وَأنا الَيَومَ وَلَدْتُكَ؟"
Uwu musi ndakuvyaye?"
أَمِنْ هَذِهِ الصَّخْرَةِ نُخْرِجُ لكُمْ مَاءً؟."
Murisanga tubazanire amazi yo kunywa?"
وَأنا الَيَومَ وَلَدْتُكَ؟" ✡
Uwu musi ndakuvyaye?"
وَفِي ذَلِك الزَّمَانِ يَنجُو شَعبُكَ: كُلُّ مَن يُوجَدُ مَكتُوبًا فِي الكِتَابِ.
Kandi muri ico gihe abantu bawe bazorokoka, uwo wese azosangwa yanditswe muri ca gitabu."
ملعونٌ منْ عَمِلَ عَمَلَ قومِ لوط
Mawarane kwane Barima arotu,
فَقالَ لَهُ تَلامِيْذُهُ: "يا رَبُّ، إنِ اسْتَطاعَ أنْ يَنامَ، فَسَيَتَعافَى."
Abigishwa biwe bati: " Mukama, niyaba asinziriye, azokira. "
33 فَلِمَنْ مِنَ الإخوَةِ السَّبعَةِ تَكُونُ هَذِهِ المَرأةُ زَوجَةً يَومَ القِيامَةِ؟ فَقَدْ تَزَوَّجَ السَّبعَةُ مِنها."
None, ku munsi w'izuka, uwo mugore azoba uw'uwuhe, ko bamwabiriye bose uko ari indwi ? "
وتَعدوآ النِجومْ ,, وتَقِبلوآ شُعآعْ القَمرْ ,, فيْ سَمآئيْ .
akabona ukwezi n'inyenyeri wamanitseyo,
فلا يَكُنْ هذا فيكُم، بل مَن أَرادَ أَن يكونَ كبيرًا فيكُم، فَلْيَكُنْ لَكم خادِمًا.
Muri mwebwe, si ko vyogenda; uwuzogomba kuba mukuru muri mwebwe arabanza riho abe umusuku wanyu, na we uwuzogomba kuba uwa mbere muri mwebwe arabanza abe umuja wa mwese.
مُزاحُهُم مُزاحُ مَنْ أَمِنَ النّدامٓة.
Kandi bazobatwenga banabite intagondwa.
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ إِنَّ الْفَضْلَ بِيَدِ اللَّهِ يُؤْتِيهِ مَنْ يَشاءُ وَ اللَّهُ واسِعٌ عَلِيمٌ يَخْتَصُّ بِرَحْمَتِهِ مَنْ يَشاءُ
Aracisha bugufi abishira hejuru kandi uwo ashaka ni we aha ubukuru.'
فَأَوْجَسَ فىِ نَفْسِهِ خِيفَةً مُّوسىَ
Musa ntiyagize ubwoba.
فَمَنْ لَهُ الإبنُ لَهُ الحَياةُ، وَمَنْ لَيسَ لَهُ ابنُ اللهِ، لَيسَتْ لَهُ حَياةٌ.
Ufise Umwana wayo ni we afise ubwo bugingo; udafise Umwana w'lmana ntafise ubwo bugingo.
وَمَنْ قَالَهَا حِينَ يُمْسِي كَانَ بِتِلْكَ الْمَنْزِلَةِ ."
Ushaka kunyica nk'uko wishe wa munyamisiri?'
وَإِذا خَطِئَ إِلَيكَ سَبعَ مَرّاتٍ في ٱليَوم، وَرَجَعَ إِلَيكَ سَبعَ مَرّات، فَقال: أَنا تائِب، فَٱغفِر لَهُ." *
4 Mbere naho yogucumurako incuro indwi ku musi akagaruka kuri wewe incuro indwi, akavuga ati: 'Ndigaye,' utegerezwa kumubabarira+."
وَمَا كَانَ رَبّك لِيُهْلِك الْقُرَى بِظُلْمٍ وَأَهْلهَا مُصْلِحُونَ
"Ngaho sali kubera Nyagasani wawe hanyuma utange igitambo."
إلاّ تَنْفِرُوا یُعَذِّبْكُمْ عَذاباً ألیماً وَ یَسْتَبْدِلْ قَوْماً غَیْرَكُمْ
-Wobona upfira ku rugamba uharanira ubwigenge hakubaho imyaka mirere na mirere uboshwe mizana y'akarenganyo;
33 فَلِمَنْ مِنَ الإخوَةِ السَّبعَةِ تَكُونُ هَذِهِ المَرأةُ زَوجَةً يَومَ القِيامَةِ؟ فَقَدْ تَزَوَّجَ السَّبعَةُ مِنها."
None, kw'izuka nibazuka, azoba uw'uwuhe, ko bamwabiriye bose uko ari indwi?"
وَإِذا خَطِئَ إِلَيكَ سَبعَ مَرّاتٍ في ٱليَوم، وَرَجَعَ إِلَيكَ سَبعَ مَرّات، فَقال: أَنا تائِب، فَٱغفِر لَهُ." *
Mbere naho yogucumurako incuro indwi ku musi akagaruka kuri wewe incuro indwi, akavuga ati: 'Ndigaye,' utegerezwa kumubabarira."
33 فَلِمَنْ مِنَ الإخوَةِ السَّبعَةِ تَكُونُ هَذِهِ المَرأةُ زَوجَةً يَومَ القِيامَةِ؟ فَقَدْ تَزَوَّجَ السَّبعَةُ مِنها."
None, ku musi w'izuka, uwo mugore azoba uw'uwuhe, ko bamwabiriye bose uko bari indwi?"
التأمل: "يَا رَبّ، إِلى مَنْ نَذْهَب، وكَلامُ الحَيَاةِ عِنْدَكَ؟
Petero yishura ati: "Mukama, tuje kwa nde?
7ـ خَلقَ سَبعَ سَمواتٍ طِباقَاً .
vEse ntimubonaukuntu Allah yaremye ibirere birindwi bigerekeranye?
33 فَلِمَنْ مِنَ الإخوَةِ السَّبعَةِ تَكُونُ هَذِهِ المَرأةُ زَوجَةً يَومَ القِيامَةِ؟ فَقَدْ تَزَوَّجَ السَّبعَةُ مِنها."
None, ku musi w'izuka, uwo mugore azoba uw'uwuhe, ko bamwabiriye bose uko ari indwi?"
فَمَنْ لَهُ الإبنُ لَهُ الحَياةُ، وَمَنْ لَيسَ لَهُ ابنُ اللهِ، لَيسَتْ لَهُ حَياةٌ.
uwudafise Umwana w'Imana, nta buzima afise.
(وَعَلَّمْنَاهُ مِنْ لَدُنَّا عِلْمًا
(Ivyo bidufasha kuronka ubumenyi.)
"دَاوِمُوا عَلَى صُنْعِ هٰذَا لِذِكْرِي"
Muragume mugira ibi mu kunyibuka.'"
فَإِنْ قَالُوا : وَهُوَ شَاهِدٌ
Baca bavuga bati: "Ni icabona."
وأَكثرُهُ عَوَزٌ من سَدَادِ
Ahubwo nyabuna, 'benshi muri bo bari bagiyeyo bakurikiye Yezu.'
أَقُولُ لَكُمْ: هَكَذَا يَكُونُ بَيْنَ مَلائِكَةِ اللهِ فَرَحٌ بِخَاطِيءٍ وَاحِدٍ يَتُوبُ." " (
Nanje ndabibabariye: uko ni ko abamarayika b'Imana bazonezerwa n'umunyakabi umwe yigaye."
وكُلُّ مَا يُوَبَّخُ عَلَيْهِ يُظْهِرُهُ النُّور، وكُلُّ مَا يَظْهَرُ هُوَ نُور.
Ariko vyose, iyo bishizwe ahabona, bigaragazwa n' umuco, kukw' ikigaragazwa cose ar' umuco.)
كَذَّبَتْ ثَمُودُ الْمُرْسَلِينَ The Thamud (people)
yanyu, nk'abantu ba Nuhu, Adiy na Thamuda,
منْ أُمِّي ومَنْ إِخْوَتي؟."
Benewacu bo ni bande?"
فَإِنْ كُنْتَ تَسْجُدُ لِي، تَكُونُ لَكَ كُلُّهَا."
Niwapfukama rero imbere yanje, buzoba rwawe bwose."
أَقُولُ لَكُمْ: هَكَذَا يَكُونُ بَيْنَ مَلائِكَةِ اللهِ فَرَحٌ بِخَاطِيءٍ وَاحِدٍ يَتُوبُ." " (
Nanje ndabibabariye: uko ni ko abamarayika b'Imana bazonezerezwa n'umunyakabi umwe yigaye."
ولكِنْ لَمْ يُطِيعُوا كُلُّهُم بِشَارَةَ الإِنْجِيل، لأَنَّ آشَعْيَا يَقُول: "يَا رَبّ، مَنْ آمَنَ بِمَا سَمِعَ مِنَّا؟
Ariko, abumvise Inkuru Nziza si bose, kuko Izaya avuga ati: "Mukama, ni nde yemeye inyigisho twigishije?"
إِنَّ اللَّهَ لاَ يَنَامُ وَلاَ يَنْبَغِي لَهُ أَنْ يَنَامَ
Imana ntihunyiza kandi ntisinzira.
أَلَمْ تَعْلَمَا أَنَّهُ يَنْبَغِي أَنْ أَكُونَ فِي بيت أَبِي؟)
Ntimwari muzi ko mbwirizwa kwama mu bikorwa vya Data ? "
مُبتَدِعَ الْحَمْدِ، وَ لَکَ الْحَمْدُ مُشْتَرِىَ الْحَمْدِ، وَلَکَ الْحَمْدُ وَلِىَّ الْحَمْدِ،
yanyu, nk'abantu ba Nuhu, Adiy na Thamuda,
وَفِي الزِّنَا: أَرْبَعَةٌ عَنْ كُلٍّ، أَوْ عَنْ كُلٍّ اثْنَيْنِ: اثْنَانِ.
Nuce utandukira ikindi kimwe canke bibiri.
{ ٱللَّهُ ٱلذِي خلقَ سبعَ سماوَاتٍ وَمنَ ٱلأَرْضِ مثلهنَّ... }
vEse ntimubonaukuntu Allah yaremye ibirere birindwi bigerekeranye?
لَم تَكُونُوا بِالأَمسِ شَعبَ اللهِ، وَأَمَّا الآنَ فَإِنَّكُم شَعبُهُ.
10.Kera ntabantu mwarimwo,ariko none ho mur'abantu b'IMANA,kera ntimwari bwagirirwe imbabazi,ariko noneho mwarazigiriwe.
غَمَّ النجومَ ضَوؤُه حِينَ بَهَرْ،
K'enyenyezi ziri zaboneka,
أَلَم تَرَ إِلَى المَلَإِ مِن بَني إِسرائيلَ مِن بَعدِ موسىٰ
Aha do na mampargogohi si Musa mambobahon halak Israel?
أَقُولُ لَكُمْ: هَكَذَا يَكُونُ بَيْنَ مَلائِكَةِ اللهِ فَرَحٌ بِخَاطِيءٍ وَاحِدٍ يَتُوبُ." " (
Nanje ndabibabariye: uko ni ko abamalayika b'Imana bazonezerwa n'umunyakabi umwe yigaye. "
فَسَأَلَهُ تَلامِيذُهُ قَائِلين: "رَابِّي، مَنْ خَطِئَ، هذَا أَمْ وَالِدَاه، حَتَّى وُلِدَ أَعْمَى؟."
Abigishwa biwe bamubajije bati: "Rabi, ni nde yacumuye, ni uyu muntu canke ni abavyeyi biwe, ku buryo yavutse ari impumyi?"
وَأَنَا قَدْ رَأَيْتُ وَشَهِدْتُ أَنَّ هَذَا هُوَ ابْنُ اللَّهِ."
None naravyiboneye, ni co gituma nemeje ko uyo ari We Mwana w'Imana."
إِنَّ اللَّهَ لاَ يَنَامُ وَلاَ يَنْبَغِي لَهُ أَنْ يَنَامَ
Imana ntisinzira canke ngo ihunyize.
فَمَنْ لَهُ الإبنُ لَهُ الحَياةُ، وَمَنْ لَيسَ لَهُ ابنُ اللهِ، لَيسَتْ لَهُ حَياةٌ.
Omuntu oine ogwomwana niwe aine amagara otaine Mwana wa Ruhanga taine magara.
وَاللّهُ عَلِيمٌ بِمَا يَعْمَلُونَ Yusuf 19
Yozefu yabaye umwe mu bantu babaye mw'ibanga ry'Imana.
٨ مَاذَا تَتَعَلَّمُ مِنْ مِثَالِ دَانِيَالَ؟
8 Akarorero ka Daniyeli kakwigisha iki?