Ny Andriamanitray e manjaka amin'izao rehetra izao e ao an-danitra ao e manao izay tiany atao e
Kei te rangi ia to matou Atua; kua meatia e ia nga mea katoa i pai ai ia


41 Ary ny tantaran'i Solomona sisa mbamin'izay rehetra nataony ary ny fahendreny, tsy voasoratra ao amin'ny bokin'ny tantaran'i Solomona va izany?
11:41 ¶ Na, ko era atu mahi a Horomona, ko nga mea katoa i mea ai ia, me ona whakaaro nui, kahore ianei i tuhituhia ki te pukapuka o nga mahi a Horomona?

12 Ka hamonjy anao amin'ny lalan-dratsy Sy amin'ny lehilahy izay miteny fitaka,
12 Hei kukume mai i a koe i te ara o te kino, i te tangata e puta ke ana ana korero;

Kely fantatro momba an'i Shina.
Ahau e mohio iti rawa e pā ana ki China.

Efa nandà ny Andriamanitry ny Izao Rehetra Izao?
Kua whakakahoretia ana e koutou te Atua o te Universe?

12 Izay mamely olona ka mahafaty azy dia hatao maty tokoa;
12 Ki te patu tetahi i te tangata kia mate, me tino whakamate ano ia.

33Tamin-kery lehibe no nanamarinan'ny Apostoly ny nitsanganan'i Jesoa Tompo tamin'ny maty, ary fahasoavana be no teo amin'izy rehetra.
33 A nui atu te kaha i whakapuakina ai e nga apotoro te aranga o te Ariki, o Ihu; he nui ano te aroha noa i runga i a ratou katoa.

25 Ny vitsika dia vahoaka tsy matanjaka,+ nefa manangona ny sakafony rehefa fahavaratra,+
25Ko nga popokorua ehara i te iwi kaha, heoi e mea ana i te kai ma ratou i te raumati;

"Tsy afa-mandositra ianao izao, mankahala ny tenanao!"
"Kaore e taea e koe te oma inaianei, i kino koe ki a koe!"

Ohatra...Alba dia niaiky fa matory amin'ny ora 12 isan'andro!.
Hei tauira ...I whakaae a Alba e moe ana ia i nga haora 12 i te ra!.

23 Ary nantsoin'i Jesosy hankeo aminy ireo, ka nilazany fanoharana hoe: "Ahoana no ahafahan'i Satana mamoaka an'i Satana?
23 Na ka karangatia ratou e ia, a ka korero whakarite ki a ratou, Me pehea a Hatana ka pei ai i a Hatana?

Hanohy hiara-miasa amintsika Izy mandra-pahatonga antsika miaraka aminy manontolo amin'ny fitsanganana amin'ny maty.
Ka mahi tonu ia ki a tatou tae noa ki te whakakotahitanga o tatou katoa ki a ia i te aranga.

Loza ho an'ny tany sy ny ranomasina, fa nidina any aminareo ny Devoly sady tezitra mafy, satria fantany fa fohy ny fotoana ananany."
Engari tera te whenua me te moana, no te mea kua heke iho a Hatana ki a koe, he riri hoki, no te mea kua mohio ia he poto tona wa.

nianiana izy fa hanome azy izay hangatahiny na inona na inona.
Katahi ia ka mea ki a ia, oati rawa, kia hoatu ki a ia tana mea e tono ai.

Mbola tsaroantsika ve ny fotoana nanokanan'Andriamanitra ny masontsika amin'ity fahalalana ity?
Kei te mahara tonu tatou ki te wa i whakatuwherahia ai e te Atua o tatou kanohi ki tenei matauranga?

Nony nahita ny fahagagana nataon'i Jesoa ireo olona ireo, dia nanao hoe: "Ity tokoa no ilay Mpaminany ho avy amin'izao tontolo izao."
A, i te kitenga o aua tangata i te merekara i meatia e Ihu, ka ki ratou, Ko ia ano tenei, ko te poropiti e haere mai ana ki te ao

7 ary rahampitso maraina dia ho hitanareo ny voninahitr'i Jehovah, fa efa reny ny fimonomononanareo tamin'i Jehovah; fa izahay moa no inona, no imonomononanareo?
7 A i te ata, na, ka kite koutou i te kororia o ihowa; e whakarongo mai ana hoki ia ki a koutou amuamu ki a Ihowa: tena ko maua, he aha maua, i amuamu ai koutou ki a maua?

natoky an' Andriamanitra Izy, aoka Izy hamonjy Azy ankehitriny, raha ankasitrahany Izy (Sal.22.8), satria hoy Izy: Zanak'Andriamanitra Aho.
I whakawhirinaki ia ki te Atua: ma tera ia e whakaora aianei, ki te pai ia ki a ia: nana hoki te ki, Ko te Tama ahau a te Atua.

15:4 ary dia nalevina; ary natsangana tamin'ny andro fahatelo, araka ny Soratra Masina;
15:4 A i tanumia; a i ara ake ano i te toru o nga ra, i pera me ta nga karaipiture;

Ho an'i Hector, ny zavatra rehetra dia mikasika ny fianakaviako.
Mo Hector, ko nga mea katoa mo taku hapu.

fihavanana; Kanjo nony miteny aho, dia mila ady kosa ireny.
Mo te ata noho ahau, engari ka korero ahau, ka anga ratou ka whawhai.

5:14 Efa reko ny aminao, fa manana ny fanahin'ireo andriamanitra, ary fahalalana bebe kokoa, ary koa ny fahalalana sy ny fahendrena, hita ao aminao.
5:14 Kua rongo ahau ki a koe, kei roto i a koe te wairua o nga atua, a e kitea ana te marama i roto i a koe, te matauranga, me te mohio pai rawa.

"Tsy misy hafa Andriamanitra noho ny Allah ary Muhammad dia ilay mpitondra hafatry ny Allah ."
"Kahore he atu te Atua i te Allah me ko te karere o Muhammad Allah ."

12 Hanafaka anao amin'ny ratsy izany,+ sy amin'ny olona miresaka zava-dratsy,+
12 Hei kukume mai i a koe i te ara o te kino, i te tangata e puta ke ana ana korero;

Mitahy antsika Andriamanitra; ary hatahotra Azy ny vazan-tany rehetra.
Ka manaaki te Atua i a tatou: a ka wehi nga pito katoa o te whenua i a ia.

19 ary hahalala ny fitiavan'i Kristy, izay mihoatra noho ny fahalalana, mba mba hamenoana anareo ho amin'ny fahafenoan'Andriamanitra rehetra 'Andriamanitra.
19 A kia mohio ki te aroha o te Karaiti, e kore nei e taea te whakaaro; kia tino ki rawa ai koutou i te Atua.

32 Ary ny tenin'i Estera dia nanamafy izany teny milaza ny Porima izany; ary voasoratra tao amin'ny boky izany.
32 Na whakapumautia ana enei meatanga Purimi e te kupu a Ehetere; tuhituhia iho ki te pukapuka.

1:4 Ka natao tsara kokoa noho ny anjely, araka ny nandovany anarana tsara noho ireny.
1:4 ¶ A meinga ana ia kia pai ake i nga anahera, kia pera me te ingoa i riro i a ia he nui atu i to ratou.

Mitahy antsika Andriamanitra: ary hatahotra Azy ny vazan-tany rehetra.
Ka manaaki te Atua i a tatou: a ka wehi nga pito katoa o te whenua i a ia.

Efa hitanao ve ireo toko 5 voalohany?
Kua kite ke koe i nga upoko tuatahi e 5?

17 Harian'Andriamanitro izy, satria tsy nihaino Azy; Ka dia ho tonga mpirenireny any amin'ny jentilisa izy.
17 Ka paopao toku Atua ki a ratou, mo ratou kihai i rongo ki a ia: a ka waiho ratou hei kopikopiko i roto i nga tauiwi.

35 Fa izay mahita ahy dia mahita fiainana ary mahazo sitraka amin 'ny Tompo.
35 Ko te tangata hoki e kite ana i ahau, e kite ana i te ora, ka whiwhi ano ia ki ta Ihowa manako mai.

Tsy afaka miditra amin'ny tontolo fahefatra aho!
Kaore e taea e au te uru atu ki te wha o nga ao!

Any Soeda dia mihoatra ny 300,000 ny olona manana ny anarana Carlson / Karlsson;
In Sweden he nui atu i nga tangata 300,000 me te ingoa a Carlson / Karlsson;

32 Fa na dia nahatonga fahoriana aza izy,+ dia hamindra fo tokoa araka ny haben'ny hatsaram-panahiny feno fitiavana.+
32Ahakoa whakapouri ia, ka aroha ano ia, ka rite ki te nui o tana mahi tohu.

28Koa rahefa nampanekena azy ny zavatra rehetra, na izy Zanaka koa aza dia hanaiky izay nampanaiky azy ny zavatra rehetra, mba ho zavatra rehetra amin'izy rehetra Andriamanitra.
15:28 A ka oti nga mea katoa te pehi e ia ki raro i a ia, ko reira hoki te Tama riro ai ki raro i te kaipehi o nga mea katoa ki raro i a ia, kia katoa ai te Atua i roto i te katoa.

7:38 na iza na iza mino ahy, araka ny Soratra Masina milaza, 'Avy ny tratrany dia hisy onin'ny rano velona miboiboika.' "
7:38 Ki te whakapono tetahi ki ahau, ka rite ki ta te karaipiture, ka rere mai nga wai ora i roto i tona kopu.

32Fa samy nohidian'Andriamanitra tamin'ny tsy fanekena ny olona rehetra, mba samy hamindrany fo avokoa. >
32 Kua oti hoki te katoa te kopani e te Atua ki roto ki te whakateka, he mea kia tohungia ai e ia te katoa.

Nisy olona nanadino ny mpiambina azy ireo anio alina!
I wareware tetahi ki to ratou kaitiaki tika i tenei po!

Kate no anarako ary tiako ny mahandro.
Ko Kate toku ingoa, he pai ki ahau te tunu kai.

Fa ny andron'ny Tompo hanambara izany, satria haseho amin'ny afo.
Hoki te ra o te Ariki, e whakaatu i te reira, no te mea ka whakakitea e te kapura.

58Dia tsy nanao fahagagana betsaka teo izy noho ny tsy finoan'ireo. >
58 A kihai i maha nga merekara i meatia e ia ki reira, i to ratou whakaponokore hoki.

Manambady indroa i Lily.
He rua nga wa i marenatia ai a Lily.

12 mba hohelohina avokoa izay rehetra tsy nino ny marina,
Kia tukua ai ki te hē te hunga katoa kahore i whakapono ki te pono, a e ahuareka ana ki te hē.

Tsy mahalala va ny mpanao ratsy rehetra, izay mihinana ny oloko toy ny fihinan-kanina, ary Jehovah tsy antsoiny?
¶ E kore ranei e mohio nga kaimahi katoa o te kino? e kai nei i toku iwi, me te mea e kai taro ana, a kahore e karanga ki a Ihowa.

Fa tsy misy fahatsiarovana Anao any amin'ny fahafatesana, any amin'ny fiainan-tsi-hita iza no hidera Anao?[Heb.
Kahore hoki he mahara ki a koe ina mate: ko wai hei whakawhetai ki a koe i roto i te reinga

17 [Ny amin'ny handringanana ny Amalekita] Tsarovy izay nataon'ny Amalekita taminao teny an-dalana tamin'ny nandehananareo avy tany Egypta,
25:17 Kia mahara ki ta Amareke i mea ai ki a koe i te ara, i to koutou putanga mai i Ihipa;

Raha izaho, dia fihavanana; Kanjo nony miteny aho, dia mila ady kosa ireny.
Mo te ata noho ahau, engari ka korero ahau, ka anga ratou ka whawhai.

Iza no tsy manaraka ahy ao amin'ny Instagram Copyright © 2020.
Ko wai e kore e whai ana i ahau i runga i Instagram Copyright © 2020.

[Ampio hoe: (21 Kanefa iny karazana iny tsy mivoaka raha tsy avoaka amin'ny fivavahana sy ny fifadian-kanina) ]
Otira e kore e puta noa te pena, ma te inoi anake me te nohopuku