21 Rin löŋ Mothith acï kueen run juëc yiic, ɣɔ̈n ye kɔc Itharel mat thïn akööl cïï kek ë luui yiic, ku wëlkä aaye piɔ̈ɔ̈c gɛɛth yiic ëbën."
21Gobane tše Moshe a di boletšego di begilwe metseng yohle go tloga kgale, le melao ya gagwe e balwa ka disinagogeng tšatši le lengwe le le lengwe la Sabatha."
Ku wɛ̈tde yic, Nhialic atɔ̈ kek ɣook."-
God be WITH us!"
49 Go kɔc awën mïth kek ye aa jiɛɛm wei ku yekë lueel ëlä, "Yeŋa kënë jam lɔn ë yen adumuɔ̈ɔ̈m päl piny?"
49Ba ba bego ba eja le yena ba botšišana ba re: "Ke mang yena yo a bilego a swarela batho dibe?"
Ɣɛn akëc bɛ̈n ba kɔc path bɛ̈n cɔɔl, aa kɔc la gup adumuɔ̈ɔ̈m."
Ga se ka tlela go bitša ba ba phethago thato ya Modimo, ke tletše go bitša badiradibe."
28 "Kënë ë riɛmdiɛ̈, riɛm dɔ̈ɔ̈r kek Nhialic, bï kuër rin bï adumuɔ̈ɔ̈m kɔc ëbën päl piny.
se ke madi a ka ao a tiišetšago kgwerano ya Modimo, ao a tšhollelwago ba bantši gore ba lebalelwe dibe.
merciful that ye
Ye wa ge wea na tha;
52 Ku tooc kɔc yenhom tueŋ bïk tɛ̈ bï kek la nyuc thïn la guiir pan tɔ̈ wun Thamaria.
52A roma batseta ba mo eta pele, ba fihla ba tsena motseng wo mongwe ka nageng ya Samaria go mo kgopelela marobalo gona.
Acïn löŋ dɛ̈t ril apɛi wär ë lööŋkä karou."
Ga go na molao wo mongwe wo o fetago yeo."
4 Kɔckä karou wɛ̈t Nhialic nyuɔɔth, kek aa tiim karou ye miɛ̈thken looi ë miök, ku käk ye mɛ̈c adök karou took kenhïïm ë kɔ̈ɔ̈c Nhialic nhom bɛ̈ny pinynhom.
Dihlatse tšeo tše pedi ke mehlware yela ye mebedi le dihlomamabone tšela tše pedi tše di emego mo pele ga Morena wa lefase.
12 Ɣɛn ë thek ba cïï mïth, arak rou nïn kadhorou yiic, ku yïn aya juɛ̈r tök thiäär yic käkkiɛ̈n ya yök luɔi yic ëbën.'
12Nna ke itima dijo gabedi ka beke, le gona ke ntšha karolo ya lesome go tšohle tše ke bago le tšona.'
22 "Yeen ëcï Mothith lueel ëlä, 'Nhialicdun abï we tuɔ̈c raan käŋ tïŋ, cïmën cï yen ɣa tuɔ̈c we, ku yeen abï ya raan kuatdun.
Gobane Moshe o rile: 'Morena Modimo wa lena o tla le romela moprofeta wa go swana le nna a etšwa setšhabeng sa gabolena.
27 Nawën ke tik thou aya."
27Kamora bona bohle, mosadi le yena a shwa.
16 Gokë la ke ban kekɔ̈th, ku yökkë Jothep kek Maria ku Meth ke cï tääu gɔl cök.
Ba ya ka go akgofa gomme ba hwetša Maria le Josefa le lesea le letše legopong.
11 Muɔc ɣook miëth yaköl.
11O re fe lehono bogobe bja rena bja ka mehla.
3 Këya, aa dhiɛlkë ke theek ku luɔikë kë yekë lɛ̈k we, ku piɛŋkë kë yekë lɛ̈k we, ku duɔ̈kkë käkken yekë ke looi ye kiɛ̈ɛ̈t, rin aacie käk yekë lɛ̈k kɔc kek yekë ke looi.
3Ka gona le phethe tšohle tše ba le botšago tšona, le di latele, fela le se ke la dira tše ba di dirago, ka gobane ga ba dire go ya ka mo ba rutago batho ka gona.
6 Ku jɔl kɔc cï kuany ɣäth tënë atuuc Jethu, gökë röök riɛnken ku tɛ̈ɛ̈ukë kecin kenhïïm bïk ke dɔɔc.
6Ba ba tliša go baapostola, gomme ba ba rapelela ba ba bea diatla.
4 Ku na looi kërac tënë yï arak dhorou akäl tök, ku bïï tënë yï arak dhorou aya, ku thiëëc yï ba wɛ̈t päl piny, ke yï pɛ̈l wɛ̈t piny tënë ye."
4Ge a ka go fošetša gašupa ka tšatši le tee, mme nako le nako a tla go wena a re: 'Ntshwarele,' o mo swarele."
30 Wä ku ɣɛn ɣok aa tök."
30 Nna le Tate re batee.
ye, and we've made ye what ye are."
Ndo men se ɓo we le go wer sããren wo.
8 Ëmën, ariöp bï yiëk ɣɛn ke ɣa ye raan ye Nhialic piɛ̈rdiɛ̈ tïŋ ke la cök, ariöp yen ye Jethu, yen Bɛ̈ny kɔc tɛ̈k yith, abï yiëk ɣɛn aköl luŋdït, ku acie ɣɛn ɣatök, abï yiëk kɔc tit ye aya ke nhiar aköl bï yen bɛn bɛ̈n.
Gomme bjale se se ntetetšego ke sefoka se se fiwago ba ba phetšego bophelo bjo bo lokilego; ke letetšwe ke sefoka se ke tlago se fiwa ke Morena ka Letšatši leo a tlago tla ka lona, yena Moahlodi wa toka - sa se fiwe nna fela, eupša sa fiwa le bao ba letetšego go iponagatša ga gagwe ka lerato.
36 Go kɔc Itharel lueel, "Tiɛ̈ŋkë tɛ̈ nhiɛɛr yen ye thïn."
36Ya ba Bajuda ba re: "Bonang gore o be a mo rata bjang!"
Aa cït cöör thel röt, ku na thel cɔr, cɔr dɛ̈t, ka lööny adhuɔ̈m yic kedhie."
Ke dihlahladifofu tše di foufetšego, gomme ge sefofu se hlahla se sengwe, bobedi bja bona ba tla wela ka moleteng."
16 "Kɔc rɛ̈ɛ̈r Judia, ku tïŋkë ë kënë, ka dhil riŋ gat nhïïm roor bïk la thiaan.
a maphama a dithaba a alwe ke ona.
4 Acïk thiɔ̈k ku yeen acï Nhialic jɔt thou yic nïn kadiäk cök bï bɛn pïr, cït tɛ̈ cï gät ye athör thɛɛr wël Nhialic yic.
le go re o ile a bolokwa, gomme ka morago ga matšatši a mararo a tsoga bahung, go ya ka Mangwalo a Makgethwa; 5
Aköl bï athiëëk dɔm ku nyɛɛi keyiic, yen aköl bï kek thek.
Eupša nako e tla tla yeo ka yona monyadi a tlago tlošwa go bona, ya ba gona ba ikonago dijo.
17 Ee yic aköldït bï Nhialic ku Manh Amääl raan ëbën tɛ̈m awuɔ̈c acï bɛ̈n, ku acïn raan bï awuɔ̈c kënë göök?"
Letšatši lela la go šiiša la kotlo ye ba tlilogo re otla ka yona le fihlile, gomme ke mang yo kago e kgotlelela?"
46 Na we cï Mothith gam alanden, ke wek ŋot we gam ɣa aya, rin cï yen wël gɔ̈t ë riɛnkiɛ̈.
46 Gobane ge le ka be le dumela Moshe, le nna le ka be le ntumela, gobane Moshe o mpoletše ka mangwalo a gagwe.
16 "Kɔc rɛ̈ɛ̈r Judia, ku tïŋkë ë kënë, ka dhil riŋ gat nhïïm roor bïk la thiaan.
sa mmoko hodima dithaba,
6 Raan mit guɔ̈p ë raan cie puɔ̈u ë rou wɛ̈tdiɛ̈ yic!"
Go thaba yo a sa kago a kgopša ka baka la ka."
"I'd thank ye to leave as ye go if ye
"I'd thank yo to leavu as yo go If ye
Ku Nhialic Wuurdun aŋic lɔn wïc wek käkkä.
Tatagolena wa legodimong o a tseba gore tšohle tšeo le phela ka tšona.
30 Gokë wïc bïk dɔm, ku acïn raan cï yecin tääu yeguɔ̈p rin këc akälde guɔ bɛ̈n.
30 Bjale ba rata go mo swara; fela, gwa se be le e a mo išago seatla, ka gobane lebaka la gagwe le be le sešo la tla.
18 Na le kërɛɛc cï luɔ̈i yï, tɛ̈dë ke kɔ̈ny ë wëëu, ku wïc ke ke nyaai ke käkkiɛ̈ yiic.
18Ge eba a go fošeditše goba a jele molato go wena, lefiša nna.
21 Go Jethu lɛ̈k ke, "Wɛ̈t cäk piŋ ca kueen athör thɛɛr wël Nhialic yic acie nhom tiɛɛŋ ya aköl."
A thoma go bolela le bona a re: Lehono, ge tše di ngwadilwego fa di kwala ditsebeng tša lena, ke gore di tšweletše.
36 Na cï Wät we wççr bei, ke wek aabï rëër ke cïn loony alanden.
36 Ke gona, ge Morwa a le lokolla, ke mo le tlogo ba le lokolotšwe ruri.
Wherefore then be ye astonied, ye that fear God,
Fear ye God, O People!
37 Ɣok kɔc ɣo tɔ̈ riäi yic, ɣok aa ɣo ye buɔt karou ku thiärdhorou ku dätem.
37Ka moka ga rena ka moo leselawatleng re be re le batho ba makgolo a mabedi le masome a a šupago le ba ba selelago.
36 Na cï Wät we wɛ̈ɛ̈r bei, ke wek aabï rëër ke cïn loony alanden.
36 Ke gona, ge Morwa a le lokolla, ke mo le tlogo ba le lokolotšwe ruri.
We know ye what ye are,
Ndo men se ɓo we le go wer sããren wo.
Ku keek aabï ya kacke, ku Nhialic nhom guɔ̈p abï rëër ke ke ku abï ya Nhialicden.
O tla phela le bona, bona ya ba ditšhaba tša gagwe.
Ɣɛn akëc bɛ̈n ba kɔc path bɛ̈n cɔɔl, aa kɔc la gup adumuɔ̈ɔ̈m."*
Ga se ka tlela go botša baloki gore ba sokologe, ke tletše go botša badiradibe."
40 Ɣɛn acï kɔckun yï buɔɔth lɔ̈ŋ bïk cuɔp wei yeguɔ̈p, ku akëckë lëu."
40Ke ile ka kgopela barutiwa ba gago gore ba o leleke, eupša ba palelwa."
14 Kɔc cï cɔr ku kɔc cï duany aake cï bɛ̈n tënë ye kal yic luaŋ Nhialic, goke kony.
14Difofu le digole tša tla go yena ka moo Tempeleng, gomme yena a ba fodiša.
48 Ku lëk tik, "Adumuɔ̈ɔ̈mku aacï päl piny."
48Ya ba o botša mosadi yola a re: "O swaretšwe dibe tša gago."
14 Wek aa dhil këriëëc ëbën looi kek nhiɛ̈r wepuɔ̈th.
14Tšohle tše le di dirago le di dire ka lerato.
25 Nawën lek Jethu yök wär alɔŋtui ke lëkkë ye, "Raan piööc, ye nɛn bï yïn ë tɛ̈n?"
Ge le mo hwetša ka mošola wa lewatle la re go yena: "Rabi, o tlile neng mo?"
6 ku Maria raan cï luui apɛi riɛnkun, aaca muɔ̈ɔ̈th aya.
6Le ntumedišetše Maria, yo a le šometšego kudu.
For God sees well All that ye do."
gobane di tla be di bona ge o dira tšohle ka toka."
Ku keek aabï Manh Raan tïŋ ke bɔ̈ pial yiic nhial ke diik ku riɛldït apɛi.
Ke moka ba tla bona Morwa wa motho a etla ka maru ka matla a magolo le letago.
Acï Nhialic lueel thɛɛr ëlä, "Wek aacä bï kaŋ päl wei, ku wek aacä bï nyääŋ wei."
Yena mong o boletše a re: Nka se ke ka go lahla; nka se ke ka go tlogela.