sarà unito al suo Signore.
그는 주님께 복을 받으리라.


La persona che ha denunciato il signor Lui [alle autorità] è orribile”.
주님의 일을 소홀히 하는 자는 저주를 받으리라.

Ritorneranno poi tutti verso il loro Signore» (Cor.
오히려 그들이 회개하여 주님을 따르도록 하겠습니다.

Essi sono coloro che hanno sopportato con pazienza e confidato nel loro Signore.
이들은 인내한 자들이며 그 들 주님께 의지하는 이들이라

Menziona il tuo Signore
주님의 말씀을 받으라

Entra nella gloria del tuo Signore.”
주님의 성령으로 충만하게 하여 주시옵소서.”

perché presso il Signore è la grazia,
이는 주께서 선하심이라.

Il volto del Signore è contro i malfattori,
그러나 주님의 얼굴은 악을 행하는 자들에게 맞서신다.”

Ha infranto il patto che lo legava al suo Signore.
그것은 한 몸을 이루며 살게 하신 주님의 권위를 무시하는 것입니다.

In verità il tuo Signore è severo nel castigo .
실로 그대 주님의 응벌은 엄하니라

In verità il tuo Signore è severo nel castigo.
실로 그대 주님의 응벌은 엄하니라

ci che ti stato rivelato dal tuo Signore.
주님께서 보여주신 그 증거에 답하여

il vostro Signore, il Signore di tutti i nomi.
그분의 이름 '주님'이시다.

E che verso il tuo Signore è il limite massimo (la destinazione finale)?”
만유의 주님에 관하여 여러 분은 어떻게 생라하느뇨

Sosterremo con i doni dei tuo Signore questi e quelli.
주님께 이렇게 주님과 친밀해지는 은혜를 구하도록 합시다.

"Entra nel gaudio del tuo Signore".
[강재형 목사] 주님의 사랑 안에 거하라

Ricordati di noi presso il tuo Signore,
그러니 당신의 주님께 저희를 중재하여 주소서.

Rabbini capoModifica
주님으로 충만케 하여 주시옵소서!

che verso il tuo Signore è il limite massimo (la destinazione finale)?”
만유의 주님에 관하여 여러 분은 어떻게 생라하느뇨

sulla Parola, del suo Signore, che si è rivelato Salvatore potente.
말씀의 치유는 주님께 초월적 권위가 있음을 보여주는 것이고,

Stanno attendendo istruzioni dal loro signore.
그들은 성령께서 자신들이 주님의 사명을 실현할

(14) In verità il tuo Signore è all’erta
진실로 그대들의 주께서는 만물

versetto “Noi scendiamo solo per ordine del tuo Signore.
우리는 주님께 속해 있기 때문에 주님의 말씀을 실천한다.

vitore e il conseguente dovere di adorazione nei confronti del suo Signore.
은총과 자비가 주님의 거룩한 이들에게 주어지고,

In verità, il tuo Signore è severo nel castigo.
실로 그대 주님의 응벌은 엄하니라

Menziona il Nome del tuo Signore e consacrati totalmente a Lui.
그대 주님의 이름을 상기하고 온 정성을 다하여 그분만을 성기라

Menziona il Nome del tuo Signore e consacrati totalmente a Lui.”
그대 주님의 이름을 상기하고 온 정성을 다하여 그분만을 성기라

Egli prepara la via al suo Signore.
⊙ 주님의 길을 예비하고

Come osi stare in piedi al cospetto del tuo Signore?»
만유의 주님에 관하여 여러 분은 어떻게 생라하느뇨

Entra nel gaudio del tuo Signore!"
[강재형 목사] 주님의 사랑 안에 거하라

Le Comte son seigneur; Il Conte suo signore;
주권은 주님께 있으며, 주님은 만국을 다스리시는 분이시다.

grazia e il compiacimento del loro Signore.
주님으로 인하여 기뻐하고 주님으로 인하여 즐거워하겠습니다.

Trasgredirono l’ordine del loro Signore.
그들이 주님에게 죄를 지었으므로,

giù, per umiltà nei confronti del suo Signore.
주님의 계명에 대하여, 주님의 복음의 의(義)에 가난하기에,

Entra, dunque, nella gioia del tuo Signore!
[강재형 목사] 주님의 사랑 안에 거하라

In verità il mio Signore ascolta l’invocazione (Corano XIV.
내 주님 곁에서 잠잠히 귀 기울여가며

che non è al suo signore l'assessino.
주님을 흉내 내는 것이 아니라

A lui erano stati affidati i cavalli del suo signore.
그들은 주님께 그분의 것을 드렸다.

Aspetta il suo Signore, quello che gli ha affidato la sua casa.
주님만 바라보고 주님께 속한 자로

della Luce del vostro Signore, andate e annunciate;
주님의 말씀앞에 엎드러져 순종하며 내려놓으며

E camminiamo all’incontro del Signore».
저희가 주님의 길을 따라

In verità il tuo Signore è rapido al castigo, in verità è
실로 그대 주님의 응벌은 엄하니라

Lasciati abbracciare dal tuo Signore!”.
지금 너희의 주님께 자신을 바쳐라!"

È la Chiesa che deve rimanere unita intorno al suo Signore!
주님의 재림은 주님의 초림과 연결된다.

Tu sei, in verità, il suo Signore e il Signore di tutti i mondi.
주님은 진실로 그의 주님이시옵고 모든 세계들의 주님이시옵나이다.

Egli si rivela come il suo Signore, colui che
그는 주님께 근거하여 선 자입니다.

Apri il tuo ventre e, fecondata dal tuo Signore,
마음의 문을 활짝열고 주님께로 성모님께로!

Al tuo Signore non sfugge
주님을 흉내 내는 것이 아니라

E le piaghe del tuo Signore?
만유의 주님에 관하여 여러 분은 어떻게 생라하느뇨

e proclama la grazia del tuo Signore.
너로 인해 주님의 축복 열매 맺으며