— l-emendar tal-Ftehim li Jistabbilixxi l-Bank Ewropew għar-Rikostruzzjoni u l-Iżvilupp (EBRD) biex jiġi żgurat li l-ebda finanzjament tal-EBRD ma jkun jista' jmur għal xi kumpaniji bħal dawn(16)
– spremembo sporazuma o ustanovitvi Evropske banke za obnovo in razvoj, da bi zagotovili, da ne bo financirala tovrstnih podjetij(16);
Il-Qorti tal-Ġustizzja ta' l-Unjoni Ewropea għandha jkollha l-kompetenza li tagħti sentenzi preliminari dwar:
Sodišče Evropske unije je pristojno za predhodno odločanje o vprašanjih glede:
L-impatt jirreferi għar-riżultat tal-proġett, il-karattru innovattiv, it-titjib tal-ħiliet fil-lingwa barranija, id-daqs tal-grupp fil-mira u l-għadd ta’ utenti li kulma jmur qed jiżdied.
Merilo učinka pa se nanaša na rezultate projekta, inovativni značaj, izboljšanje znanja tujih jezikov, velikost ciljne skupine in povečano število uporabnikov.
Il-miżuri previsti f’dan ir-Regolament huma skont l-opinjoni tal-Kumitat stabbilit bl-Artikolu 133 tar-Regolament (KE) Nru 1907/2006,
Ukrepi, predvideni s to uredbo, so v skladu z mnenjem odbora, ustanovljenega v skladu s členom 133 Uredbe (ES) št. 1907/2006 –
Restrizzjonijiet għall-valuri ta' limitu Il-valuri ta' limitu msejsa fuq il-BEQ ikkalkolati minn RSDR miksuba waqt il-validazzjoni bl-użu ta' numru limitat ta' kampjuni bi profili ta' konġeneri/matriċi differenti jistgħu jkunu ogħla mil-livelli massimi jew limiti ta' azzjoni msejsa fuq it-TEQ minħabba preċiżjoni aħjar minn dik miksuba f'analiżi ta' rutina fejn irid jiġi kkontrollat spettru mhux magħruf ta' profili ta' konġeneri potenzjali.
Izločitvene vrednosti na podlagi BEQ, izračunane iz RSDR, doseženega med validacijo z uporabo omejenega števila vzorcev z različnimi vzorci matric/kongenerov, so lahko višje od mejnih vrednosti ali pragov odločanja na podlagi TEQ zaradi večje natančnosti, kot jo je mogoče doseči rutinsko, kadar je treba nadzirati neznani spekter mogočih vzorcev kongenerov.
Ir-risponsi tal-hSBA għal individwi rreġistrati minn Grupp 1 (Kors ta’ 0, 1, 6 Xhur), Grupp 2 (0, 2, 6 Xhur) u Grupp 3 (0, 6 Xhur) tal-Istudju B1971012 primarji, huma ppreżentati fit-Tabelli 6 u 7. Grupp 1 u 2).
Preglednici 6 in 7 prikazujeta odzive hSBA pri preskušancih, vključenih iz Skupine 1 (shema 0., 1., 6. mesec), Skupine 2 (0., 2., 6. mesec) in Skupine 3 (0., 6. mesec) iz primarne Študije B1971012.
Kapaċitajiet 1.Detail PCB Manufacturing:
1.Detail PCB Manufacturing zmogljivosti:
Ir-rekwiżit li l-miżuri ta’ ġestjoni tat-traffiku jkunu nondiskriminatorji ma jeskludix li, bil-għan li tiġi ottimizzata l-kwalità globali tat-trasmissjoni, il-fornituri tas-servizzi ta’ aċċess għall-Internet jimplimentaw miżuri ta’ ġestjoni tat-traffiku li jagħmlu differenza bejn kategoriji oġġettivament differenti ta’ traffiku.
Zahteva, da ukrepi za upravljanje prometa ne smejo biti diskriminatorni, ponudnikom storitev dostopa do interneta ne preprečuje, da zaradi zagotavljanja čim boljše celotne kakovosti prenosa izvajajo ukrepe za upravljanje prometa, ki razlikujejo med objektivno različnimi vrstami prometa.
Jean-Claude Juncker, il-President tal-Kummissjoni Ewropea qal: "L-Unjoni Ewropea diġà qed tipprovdi appoġġ finanzjarju mingħajr preċedent lill-Ukraina u llum se nkomplu f'din it-triq.
Predsednik Evropske komisije Jean-Claude Juncker je dejal: „Evropska unija že zagotavlja obsežno finančno podporo Ukrajini in sedaj nadaljujemo v tej smeri.
Oqsma tal-BĊE bħal dawk tal-ġestjoni tar-riskju operattiv, il-ġestjoni tar-riskju finanzjarju u l-Uffiċċju għall-Konformità u l-Governanza jassumu r-rwol tat-tieni livell ta’ kontroll, biex hekk jistimulaw u jsostnu l-implimentazzjoni ta’ kontrolli u kontrokontrolli fl-organizzazzjoni.
Drugo plast tvorijo področja ECB, kot so upravljanje z operativnim tveganjem, upravljanje s finančnimi tveganji ter Služba za skladnost s predpisi in upravljanje. Njihova glavna naloga je, da spodbujajo in podpirajo sistem zavor in ravnovesij v organizaciji.
O. billi l-Istati Membri ma jistgħux inaqqsu l-livell tal-garanziji offruti mill-kostituzzjoni tagħhom fir-rigward ta' ċerti drittijiet bil-pretest li l-Karta tad-Drittijiet Fundamentali tal-Unjoni Ewropea jew strumenti oħra tad-dritt tal-UE jipprevedu livell ta' protezzjoni inferjuri;
O. ker države članice ne morejo zmanjšati ravni varstva nekaterih pravic, ki jo zagotavljajo njihove ustave, z izgovorom, da Listina Evropske unije o temeljnih pravicah ali drugi instrumenti zakonodaje EU določajo nižjo raven varstva;
LIFE-Ambjent, li jiffinanzja proġetti innovattivi bi prova u ta’ dimostrazzjoni, huwa wieħed minn tliet komponenti tematiċi fil-programm LIFE.
LIFE-Okolje, ki financira inovativne pilotske in predstavitvene projekte, je ena od treh tematskih komponent programa LIFE.
Fuq in-naħa ta’ fuq tal-istrixxa lewn il-fidda l-ologramma satellitari turi simboli € żgħar li jiċċaqilqu madwar in-numru meta l-karta titmejjel u jsiru iktar ċari taħt id-dawl dirett.
Na vrhu srebrnega traku je hologram s sateliti, na katerem sta majhna znaka €, ki krožita okrog številke vrednosti in postaneta bolj razločna pod neposredno svetlobo.
L-effikaċja ta’ Coxevac kienet investigata fi studji kemm fil-laboratorju kif ukoll fuq il-post.
Učinkovitost zdravila Coxevac so proučevali v laboratorijskih in terenskih študijah.
Il-liġi li tirregola d-dmir tal-manteniment bejn qraba bi twelid ħlief ġenituri u wlied, jew id-dmir tal-manteniment ta' persuni oħra relatati b’affinità, hija l-liġi tal-istat li l-qarib li qed jintalab il-manteniment ikun ċittadin tiegħu.
Pravo, ki se uporablja za obveznosti preživljanja med krvnimi sorodniki, razen za starše in otroke, ali obveznost preživljanja sorodnikov v svaštvu, je pravo države, katere državljan je sorodnik, od katerega se zahteva preživljanje.
Wħud minnhom japplikaw fil-pajjiżi kollha tal-UE, oħrajn għal ftit minnhom biss. Regolamenti
Nekateri se uporabljajo za vse države EU, drugi samo za nekatere. Uredbe
“Irridu nnaqqsu d-domanda, innaqqsu l-ammont ta’ ilma li qegħdin niġbdu u nżidu l-effiċjenza tal-użu tiegħu.”
Čezmerno „Omejiti moramo potrebe po vodi, čim bolj zmanjšati količino odvzete vode in povečati učinkovitost njene rabe.“
Stqarrija għall-istampa dwar dan tinsab fil-websajt tas-Superviżjoni bankarja tal-BĊE.
Sporočilo za javnost je objavljeno na spletnem mestu ECB o bančnem nadzoru.
L-Istatut tal-Qorti tal-Ġustizzja ta' l-Unjoni Ewropea jiġi stabbilit bi Protokoll separat.
Statut Sodišča Evropske unije se določi v posebnem protokolu.
Għal dawn il-motivi, il-Qorti tal-Ġustizzja (It-Tielet Awla) taqta' u tiddeċiedi:
Iz teh razlogov je Sodišče (deveti senat) razsodilo:
Għal dawn il-motivi, Il-Qorti tal-Ġustizzja (It-Tmien Awla) taqta’ u tiddeċiedi:
Iz teh razlogov je Sodišče (deveti senat) razsodilo:
Għal dawn il-motivi, Il-Qorti tal-Ġustizzja (It-Tielet Awla) taqta’ u tiddeċiedi:
Iz teh razlogov je Sodišče (deveti senat) razsodilo:
Għal dawn il-motivi, Il-Qorti tal-Ġustizzja (Il-Ħames Awla) taqta’ u tiddeċiedi:
Iz teh razlogov je Sodišče (deveti senat) razsodilo:
(e) l-ipproċessar ikun meħtieġ biex isir ħidma fl-interess pubbliku jew fl-eżerċizzju ta’ awtorità pubblika vestita fil-kontrollur jew f’parti terza li lilha jkun żvelat id-data; jew
(e) je obdelava potrebna za izvajanje naloge, ki se opravlja v javnem interesu ali pri izvrševanju javne oblasti, dodeljene upravljavcu ali tretji stranki, ki so ji posredovani podatki; ali
Ma' min naħdmu:
Agencija sodeluje z:
Preokkupazzjonijiet ewlenin – fil-livell personali
Največje težave na osebni ravni
Jekk impenn sod li jinxtraw jew jinbiegħu oġġetti mhux finanzjarji jkun jaqa' fil-kamp ta' applikazzjoni ta' dan l-Istandard skont il-paragrafi 2.4–2.7, il-valur ġust nett tiegħu jiġi rikonoxxut bħala assi jew obbligazzjoni fid-data tal-impenn (ara l-paragrafu B4.1.30(ċ)).
Če trdna obveza za nakup ali prodajo nefinančnih sredstev spada v področje uporabe tega standarda v skladu z 2.4.–2.7. členom, se njena čista poštena vrednost pripozna kot sredstvo ali obveznost na dan obveze (glej B4.1.30.(c) člen).
Dawn mhumiex obbligatorji fi proċedimenti interlokutorji, u f’kawżi ta’ arbitraġġ ir-regoli ordinarji tal-evidenza ma japplikawx b’mod awtomatiku lanqas.
Ta pravila niso obvezna v postopku za izdajo začasne odredbe niti se običajna pravila o dokazovanju ne uporabljajo samodejno v arbitražnih zadevah.
Fejn se jintbagħtu l-membri tal-Korp Ewropew ta' Solidarjetà u għal kemm tul ta' żmien?
Kam bodo napoteni člani evropske solidarnostne enote in za koliko časa?
Il-Membri tal-Qorti sa mill-1977
Člani Sodišča od leta 1977
(5) Deċiżjoni tal-Kunsill 2011/472/UE tad-19 ta' Lulju 2011 dwar it-tnedija ta' skambju awtomatizzat ta' data fir-rigward tad-data dwar id-DNA fil-Portugall ĠU L 195, 27.7.2011, p.
(5) Sklep Sveta 2011/472/EU z dne 19. julija 2011 o začetku avtomatizirane izmenjave podatkov o DNK na Portugalskem (UL L 195, 27.7.2011, str.
L-Artikolu 17 – Il-korp ċentrali jew l-awtorità(jiet) kompetenti responsabbli mid-deċiżjonijiet dwar talbiet għall-kumpilazzjoni diretti tax-xhieda
Člen 17 – Osrednji organ ali urad, pristojen za odločanje o zaprosilih za neposredno pridobivanje dokazov
Gigalight“il-ħaddiema jwieġbu bir-reqqa mistoqsijiet lill-klijenti, jiddiskutu l-prestazzjoni tal-prodott, il-prezz u l-kooperazzjoni possibbli.
Gigalightdelavci skrbno odgovarjajo na vprašanja strankam, razpravljajo o učinkovitosti izdelka, ceni in možnem sodelovanju.
Il-produzzjoni tinkludi ringiela għal kull rekord fid-database (għar-rapport).
Rezultat vsebuje eno vrstico na zapis v podatkovni bazi (za poročila).
Il-linji gwida dwar il-protezzjoni tat-tfal vittmi tat-traffikar jistabbilixxu standards għall-prattika tajba bbażati fuq il-politiki internazzjonali tad-drittijiet tal-bniedem.
V smernicah o zaščiti otrok, ki so žrtve trgovine z ljudmi, so določeni standardi dobre prakse, ki temeljijo na mednarodnih politikah na področju človekovih pravic.
Il-kummenti kollha li nirċievu huma anonimi u ma nżommu ebda data dwar min juża s-sit web jew jipprovdi feedback.
Vsi komentarji, ki jih prejmemo, so anonimni, prav tako pa ne hranimo podatkov o nikomer, ki uporablja spletno mesto ali pošlje povratne informacije.
Il-miżati għall-applikazzjoni oriġinali li ma jkunux ġew imħallsa kif xieraq qabel id-data li fiha d-dikjarazzjoni tad-diviżjoni tkun wasslet, m'għandhomx dritt għal rifużjoni.
Pristojbine za osnovno prijavo, ki so se ustrezno plačale pred dnem prejema izjave o delitvi, se ne povrnejo.
L-applikazzjoni diviżjonali għandha tippreserva d-data tal-preżentazzjoni u kwalunkwe data ta' priorità u data tas-senjorità tal-applikazzjoni oriġinali.
Prijava, ki nastane iz delitve, ohrani datum vložitve ter vse datume prednostne pravice in datum prednosti osnovne prijave.
L-Unjoni għandha integrazzjoni ekonomika mill-qrib ħafna man-Norveġja, l-Iżlanda u l-Liechtenstein fiż-Żona Ekonomika Ewropea (“ŻEE”).
Unija je v tesnem gospodarskem povezovanju z Norveško, Islandijo in Lihtenštajnom v okviru Evropskega gospodarskega prostora („EGP“).
Rigward l-għajnuna għas-swali taċ-ċinema, normalment l-ammonti involuti huma żgħar biex pereżempju s-swali taċ-ċinema rurali u s-swali ta’ ċinema artistiku għandhom ikunu suffiċjentement moqdija bil-livell ta’ għajnuna li jaqa’ taħt ir-Regolament de minimis (10).
Kar zadeva pomoč za kinematografe, so zneski pomoči ponavadi majhni, tako da denimo za podeželske in umetniške kinematografe zadostuje obseg pomoči, ki spada na področje uporabe uredbe de minimis (10).
Madankollu, għal dawn il-pajjiżi, se jkun hemm rakkomandazzjonijiet dwar il-politiki makroekonomiċi u tal-finanzi pubbliċi fl-ambitu tas-Semestru Ewropew.
Vendar bodo za te države pripravljena priporočila o fiskalni in makroekonomski politiki v okviru evropskega semestra.
Fl-aħħar nett, dawn il-miżuri se jkunu sostnuti mill-EUR 100 miljun li se jingħataw fl-2011-2013 bħala finanzjament għar-riċerka f'teknoloġiji mtejba ta' mmaniġġar tad-dejta.
Ti novi ukrepi bodo v zadnji fazi podprti s 100 milijoni evrov, ki bodo v obdobju 2011–2013 odobreni za financiranje raziskav na področju izboljšanih tehnologij za obdelavo podatkov.
Il-kandidati li jġibu minn tal-inqas 60 punt f’pass 2 tal-evalwazzjoni ser jitqiegħdu fuq lista mqassra.
Kandidati, ki bodo v 2. fazi ocenjevanja dosegli vsaj 60 točk, bodo uvrščeni na ožji seznam.
3. jekk tkun irrikonċiljabbli ma' sentenza mogħtija f'disputa bejn l-istess partijiet fl-Istat li fih jintalab ir-rikonoxximent;
3. če je nezdružljiva s sodno odločbo, izdano v sporu med istima strankama v državi članici, v kateri se zahteva priznanje;
3. jekk ikun irrikonċiljabbli ma' sentenza mogħtija fi kwistjoni bejn l-istess partijiet fl-Istat Membru li fih ġie mfittex ir-rikonoxximent;
3. če je nezdružljiva s sodno odločbo, izdano v sporu med istima strankama v državi članici, v kateri se zahteva priznanje;
Biss taħt kundizzjonijiet straordinarji wieħed jirċievi komunikazzjoni konxja mill-bniedem spiritwali.
Le v izrednih razmerah človek prejme zavestno komunikacijo od duhovnega človeka.
Bħalissa, l-ammonti rkuprati mill-kriminalità organizzata huma modesti meta mqabbla mad-dħul iġġenerat minn attivitajiet illegali bħalma huma t-traffikar tad-drogi, l-iffalsifikar, it-traffikar tal-bnedmin u l-kuntrabandu ta' armi żgħar.
Trenutno so izterjani zneski iz organiziranega kriminala skromni v primerjavi z ogromnimi dobički, ki jih ustvarijo nezakonite dejavnosti, kot so promet s prepovedanimi drogami, ponarejanje, trgovina z ljudmi in tihotapljenje lahkega strelnega orožja.
Barra minn hekk, dawn it-termini dwar il-protezzjoni ċivili huma relatati mal-klawżola ta’ solidarjetà fl-Artikolu 222 tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea.
Poleg tega je treba te vidike civilne zaščite povezati s solidarnostno klavzulo iz člena 222 Pogodbe o delovanju Evropske unije.
(12) Il-problemi u l-inkonvenjenza għal passiġġieri kkawżati minn kanċellazzjoni ta' titjiriet għandhom ukoll jiġu mnaqqsin.
(12) Prav tako je treba zmanjšati težave in nevšečnosti, ki jih potnikom povzroča odpoved letov.
Dan ir-Regolament għandu jippermetti lin-nutara kollha li għandhom kompetenza f'materji ta' reġimi ta' proprjetà matrimonjali fl-Istati Membri biex jeżerċitaw tali kompetenza.
Ta uredba bi morala vsem notarjem, ki so pristojni za obravnavanje premoženjskih razmerij med zakoncema v državah članicah, omogočiti izvajanje te pristojnosti.