بلکه آنان زندهاند، و نزد پروردگارشان
Sono vivi invece e ben provvisti dal loro Signore».
بلکه آنان زندهاند، و نزد پروردگارشان
Sono vivi invece e ben provvisti dal loro Signore”.
بلکه آنان زندهاند، و نزد پروردگارشان
Sono vivi invece e ben provvisti dal loro Signore".
در چنین حال است که هر حاجتی، بنده از حضرت پروردگار بخواهد به هدف اجابت خواهد رسید».
Con un disprezzo totale della volontà del suo Signore!
آن چه از سوی پروردگارت دربار?
E le piaghe del tuo Signore?
و پروردگارت را نافرمانی کرده ای!
Come si è sbilanciato il tuo Signore.
حضرت عسکری مظهر ابهت پروردگار عالم بوده است.
divina, come supremo Signore (Ishvara) dell’universo; a ricoprire
و نعمتهاى پروردگارت را بازگو كن! (۱۱)»
Entra nella gioia del tuo Signore!’ »
(و از نعمت پروردگارت [با مردم] سخن گوی).
Nella gioia del tuo Signore!».
خواری خود را در پیشگاه پروردگارت بیادآر!
Entra nel gaudio del tuo Signore!
حساب او با پروردگارش خواهد بود.
Egli sarà reso partecipe dell’autorità del suo Signore.
(«عند ربّهم» مطلق آمده و شامل دنیا و برزخ و قیامت است)
(del resto mai raggiungibile pienamente) del suo Signore[5].
و نعمتهاى پروردگارت را بازگو كن! (۱۱)»
Entra nella gioia del tuo Signore!”?
به سوى پروردگارت بازگرد ...»
ricondotti al vostro Signore".
و این استفاده چیزی نیست جز تجلیل از پروردگار .
detta: Il servitore non è da più del suo signore.
و به سوی تو و خدای تو میآیم...
di servire te e il tuo Signore:
اندونزی (
Egitto (
حساب او با پروردگارش خواهد بود.
del suo Signore lo convertirà (cfr.
- از عذاب پروردگارشان بيمناكاند.
In verità, il castigo del Signore è temibile!”
همین سخن را در مورد اطاعت از پروردگار میگویند.
[2] Lo dicano quelli che il Signore ha riscattato,
50ببین چگونه بر خدا دروغ میبندند!
50 Guarda come inventano menzogne contro Allah!
به قطع پروردگار شما یگانه است.
voi da parte del vostro Signore».
منزه باد پروردگارت !
Diletto del suo signore!
این سایت(
Questo sito (
این سایت (
Questo sito (
و بر پروردگارشان توکل میکنند.
E nel loro Signore confidano.
و نعمتهاى پروردگارت را بازگو كن! (۱۱)»
Entra nella gioia del tuo Signore!”
«پروردگارت را سجده کن»
Getta sul Signore il tuo affanno,
اجابت را به پروردگار عالمیان میسپاری.
hai accolto in te il Signore dei Signori;
همانا انسان است به پروردگار خویش ناسپاس(6)
Invero l’uomo è ingrato verso il suo Signore.
«ما این گروه و آن گروه را از عطای پروردگارت کمک میکنیم.»
{Sosterremo con i doni del tuo Signore questi e quelli.
8بی تردید بازگشت به سوی پروردگار توست.
8 In verità il ritorno è verso il tuo Signore.
بصیرتی از سوی پروردگار خویش است.[14]
dei Segni del Suo Signore."
چنین زمانی برای راز و نیاز و عبادت با پروردگار بسیار مناسب است.
anno servirà bene il suo signore, il signore, graziosamente e benevolmente,
ما را نزد پروردگارت یاد کن...
Del tuo signore tu ci porti voce,
و به راز و نیاز با پروردگار خود بپردازند.
ricalcando essi il carattere del loro signore.
به درستی که آمرزش پروردگارت وسیع است.
Invero il perdono del tuo Signore è immenso.
مریم به عبادت پروردگارش علاقه ای وافر داشت.
Maria è entrata nel gaudio del suo Signore (cfr.
آنها کسانی هستند که به آیات پروردگارشان و ملاقات او کافر شدند.
Sono coloro che negarono i segni del loro Signore e l’Incontro con Lui.
قاعده تسلیم و رضا در برابر خواست پروردگار است.
(Svadhyaya) e la Resa alla Volontà del Signore (Isvara-pranidhana).
و نعمتهاى پروردگارت را بازگو كن! (۱۱)»
prendi parte alla gioia del tuo Signore”.
و نعمتهاى پروردگارت را بازگو كن! (۱۱)»
prendi parte alla gioia del tuo Signore».
و نعمتهاى پروردگارت را بازگو كن! (۱۱)»
Prendi parte alla gioia del tuo Signore».
و نعمتهاى پروردگارت را بازگو كن! (۱۱)»
prendi parte alla gioia del tuo Signore".
و تسلیم فرمان پروردگارش گردد و شایسته است (که تسلیم باشد)».
ad incontrare il suo Signore, essere “un popolo ben disposto”.
بخوان و خدای تو کریم تر است.
Leggi perché il tuo Signore è il più generoso.
روزی که عف و بخشش پروردگار شامل حال بنده اش می شود.
E avverrà in quel giorno - oracolo del Signore -
روزی که عف و بخشش پروردگار شامل حال بنده اش می شود.
E avverrà in quel giorno – oracolo del Signore –
و نعمتهاى پروردگارت را بازگو كن! (۱۱)»
Entra nella gioia del tuo signore’”.
و چگونه است حال گ که از دربار اربابش دور مانده است...
cosa fa il suo signore;