Forever in the presence of her Lord!
a presença do seu SENHOR eternamente !


(And the Lord's ire upon himself.)
sido designado o servo do Senhor (Isa.

“At least, [not] on human timescales,” he adds.
“Pelo menos, [não] na escala de tempo humana”, ele adiciona.

If the answer is "no," you are not fulfilling your obligation as a godly husband.
Se a resposta for "não", você não está cumprindo sua obrigação como marido piedoso.

Towards those of his lord.
e sob as ordens de seu senhor.

The Lord's day is more religiously and strictly observed.
O dia do Senhor tem sido mais religiosa e estritamente observado.

And going to their lord, they explained everything that happened.
foram declarar ao seu senhor tudo o que

The Reproof of Our Lord’s Chastening.
sobre a simbologia da ordenança de nosso Senhor.

The nearest one comes to his Lord is when he is prostrating.
"O mais próximo que se pode chegar de seu Senhor e quando se está em prostração."[2]

The garden was his passion and thus he made one of science’s greatest discoveries."
O jardim era a sua paixão e, dessa forma, ele fez uma das maiores descobertas da ciência”.

The garden was his passion and thus he made one of science’s greatest discoveries."
O jardim era a sua paixão e, dessa forma, ele fez uma das maiores descobertas da ciência".

The Glory of the Lord will be revealed through them.
Por certo as bênçãos do Senhor os alcançarão em sua plenitude.

found comfort in the hope of their Lord’s return.
Nas tribulações, encontravam conforto na esperança da volta de seu Senhor.”

found comfort in the hope of their Lord’s return.
Nas tribulações, encontravam conforto na esperança da volta de seu Senhor."

For truly did he see the Signs of His Lord the Greatest.”
Em verdade, presenciou os maiores sinais do seu Senhor.”

It makes their sin lord over them.
Seu senhor lhes dá o mesmo elogio.

can partake of his Lord.
Obedecer (fazer a vontade) ao seu senhor;

But those who are obedient to the Lord and strive to do
Porém aos que estão se convertendo ao Senhor e são tatuados.

Thus, there is no such thing as “witnesses who may or may not be telling the truth.”
Não há algo como “testemunhas que podem ou não podem estar falando a verdade”.

As I said, it’s magic (or science).
Como disse, é mágica (ou ciência).

If you can get so that you can give that to people, then you are a writer."
Se você pode obter para que você possa dar isso às pessoas, então você é um escritor ".

Towards their Lord is their final destination.
n O futuro pertence ao seu senhor;

He’s indebted only to his Lord and no one else.
Um foragido do seu senhor, e nada mais.”

He also waited for the command from His Lord.
Ela vive, assim, o anseio da chegada de seu Senhor.

And [v] those who are fearful of the punishment from their Lord.
E são reverente, por temor ao castigo do seu Senhor,

transgressed the commandment of his Lord.
Ele é submisso à voz do seu Senhor!

“You have nothing but a war inside you.”
“Você não tem nada além de guerra dentro de você”...

But yet, he carries an aura of authority that’s confident and decisive.
Ainda assim, ele carrega uma aura de autoridade que é confiante e decisiva.

word that cometh forth from the Lord.
(ARA) Isto se refere à vinda do Senhor [Arrebatamento].

But Narmer was not the only descendant of Osiris, "the Beast from the Sea".
Mas Narmer não foi o único descendente de Osiris “, a besta do mar”.

When a son gives to a father, both cry”.
Quando um filho dá ao pai, ambos choram.”

And behind every word is the divine author, God Himself.”
E por trás de cada palavra tem o autor divino, o próprio Deus”.

So take charge and secure your nation’s future!
Assim, assumir a responsabilidade e garantir o futuro da sua nação!

But here we are on the mountain again, awaiting the revelation of God.
Mas cá estamos novamente no monte, aguardando a revelação de Deus.

his name is the LORD of hosts;
O seu nome é O Senhor do Universo

This root (tel-) means “reaching the end (aim).”
[Esta raiz (tel-) significa “alcançando o fim (objetivo).”

And without that “authority,” without the right to do what they do, they are nothing but a gang of thugs.
E sem essa “autoridade”, sem o direito de fazer o que eles fazem, eles não passam de um gangue de bandidos.

She awaits her Lord’s return.
esperando pela volta do seu Senhor.

In response to Adam’s actions, God did not loudly proclaim, ‘You did well.
Em resposta às ações de Adão, Deus não proclamou em voz alta: “Você fez bem.

They are alive, getting sustenance from their Lord.
vivem, agraciados, ao lado do seu Senhor.

the same posture as his Lord, whom he had once denied.
Que semelhança com seu Senhor, ao Qual ele serviu com tanta devoção.

Although living beings vary in appearance from each other, God’s presence is consistent.
Embora os seres vivos variem entre si na aparência, a presença de Deus é consistente.

in the worship due unto his Lord.
Aclamando o seu Senhor;

But he’s right, the worst form of it is the perversion of the truth.
Mas ele tem razão, a pior forma disso é a perversão da verdade.

They crucified his Lord.
Onde também seu Senhor foi crucificado.

When they came to Earth, these Aryans were known as the Sumerians."
Quando chegaram à Terra, esses arianos eram conhecidos como os sumérios”.

She is having difficulty and needs the Lord’s guidance.
Aparece um problema, e foi necessária a orientação do Senhor.

According to the commandment of the Lord they journeyed.
e segundo a ordem do SENHOR se acampavam;

He did that which was evil in the Lord’s sight.
E fez o que era mau aos olhos do Senhor.

He did that which was evil in the Lord’s sight.
e fez o que era mau aos olhos do SENHOR.