Such is God’s forgiveness.
それは神の赦しの故だ。


"O Moses, have no fear.
)「ムーサーよ,あなたは恐れてはならない。

This is also God’s will.
これも神の御意思です。

Another of God's attributes is patience.
神の恵みは忍耐です。

"O ye who believe! fight the unbelievers . . . "
信仰する者よ、あなたがたに近い不信者と戦え。

and God’s things to God.
> 神のものは神へ

They have taken [other] gods besides Allah [Alone], hoping that they may be helped.
かれらは,アッラーの外に邪神を選び何とか助けられようとする。

Surely Allah is Oft-Forgiving, Thanked One.
本当にアッラーは、寛容にしてよく感謝される方である。

And that was God’s promise to David.
このことも神がダビデに約束したことです。

You do not know, perhaps after that Allah will bring a new event.
あなたは知らないが,アッラーはこの後で,新しい事態を引き起こされるかも知れない。

Every single one of them im thankful for.
And give thanks for every one of them (それらすべてに感謝を捧げる)

"This is God's place.
「ここが、神さまの場所だ。

So know that Allah is Oft-Forgiving, Most Merciful.
アッラーが寛容にして慈悲深い方であられることを知れ。

[36:74] And they have taken gods besides Allah that they may be helped.
74. かれらは,アッラーの外に邪神を選び何とか助けられようとする。

That too is in God’s Plan.
それも神の計画の中に入っています。

This is God’s work of judgment.
これが神の裁きの働きである。

{Or did they create the heavens and the earth?
それともかれらが,天と地を創造したのか。

Allah is oft Forgiving most Merciful.
まことにアッラーはよく赦し給う慈悲深き御方。

Is not Allah the Best Knower of those who are grateful?
本当に感謝する者を、最もよく知る方はアッラーではないか。

"Our God is in the heavens; he does all that he pleases."
私たちの神は天にいまし、御旨のままにすべてを行われる」。

God’s help is sufficient.
神の助けがあれば十分です。

ALLah is the Light of Heavens and Earth.
「アッラーは、諸天と大地の光である。

I deal with present deeds in the presence of the all-merciful presence, the all-merciful present.
「わたしは恵もうとする者を恵み、憐れもうとするものを憐れむ」とある。

And Pharaoh led his people astray and did not guide [them].
(このように)フィルアウンはその民を迷わせ,正しく導かなかったのである。

He is the Almighty, the Most Merciful.
本当にかれは偉力ならびなく慈悲深くあられる。

Wherefore—Eternal punishment is God’s punishment.
れゆえ、永遠の罰とは、神の罰である。

Know that Allah is Severe in punishment and that Allah is OftForgiving, Most Merciful.
アッラーは罰に厳重であられ、また、アッラーは寛容にして慈悲深くあられることを知れ。

They doubted God's promise.
彼らは神さまの約束を疑ったんです。

“That is He, the All-Knower of the unseen and the seen, the All-Mighty, the Most Merciful.
この方こそは、幽玄界と現象界を(全て)知っておられる方、偉力ならびなく慈悲深い御方であり、

Then Abraham will realize the reward of his faith.
そしてアブラハムにはその信仰に対する報酬が告げられた。

Or maybe it is God’s punishment.
これ多分神様の罰が当たってんだよな。

We accept by faith that God is sovereign and all-powerful; therefore, it was a small matter for Him to speak all things into existence in six days (Psa.
\_ __________________________ | / 日 ∨ �U A �W / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ≡≡≡≡≡≡≡≡ ∧∧ < 何かゲームネタが流行りだな……。

no bushes by your side to catch —
ピーチネクターうめぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇ。

Those who were not God’s people have become God’s people.
以前は神の民ではなかった者たちが神の民とされた。

But even God’s patience has its limits.
神の忍耐には限界があります。

Canst thou send lightnings? - That is, lightning is wholly under the control of God.
\_ ___________________________ | / 日 ∨ �U A �W / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ≡≡≡≡≡≡≡≡ ∧ ∧ < 最近のしぃスレは目もあてられませんな。

Allah is the most Merciful and Compassionate.
げにアッラーは寛大にして、慈悲深くまします。

Indeed, He is Most Forgiving, Ever Merciful.
本当にかれは、寛容で慈悲深くあられる。

Allah Mighty and Majestic is Most Compassionate and Most Merciful.
アッラーは富有にして慈悲深くあられる。

Verily, He is the Oft forgiving, the Most Merciful.
本当にかれは,寛大に許される慈悲深い御方であられる。

That, however, is God’s patience.
これは、神の忍耐によるものです。

And they plotted [meaning the Jews], and Allah plotted too.
かれらは策謀したが,アッラーもまた計略をめぐらせられた。

16 Know that Allah gives life to the earth after its death!
16 あなたがたは,一度死んだ大地をアッラーが甦らされることを知れ。

A Revelation [the Qur’an] from the Most Gracious, the Most Merciful.
大学の略称は慈恵医大(じけいいだい)、慈恵(じけい)、慈大(じだい)。

God’s mercy is beyond comprehension.
神の恵みは理解を超えています。

His birthmother (catch that for those who […]
ピーチネクターうめぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇ。

Know that Allah is severe in penalty and that Allah is Forgiving and Merciful.
98. アッラーは罰に厳重であられ、また、アッラーは寛容にして慈悲深くあられることを知れ。

Belief in Allah as the one and only God.
そしてアッラーだけに依存し、どんなことでもアッラーだけを信じることである。

God says, "Abraham, go to a land to which I will lead you."
神はアブラハムに「わたしが示す地に行きなさい。

A Revelation [the Qur’an] from the Most Gracious, the Most Merciful.
大学の略称は慈恵医大(じけいいだい)・慈恵(じけい)・慈大(じだい)。