संक ् रमण के कारण हो , संक ् रमण के लिए उपजाऊ ज ़ मीन प ् रदान करते हैं । एंटीबायोटिक का अक ् सर दुरुपयोग किया जाता है या उनकी गुणवत ् ता कम होती है , जिससे बैक ् टीरिया को प ् रतिरोध विकसित करने का अवसर मिलता है । एंटीबायोटिक की बड ़ ी मात ् रा का इस ् तेमाल पशुपालन में भी किया जाता है । इस बीच , परिवहन की बुनियादी सुविधाओं में अत ् यधिक सुधार - ग ् रामीण और शहरी क ् षेत ् रों के बीच और देशों के बीच - का मतलब है कि प ् रतिरोधी जीन शीघ ् र वैश ् विक पूल का हिस ् सा बन जाते हैं ।
(trg)="10"> Переполненные жилья , плохая санитария и ослабленная имму � � ная система , то ли из-за недоедания , то ли из-за хронических инфекций , таких как ВИЧ , создают благоприятную почву для заражения .
(trg)="11"> Антибиотики часто неправильно используются или являются низкого качества , обеспечивая бактериям возможность развивать сопротивление .
(src)="5"> कई असुरक ् षित देशों में , सरकारी स ् वास ् थ ् य-देखभाल प ् रणाली माँग पूरा नहीं कर पाती , और विविध प ् रदाता इस खाई को पाटने की कोशिश कर रहे हैं । इनमें चिकित ् सा विशेषज ् ञों से लेकर अनौपचारिक प ् रदाता तक शामिल हैं , जो मुख ् यतः विनियामक ढाँचे के बाहर काम करते हैं । पैबंद वाली इन प ् रणालियों के लाभ भी हैं । उदाहरण के लिए , बांग ् लादेश में एक ताज ़ ा अध ् ययन में निष ् कर ् ष निकाला गया है कि अक ् सर बाज ़ ार के स ् टालों से संचालन करने वाले तथाकथित " गाँव के डॉक ् टरों " द ् वारा प ् रदान की जाने वाली एंटीबायोटिक दवाओं ने प ् रसवोत ् तर रोगाणुता और बचपन के निमोनिया से मृत ् यु दर में गिरावट लाने में योगदान किया है । लेकिन इसके भी काफ ़ ी सबूत हैं कि प ् रदान की जा रही दवाएँ विविध गुणवत ् ता की होती हैं और अक ् सर उन ् हें बिना आवश ् यकता के ले लिया जाता है । बहुत बार , रोगी इलाज का पूरा कोर ् स नहीं ख ़ रीदते ।
(trg)="17"> Например , недавнее исследование , проведенное в стране Бангладеш , пришло к выводу , что антибиотики , предоставляемые с помощью так называемых « сельских врачей » , которые действуют в рыночных ларьках , способствовали снижению смертности от послеродового сепсиса и детской пневмонии .
(trg)="18"> Но есть и существенные доказательства , что препараты имеют разное качество и часто принимаются без надобности .
(src)="6"> इस पर एक प ् रतिक ् रिया यह हो सकती है कि ऐसे क ़ ानून तैयार और लागू किए जाएँ जिनसे एंटीबायोटिक दवाएँ केवल डॉक ् टर के पर ् चे पर उपलब ् ध हो सकें । बहरहाल , इसके परिणामस ् वरूप एंटीबायोटिक दवाओं तक ग ़ रीब लोगों की पहुँच गंभीर रूप से सीमित हो सकती है , जिससे संक ् रमण से मृत ् यु दर उच ् च हो सकती है , जो इसे राजनीतिक रूप से अस ् वीकार ् य और इसलिए लागू करने में मुश ् किल बना देगा । इसका बेहतर विकल ् प यह होगा कि एंटीबायोटिक इलाजों को बेहतर बनाने के लिए ऐसी नई रणनीतियाँ विकसित की जाएँ जिनसे इन ् हें अनौपचारिक स ् रोतों के माध ् यम से प ् रदान किया जाए ।
(trg)="21"> Тем не менее , это может в конечном итоге серьезно ограничивать доступ бедных слоев населения к антибиотикам , что приводит к более высокому уровню смертности от инфекций , что делает его политически неприемлемым и , таким образом , трудным в обеспечении .
(trg)="22"> Лучшая альтернативы – это разработать новые стратегии для улучшения лечения антибиотиками , которые предоставляются через неофициальные каналы .
(src)="7"> शुरूआत करनेवालों के लिए , उन दवाओं पर भरोसेमंद निगरानी डेटा उत ् पन ् न करने के लिए निवेश करने की ज ़ रूरत है जो आम संक ् रमण के ख ़ िलाफ ़ प ् रभावी हैं । इलाज के दिशा-निर ् देशों में यह जानकारी शामिल की जानी चाहिए और एंटीबायोटिक दवाओं के सभी प ् रदाताओं की दी जानी चाहिए ।
(trg)="23"> Во-первых , инвестиции необходимы для надежных данных надзора за медикаментами , которые эффективны против обычных инфекций .
(trg)="24"> Рекомендации по лечению должны включать эту информацию и должны быть даны всем поставщикам антибиотиков .
(src)="8"> इस बीच , उच ् च गुणवत ् ता वाली एंटीबायोटिक दवाएँ किफ ़ ायती क ़ ीमतों पर उपलब ् ध कराई जानी चाहिए । नकली उत ् पादों की पहचान की जानी चाहिए और उन ् हें बाज ़ ार से निकाल दिया जाना चाहिए , और गुणवत ् ता नियंत ् रित करने के लिए सरकारों , फ ़ ार ् मास ् यूटिकल क ् षेत ् र , और नागरिक समूहों के बीच नियामक साझेदारी विकसित की जानी चाहिए । क ़ ीमतों को थोक ख ़ रीद के माध ् यम से कम रखा जाना चाहिए ; कुछ मामलों में , सार ् वजनिक आर ् थिक सहायता भी ज ़ रूरी हो सकती है ।
(trg)="26"> Поддельные продукты должны быть обнаружены и удалены с рынка , и регулирующее партнерство между правительствами , фармацевтической отраслью , а также группами граждан должно быть разработано для контроля качества .
(trg)="27"> Цены должны быть низкими за счет оптовой закупки ; в некоторых случаях государственные субсидии могут быть необходимы .
(src)="9"> क ़ ीमतों को कम करने के उपायों के पूरक के रूप में बहुत ज ़ ् यादा इस ् तेमाल को हतोत ् साहित करने की ज ़ रूरत होगी । पैकेजिंग में नवाचार , शायद दवाओं के उचित संयोजन का पूरा कोर ् स उपलब ् ध कराना , इलाज के फ ़ ैसले को आसान बना सकेगा । इसी तरह , कम-लागत की नैदानिक प ् रौद ् योगिकियों का विकास केवल लक ् षणों के आधार पर इलाज प ् रदान करने की ज ़ रूरत कम करने में मदद कर सकता है ।
(trg)="29"> Инновационные упаковки , которые , например , обеспечивают полный курс соответствующих комбинаций лекарственных средств , могут упростить решения в лечении .
(trg)="30"> Кроме того , развитие недорогих диагностических технологий может помочь уменьшить необходимость предоставления лечения на основе одних симптомов .
(src)="10"> सबसे बड ़ ी चुनौती एंटीबायोटिक दवाओं के प ् रदाताओं को अपना व ् यवहार बदलने के लिए प ् रोत ् साहित करना होगी । इसके लिए , तकनीकी सहायता देने और कार ् य-निष ् पादन की निगरानी के लिए मान ् यता , भुगतान तंत ् र के संशोधन , और मध ् यस ् थ संगठनों की भागीदारी जैसे उपायों की ज ़ रूरत होगी । इन संगठनों में गैर-सरकारी संगठन , धार ् मिक संगठन , सामाजिक उद ् यमी , और दवाएँ वितरित करने वाली कंपनियाँ शामिल हो सकती हैं । इसकी संभावना नहीं है कि ये गतिविधियाँ वाणिज ् यिक रूप से स ् थायी हो सकेंगी , और इसलिए इनके लिए सरकारों , परोपकारी संस ् थाओं , और शायद दवा उत ् पादकों से समर ् थन की ज ़ रूरत होगी ।
(trg)="33"> Эти организации могут включать в себя неправительственные организации , религиозные организации , социальные предприниматели и компании , которые распределяют медикаменты .
(trg)="34"> Эти действия вряд ли будут коммерчески устойчивыми , и , таким образом , будут нуждаться в поддержке со стороны правительств , благотворительных организаций и , возможно , производителей лекарств .
(src)="11"> इस बीच , लोगों को एंटीबायोटिक दवाओं के समुचित इस ् तेमाल पर भरोसेमंद जानकारी और सलाह मिलनी चाहिए । यह ख ़ ास तौर से वहाँ महत ् वपूर ् ण है जहाँ नागरिक स ् वास ् थ ् य की समस ् याओं से निपटने के लिए काफ ़ ी हद तक अपने खुद के संसाधनों पर निर ् भर करते हैं ।
(trg)="35"> В то же время , общественность должна получать достоверную информацию и консультации по правильному использованию антибиотиков .
(trg)="36"> Это особенно важно в местах , где граждане в значительной степени опираются на свои собственные ресурсы для того , чтобы справиться с проблемами здоровья .