በየቀኑ ማመስገን ያለብህ ማንን ነው?
I mani loyi u faneleke u tsundzuka ku n'wi nkhensa siku ni siku?


እናንተም ደግሞ እግዚአብሔር በመንፈሱ የሚኖርበት ማደሪያ ትሆኑ ዘንድ አብራችሁ እየተገነባችሁ ነው።
Na inwi nge na vha vhathihi na Khristo ni khou fhaṱwa khathihi na vhaṅwe uri ni vhe nnḓu ine Mudzimu a dzula khayo nga Muya wawe.

ኖኅ የጽድቅ ሰባኪ የነበረ ቢሆንም አብዛኞቹ ሰዎች አልሰሙትም።
Noaxe o vhudza vhathu nga ha u ḓa ha Maḓi Mahulu, fhedzi a vho ngo thetshelesa.

ወይስ የመጀመሪያዎቹን ነገሮች ሊነግሩን ይችላሉ?
Kumbe, xana va nga hi byela ni swilo swo sungula?

በእርግጥም፣ ምድር ገነት እንደምትሆን የሚገልጸው ተስፋ ሕይወቴን ለውጦታል!
Hakunene xitshembiso xa misava leyi nga paradeyisi xi hundzule vutomi bya mina!

በእሱም ላይ የተቀመጠው 'ታማኝና እውነተኛ' ተብሎ ይጠራል" ይላል።
Loyi a tshameke ehenhla ka yona u vuriwa wo Tshembeka ni wa Ntiyiso."

ምክንያቱም 'ዲቦራም አብራው እንደወጣች' እናነባለን።
Ha hlaya: "Debora a tlhandluka na yena."

ደግሞም ወደ ሆሊዉድ ተዛውራ ነበር።
Na ene o pfulutshela Hollywood.

ወደ ውጭ አገር ሄዳችሁ ለማገልገል ያላችሁን ምኞት ጠቅሳችሁ ጸልዩ፤ ከዚያም ከጸሎታችሁ ጋር የሚስማማ እርምጃ ውሰዱ።
Rabelani Yehova nga ha lutamo lwa vhoiwe lwa u shuma kha ḽiṅwe shango, nahone ni ite zwithu u tendelana na thabelo ya vhoiwe.

"ልጆች ስለ ቴክኖሎጂ የተሻለ እውቀት አላቸው።
"Vana va tiva swo tala hi thekinoloji.

ይህ ጥቅስና ሌሎች ተመሳሳይ ተስፋዎች የአምላክ ሕዝቦች በቡድን ደረጃ ደኅንነታቸው የተጠበቀ እንደሚሆን ዋስትና ይሰጣሉ።
Mafulufhedziso enea na maṅwe a nga ho enea a ri fulufhedzisa uri Mudzimu u ḓo tsireledza vhathu vhawe sa tshigwada.

ወደ አምላክ እረፍት ገብተሃል?
Xana U Nghenile Eku Wiseni Ka Xikwembu?

"ዛሬ ድምፁን የምትሰሙ ከሆነ" (7)
"Loko namuntlha mi yingisa rito rakwe" (7)

ትልቅ ቦታ ለሚሰጠው ቀን ተዘጋጅተሃል?
Xana U Ri Lunghekerile Siku Ra Nkoka Swinene eLembeni?

በተጨማሪም ኢየሱስ "እምነትሽ አድኖሻል።
Yesu u ye emahlweni a n'wi tiyisekisa a ku: "Ripfumelo ra wena ri ku hanyisile.

ታዲያ የማጎጉ ጎግ ማን ነው?
Le Koka wa Makoka i ani?

36 እንዲያውም እንደ መላእክት ስለሆኑ ከዚያ በኋላ ሊሞቱ አይችሉም፤ የትንሣኤ ልጆች ስለሆኑም የአምላክ ልጆች ናቸው።
a va ha fi, hikuva va fana ni tintsumi, va hundzuka vana va Xikwembu, hi mhaka ya leswi va nga pfuxiwa eku feni.

በጦርነቱ ላይ ማን መሰለፍ እንዳለበት እንዲሁም ጦርነቱ መቼ መካሄድ እንዳለበት የሚወስነው ግን አምላክ ራሱ ነበር።
Kambe Xikwembu hi xona a xi ri ni mfanelo yo vula leswaku nyimpi ya kona yi ta lwiwa rini naswona i vamani lava nga ta katseka eka yona.

ይሁን እንጂ አሁንም ከ1914 ጋር ያለው ግንኙነት አልገባኝም።
Kambe ni sweswi a ndzi swi voni leswaku swi fambisana njhani ni lembe ra 1914.

የሚሰብኩት መልእክትና የሚሰብኩበት ምክንያት
rungula leri ti ri chumayelaka ni lexi endlaka ti ri chumayela?

የሚሰብኩት መልእክትና የሚሰብኩበት ምክንያት
rungula leri ti ri chumayelaka ni lexi endlaka ti ri chumayela?

የምናደርገውን ነገር ሁሉ ማን ሊያይ ይችላል?
I mani la kotaka ku vona hinkwaswo leswi hi swi endlaka?

ሰይጣን ዲያብሎስ አምላክን በተመለከተ የሐሰት ትምህርቶች በማስፋፋት ብዙ ሰዎች አምላክን እንዳያውቁ አድርጓል።
Sathana Diyavulosi u sivele vanhu vo tala leswaku va nga xi tivi Xikwembu hi ku hangalasa tidyondzo ta mavunwa hi xona.

" ቁጥር 28 ደግሞ "በዚህ መንገድ ባሎች ሚስቶቻቸውን እንደ ገዛ አካላቸው አድርገው ሊወዷቸው ይገባል።
Kutani ndzimana 28 yi ku: "Hi ndlela leyi vavanuna va fanele ku rhandza vasati va vona ku fana ni mimiri ya vona.

በመዝሙር መጽሐፍ ውስጥ እንደተገለጸው አምላክ "መሐሪና ርኅሩኅ" ነው፤ እንዲሁም "ሁልጊዜ ስህተት አይፈላልግም፤ ለዘላለምም ቂም አይዝም።
Kha luṅwalo lwa Psalme, Mudzimu u ṱaluswa sa a re na "khathutshelo na tshilidzi"; "ha dzuli é wa u lwa misi yoṱhe, ha dzuli ó sinyuwa maḓuvha manzhi."

ሎጥንም ጠርተው እንዲህ አሉት፡ - በዚህ ሌሊት ወደ ቤትህ የገቡት ሰዎች ወዴት ናቸው ?
vha vhidzelela Loto vha ri, "Vhaḽa vhanna vhe vha u dalela madekwana ano vha ngafhi?

አንተ ረዳቴና አዳኜ ነህ" በማለት ዘምሯል።
U mupfuni wa mina ni Muponisi wa mina."

አንደኛው ከሌላው ይበረታል፤
Hikokwalaho ka yini xitlhokovotselo xin'wana xi tlula lexin'wana);

የሞት መንደፊያ ደግሞ ኃይለኛና የሚያሠቃይ ነው።
Luvholela lwa lufu lu a ṱhavha nahone lu a vhavha.

ስለ አምላክ ማንነት፣ ስለሚወዳቸውና ስለሚጠላቸው ነገሮች እንዲሁም ፈቃዱ ምን እንደሆነ እውነቱን ማወቅ ትፈልጋለህ?
Naa ni a ṱoḓa u ḓivha mafhungo-ngoho nga ha Mudzimu - uri ndi nnyi, zwine a zwi funa na zwine a zwi vhenga, na zwine a funa zwi tshi itwa?

ታዲያ አምላክ ክፋትን ከምድር ላይ የሚያስወግደው መቼ ነው?
Mudzimu u ḓo fhelisa lini vhuvhi kha ḽifhasi?

7በዚያን ቀን በኀጢአት የተሞላ እጃችሁ የሠራቸውን የወርቅና የብር ጣዖቶች ሁላችሁም ትጥላላችሁና።
Hu ḓo ḓa ḓuvha ḽine na ḓo laṱa midzimu yaṋu ya siliva na musuku ye na i vhumba nga zwanḓa zwaṋu ha vha u tshinya.

እነዚህን ትንቢቶች፣ አስቀድሞ እንደተነገሩ ማሳሰቢያዎች ልናያቸው እንችላለን።
Vhuporofita vhu tou nga khumbudzo dzine dza ṋewa hu tshee nga phanḓa.

ልጆቻችሁን በማሳደግ ረገድ እንዲረዳችሁ አምላክን ትጠይቁታላችሁ?
Xana wa khongela eka Xikwembu leswaku xi ku pfuna u kurisa vana va wena?

ከዚህ በፊት እነዚህን ጣዖታት ያመልኩ የነበሩ ሰዎች ግን እንዲህ ያለውን ሥጋ መብላት አምልኮ እንደሆነ ይሰማቸው ነበር።
Naho zwo ralo, vhaṅwe vhe vha vha vha tshi gwadamela yeneyo midzimu ya zwifanyiso vho vhona u nga u ḽa yeneyo ṋama zwi ḓo nga u gwadamela midzimu.

17 እሱም "እየሄዳችሁ እንዲህ እርስ በርስ የምትወያዩበት ጉዳይ ምንድን ነው?
17 A ku eka vona: "Xana mi kanetana hi timhaka tihi mi ri karhi mi famba?"

እነዚህ መላእክት በእምነት ዓይንህ የሚታዩህ ከሆነ ምሥራቹን በሙሉ ልብ መስበክ ትችላለህ።
Arali na vhona vhenevho vharuṅwa nga maṱo aṋu a lutendo, ni ḓo kona u vhudza vhaṅwe mafhungo maḓifha ni na fulufhelo.

በተመሳሳይ እናንተም ለአምላክ ያላችሁ ፍቅር በሌሎች ወንድሞችና እህቶች ልብ ውስጥ እንደሚቀረጽ ጥርጥር የለውም።
A zwi timatimisi uri nḓila ine na funa ngayo Mudzimu yo ṅwalwa mbiluni dza vhagwadameli nga inwi.

ይህ የፊተኛው ትንሣኤ ነው።
Ndi hone u vuwa ha u thoma.

ስለ እውነተኛው አምላክ የማውቀው ነገር አልነበረም።
A ndzi nga tivi nchumu hi Xikwembu xa ntiyiso.

እርግጥ እሱ 'ጸሎት ሰሚ' አምላክ ነው።
Hakunene i "Mutwi wa xikhongelo."

14 እሱም "እነዚህ በምድር ሁሉ ጌታ አጠገብ የቆሙት ሁለቱ ቅቡዓን ናቸው" አለ።
Ndi hone a tshi ri, "Havha ndi vhavhili vhe vha tiwa vha ḓodzwa uri vha shumele Muṋe wa ḽifhasi ḽoṱhe."

28እነርሱም፣ "ታዲያ የእግዚአብሔርን ሥራ ለመሥራት ምን ማድረግ አለብን?
28 Va ku ka yena: "Xana hi fanele ku endla yini ku tirha mintirho ya Xikwembu xana?"

11 ሁል ጊዜ በልግስና መስጠት እንድትችሉ በሁሉ ነገር ያበለጽጋችኋል፤ ልግስናችሁም በእኛ በኩል የሚደርሳቸው ሰዎች እግዚአብሔርን ለማመስገን ምክንያት ይሆናቸዋል።
11 Ma fuwisiwa eka hinkwaswo, mi fuwiseriwa ku hanana ka mixaka hinkwayo, loku humesaka marito ya ku nkhensa eka Xikwembu+ ha hina;

ወንድም ፒርስን በጣም እንደምንናፍቀው የታወቀ ነው።
Hi ta n'wi tsundzuka swinene Makwerhu Pierce.

የመጀመሪያው እርምጃ ስለ አምላክ ትክክለኛ እውቀት መቅሰም ነው።
Goza ro sungula i ku dyondza hi vutivi lebyi kongomeke bya Xikwembu.

ለሕዝቤ መተላለፋቸውን ንገር ይላል።
Ḓivhadza vhathu vhanga vhuvhi havho,

+ 4 በቀን ሰባት ጊዜ ቢበድልህ እንኳ 'ተጸጽቻለሁ' እያለ ሰባት ጊዜ ወደ አንተ ከመጣ ይቅር ልትለው ይገባል።
4 Hambiloko a ku dyohela ka nkombo hi siku a vuya eka wena ka nkombo, a ku, 'Ndza hundzuka,' u fanele ku n'wi rivalela."+

ስለዲነል ኢስላም ዘርዘር አድርገው አስተማሩት።
vha i longa ngomu ha mutsheṱo,

ሊንዳም ተመሳሳይ ስሜት ነበራት።
Na Linda o ḓipfa nga nḓila i fanaho.