አሥራ ሁለቱ ሐዋርያት
Walo Joote Apar Gariyo
የቤተሰብ አምልኮ - ይበልጥ አስደሳች እንዲሆን ማድረግ ትችላላችሁ?
Lamo mar Joot - Be Unyalo Medone Ndhadhu?
33 በእኛ ላይ በደረሰው ነገር ሁሉ አንተ ጻድቅ ነህ፤ ምክንያቱም አንተ ማንኛውንም ነገር ያደረግከው በታማኝነት ነው፤ ክፉ ነገር የፈጸምነው እኛ ነን።
33Ento in itimo gin ma tye atir pi pwodowa kit meno; in ibedo ka tic kwedwa ki ada, ento wan aye ma watyeko timo bal.
ዓይናችሁን ወደ ላይ አንሥታችሁ ተመልከቱ፤ እነዚህን የፈጠረ ማን ነው ?
Tingʼuru wengeu malo kendo ungʼi polo: En ngʼa manochweyo gigi duto?
32 እግዚአብሔር አምላካችሁ እንዳዘዛችሁ ታደርጉ ዘንድ ጠብቁ፤ ከእርሱም ወደ ቀኝም ወደ ግራም ፈቀቅ አትበሉ።
32Doŋ wun wugwokke wek wulub gin ma Rwot Lubaŋawu ocikowu kwede; pe wuŋak wudok yo tuŋ acuc nyo tuŋ acam.
21 እሱም "ይህ አሁን የሰማችሁት የቅዱሳን መጻሕፍት ቃል ዛሬ ተፈጸመ" ይላቸው ጀመር።
21. to nochako kowachonegi niya, "Kawuono ndikoni chopo kare ka uwinjo."
ይህ የሆነው ግን በራሳችን ሳይሆን ሙታንን በሚያስነሳው አምላክ እንድንታመን ነው።
To magi notimorenwa mondo waket genowa kuom Nyasaye ma chiero joma otho, to ok kuomwa wawegi.
ነገር ግን ቃሉን ከሰሙት ብዙዎች አመኑ፥ የወንዶችም ቍጥር አምስት ሺህ ያህል ሆነ።
4 To ji mang'eny mane owinjo wach mane oyal noyie, kendo kar romb joma oyie duto nomedore moromo chwo alufu abich.
" ከጥቂት ወራት በኋላ በአንድ ስብሰባ ላይ አንድ ሰው ወደዚች እህት መጥቶ እንዲህ አላት፦ "ታስታውሽኛለሽ?
Bang' dweche moko matin, jal moro nobiro ir nyaminwano e chokruok moro mopenje niya, "Be inyalo para?
ኢየሱስ ቤዛውን በመክፈል አዳም ያጣውን ነገር መልሶ ገዝቶታል።
Pi meno, Yecu owilo gin ma Adam orwenyo.
15፤ ነገር ግን እንደ ወንድም ገሥጹት እንጂ እንደ ጠላት አትቍጠሩት።
15 Kik ukawe kaka jasigu, to siemeuru asiema kaka owadu kuom Ruoth.
እነዚህን ነገሮች የፈጠረ ማን ነው?
aŋa ma oketo jami magi?
9 በዚህ ቤት ውስጥ ከእኔ የሚበልጥ ሰው የለም፤ ጌታዬ ከአንቺ በስተቀር ምንም ያልሰጠኝ ነገር የለም፤ ይህን ያደረገውም ሚስቱ ስለሆንሽ ነው።
9En pe doŋ tye ki dit makato an i ot man, pe tye gin mo ma dok okano ma peya omiyo i ciŋa, kono in keken, pien in i dakone.
"ለመጀመሪያ ጊዜ ስለ አራቱ ፈረሰኞች ሳነብ በጣም ፈርቼ ነበር።
Crystal wacho niya: "Ka ne ahango somo wach farese ang'wen-go, naluor ahinya.
9ሰባቱ የመጨረሻ መቅሠፍቶች የሞሉባቸውን ሰባቱን ጽዋዎች ከያዙት ከሰባቱ መላእክት አንዱ መጥቶ፣ "ና፤ የበጉ ሚስት የሆነችውን ሙሽራ አሳይሃለሁ" አለኝ።
9Ci malaika acel ki i kin lumalaika abiro ma onoŋo gitye ki atabo abiro ma gemo abiro me agikki tye i igi ca, obino oloko bota kun wacci, "Bin, anyutti Nyako ger, dako pa Latin romo."
4 በዛሬው ጊዜ ያሉ ብዙ አረጋውያን እንደ ዳዊት ይሰማቸዋል።
4 Ji mang'eny e kindegi chalo gi Daudi.
ሙታንም በጥቅልሎቹ ውስጥ በተጻፉት ነገሮች መሠረት እንደየሥራቸው ፍርድ ተሰጣቸው።
Joma otho nong'adnigi bura kuom gik mane gitimo, kaluwore gi weche mane ondik e kitepego.
አክሎም "እነዚህ ቃላት እምነት የሚጣልባቸውና እውነት" መሆናቸውን ተናግሯል።
Kendo nowacho niya, Ndiki: ni kech wechegi gin migeno kendo gin adier.
በሌሊቱም በሰበሰበውም ሁሉ (17) ፣
To gi Otieno gi gik mochoko eiye.
፲፪ በመንገድ ዳርም ያሉት የሚሰሙ ናቸው፤ ከዚህ በኋላም ዲያብሎስ ይመጣል አምነውም እንዳይድኑ ቃሉን ከልባቸው ይወስዳል።
12 Molwar e yo gin jogo mawinjo, to jachien biro kendo golo wach ei chunygi, mondo kik giyie ma wargi.
14 ኢየሱስም "አንተ ሰው፣ በእናንተ መካከል ፈራጅና ዳኛ እንድሆን ማን ሾመኝ?
14Ento Yecu ogamo doge ni, "Nyeri, aŋa ma oketa me bedo laŋolkop ki lapok jamiwu?"
መልካም ስም ከብዙ ባለጠግነት ይሻላል፥ መልካምም ሞገስ ከብርና ከወርቅ ይበልጣል።
Nying maber oloyo bedo gi mwandu mathoth; bedo gi pwoch ber moloyo fedha gi dhahabu.
"እናንተ በአንድ ወቅት አንድ ሕዝብ አልነበራችሁም፣ አሁን ግን የአምላክ ሕዝብ ናችሁ።
"Chon ne ok un oganda kata matin, to tinde un oganda Nyasaye.
20ከዚያም ኢየሱስ ወደ አንድ ቤት ገባ፤ እርሱና ደቀ መዛሙርቱ ምግብ መብላት እንኳ እስኪሳናቸው ድረስ ሕዝቡ እንደ ገና በብዛት ተሰበሰበ።
20 Bang'e Yesu nodonjo e ot moro to oganda maduong' nochokore kanyo kendo makata mana thuolo mar chiemo gi jopuonjrene ne ok onyal yudo.
ንጉሡም ሰሎሞን በባለጠግነትና በጥበብ ከምድር ነገሥታት ሁሉ በልጦ ነበር።
Ruoth Solomon ne nigi mwandu mangʼeny kod rieko moloyo ruodhi mamoko duto mag piny.
ጥያቄ፦ ዳንኤል በቀን ሦስት ጊዜ ምን ያደርግ ነበር?
Lapeny: Ngo ma Daniel onongo timo tyen adek nino ducu?
አንድ ቀን ወይም ሁለት ቀን ወይም አምስት ቀን ወይም አሥር ቀን ወይም ሀያ ቀን አትበሉም፤
Ok unuchame mana kuom ndalo achiel kende, kata ndalo ariyo, kata ndalo abich, kata apar kata piero ariyo,
" ጴጥሮስና ሌሎች ሐዋርያትም መልሰው እንዲህ አሉ፤ "ከሰው ይልቅ ለእግዚአብሔር ልንታዘዝ ይገባል!
Petro gi joote mamoko nodwokogi niya, "Nyaka wawinj mana Nyasaye kende, to ok dhano!
ለምሳሌ ያህል፣ ከሁሉ አስቀድመው የአምላክን መንግሥትና ጽድቅ እንዲፈልጉ በመናገር ብቻ አልተወሰነም፤ ከዚህ ይልቅ "እነዚህም ነገሮች ሁሉ ይሰጧችኋል" ብሏቸዋል።
Kuom ranyisi, ne ok owachonegi mana ni gisik ka gidwaro mokwongo Pinyruoth kod gik makare mag Nyasaye, to nowachonegi kama: "Gik mamokogo duto nomednu."
ይህም በራሳችን ሳይሆን ሙታንን በሚያስነሳው አምላክ እንድንታመን ነው።
To magi notimorenwa mondo waket genowa kuom Nyasaye ma chiero joma otho, to ok kuomwa wawegi.
24 የምድር ሕዝቦችም ሁሉ አምላክ በሰለሞን ልብ ውስጥ ያኖረውን ጥበብ+ ይሰሙ ዘንድ ከእሱ ጋር ለመገናኘት ይጓጉ ነበር።
24Dano me lobo ducu gubedo ka yenyo kit yo me neno wan Solomon, ki pi winyo kit ryekone ma Lubaŋa oketo i cwinye-ni.
'ዲያብሎስን ተቃወሙት፤ እሱም ከእናንተ ይሸሻል።
Wulweny matek ki Catan, ci en biringowu woko."
" ጴጥሮስና ሌሎች ሐዋርያትም መልሰው እንዲህ አሉ፤ "ከሰው ይልቅ ለእግዚአብሔር ልንታዘዝ ይገባል!
29Ento Petero ki lukwena mukene gudok iye ni, "Myero wawiny Lubaŋa makato dano.
መጽሐፍ ቅዱስ "በምናሳየው ጽናትና ከቅዱሳን መጻሕፍት በምናገኘው መጽናኛ ተስፋ ይኖረን ዘንድ ቀደም ብሎ የተጻፈው ነገር ሁሉ ለእኛ ትምህርት እንዲሆን ተጽፏልና" ይላል፤ በመሆኑም በቅዱሳን መጻሕፍት ውስጥ የሚያጽናኑ ሐሳቦች በብዛት መገኘታቸው የሚያስገርም አይደለም።
Man pe tye me ur pien "gin ducu ma yam gicoyo i kare macon ca onongo gicoyo me pwonyowa, wek wacir can, dok bene owek wabed ki gen pi lok me cuko cwiny ma wakwano i ginacoya."
8 እግዚአብሔርም ለኖኅና ለልጆቹ እንዲህ ብሎ ተናገረ።
8Lubaŋa dok owaco bot Nua ki awobene ma onoŋo gitye kacel kwede ni,
ወይስ ለአራቱ ሺህ ሰባቱ እንጀራ፥ ስንት ቅርጫትም እንዳነሣችሁ ትዝ አይላችሁምን?
10Nyo mugati abiro pi jo alip aŋwen, yam wucoko ŋide opoŋo adita adi?
ምድር፣ አምላክንና ባልንጀራቸውን በሚወዱ ሰዎች ስትሞላ ሕይወት ምንኛ አስደሳች ይሆናል!
To mano biro doko gueth maduong' ka ji duto manie piny ohero Nyasaye kaachiel gi jowetegi!
ሆኖም ከእነሱ አንዷም እንኳ አባታችሁ ሳያውቅ መሬት ላይ አትወድቅም።
To kada achiel kwoŋ jo kinyal podho piny ma Baa win koŋeyo.
7እናንተ ከፍ እንድትሉ ራሴን ዝቅ አድርጌ የእግዚአብሔርን ወንጌል ያለ ዋጋ ለእናንተ መስበኬ እንደ ኀጢአት ተቈጥሮብኝ ይሆን?
7 Mitka ukwana jaketho nikech ne adwokora piny, mondo eka ating'u malo, kane ayalonu Injili mar Nyasaye maok adwaro chudo koa kuomu? 8 Ne amayo kanise moko e yor yudo kony eka mondo atinu.
"[አምላክ] እንባን ሁሉ ከዓይኖቻቸው ላይ ይጠርጋል።
To Nyasaye noywe pi wang' gi duto."
በመንገድ ሲሄዱም አንድ ሰው ቀርቦ፣ "ወደምትሄድበት ሁሉ እከተልሃለሁ" አለው።
Kane oyudo giwuotho e yo, ngʼat moro nowachone niya, "Abiro luwi kamoro amora midhiye."
ስለዚህ ብቻቸውን ወደ አንድ ገለልተኛ ስፍራ በጀልባ ሄዱ።
Kuom mano ne giwuok gidhi kama opondo ka gin kendgi giwegi e yie.
ሐዋርያትና በይሁዳም የነበሩት ወንድሞች አሕዛብ ደግሞ የእግዚአብሔርን ቃል እንደ ተቀበሉ ሰሙ።
Joote kod owete duto mane nie piny Judea nowinjo ni joma ok jo-Yahudi bende oseyie Wach Nyasaye.
ጥር 2013 _ የዓለም መጨረሻ ሊያስፈራህ ይገባል?
Januar 2013 _ Be Onego Iluor Giko mar Piny?
ያዕቆብ ሆይ፥ የጠራሁህም እስራኤል ሆይ፥ ስማኝ፤ እኔ ነኝ፤ እኔ ፊተኛው ነኝ እኔም ኋለኛው ነኝ።
"Winjauru, yaye joka Jakobo in Israel ma aseluongo: An e en; an ema okwongo kendo an ema ogik.
ወይስ ለአራቱ ሺህ ሰባቱ እንጀራ፥ ስንት ቅርጫትም እንዳነሣችሁ ትዝ አይላችሁምን?
"To kane angʼingo makati abiriyo ne ji alufu angʼwen, nuchoko okepe adi mag ngʼinjo?"
ኢየሱስም አያቸውና፣ "ይህ በሰው ዘንድ አይቻልም፤ በእግዚአብሔር ዘንድ ግን እንዲህ አይደለም፤ በእግዚአብሔር ዘንድ ሁሉ ይቻላል" አላቸው።
To Yesu nongʼiyogi tir mi owachonegi niya, "Mano en gima ok nyalre kuom dhano, to ok kuom Nyasaye, nimar kuom Nyasaye to gik moko duto nyalore."
የፈርዖንና የሰሙድ፤ (ወሬ) ።
Mag Farao gi Thamud?
በእርግጥም የሰው ጠላቶቹ የገዛ ቤተሰቦቹ ይሆናሉ።
36. wasik ngʼato nobed joode owuon.'
እነዚህን ነገሮች የፈጠረ ማን ነው?
Ng'ano mosechueyo gigo duto?