20 ml, 50 ml ja 100 ml pappkarp
Kartuna għal 20 ml, 50 ml u 100 ml
– muuta Euroopa Rekonstruktsiooni- ja Arengupanga asutamislepingut, et välistada selliste äriühingute jaoks Euroopa Rekonstruktsiooni- ja Arengupanga rahastamisvõimalus(16),
— l-emendar tal-Ftehim li Jistabbilixxi l-Bank Ewropew għar-Rikostruzzjoni u l-Iżvilupp (EBRD) biex jiġi żgurat li l-ebda finanzjament tal-EBRD ma jkun jista' jmur għal xi kumpaniji bħal dawn(16)
Euroopa Liidu Kohus on pädev tegema eelotsuseid, mis käsitlevad:
Il-Qorti tal-Ġustizzja ta' l-Unjoni Ewropea għandha jkollha l-kompetenza li tagħti sentenzi preliminari dwar:
Anek Superfast on ühisettevõtmine vahel Anek Liinid ja Superfast Ferries.
ANEK Superfast hu joint venture bejn il-Linji ANEK u superfast Ferries.
Mõju all mõistetakse projekti tulemust, innovaatilist iseloomu, võõrkeeleoskuse parandamist, sihtrühma suurust ja kasutajaskonna suurenemist.
L-impatt jirreferi għar-riżultat tal-proġett, il-karattru innovattiv, it-titjib tal-ħiliet fil-lingwa barranija, id-daqs tal-grupp fil-mira u l-għadd ta’ utenti li kulma jmur qed jiżdied.
Käesoleva määrusega ettenähtud meetmed on kooskõlas määruse (EÜ) nr 1907/2006 artikli 133 kohaselt asutatud komitee arvamusega,
Il-miżuri previsti f’dan ir-Regolament huma skont l-opinjoni tal-Kumitat stabbilit bl-Artikolu 133 tar-Regolament (KE) Nru 1907/2006,
BEQ-põhised künnised, mis on arvutatud valideerimise käigus saadud RSDR alusel, kasutades piiratud arvu proove erinevate materjalide ning analoogide kombinatsiooniga, võivad olla kõrgemad kui TEQ-põhised piirnormile või häiretasemele vastavad sisaldused, kuna valideerimisel saavutatakse suurem kordustäpsus kui tavaolukorras (kus tuleb kontrollida võimalike analoogikombinatsioonide tundmatut spektrit).
Restrizzjonijiet għall-valuri ta' limitu Il-valuri ta' limitu msejsa fuq il-BEQ ikkalkolati minn RSDR miksuba waqt il-validazzjoni bl-użu ta' numru limitat ta' kampjuni bi profili ta' konġeneri/matriċi differenti jistgħu jkunu ogħla mil-livelli massimi jew limiti ta' azzjoni msejsa fuq it-TEQ minħabba preċiżjoni aħjar minn dik miksuba f'analiżi ta' rutina fejn irid jiġi kkontrollat spettru mhux magħruf ta' profili ta' konġeneri potenzjali.
Põhiuuringu B1971012 1. rühma (0, 1. ja 6. kuu raviskeem), 2. rühma (0, 2. ja 6. kuu raviskeem) ja 3. rühma (0 ja 6. kuu raviskeem) registreerunud osalejate hSBA immuniseerimisvastused on toodud tabelites 6 ja 7.
Ir-risponsi tal-hSBA għal individwi rreġistrati minn Grupp 1 (Kors ta’ 0, 1, 6 Xhur), Grupp 2 (0, 2, 6 Xhur) u Grupp 3 (0, 6 Xhur) tal-Istudju B1971012 primarji, huma ppreżentati fit-Tabelli 6 u 7. Grupp 1 u 2).
1.Detail Trükkplaatide tootmine Võimed:
Kapaċitajiet 1.Detail PCB Manufacturing:
Nõue, et andmeliikluse haldamise meetmed peavad olema mittediskrimineerivad, ei takista internetiühenduse teenuse osutajaid rakendamast üldise edastuskvaliteedi optimeerimiseks andmeliikluse haldamise meetmeid, mille puhul eristatakse objektiivselt erinevaid andmeliikluse kategooriaid.
Ir-rekwiżit li l-miżuri ta’ ġestjoni tat-traffiku jkunu nondiskriminatorji ma jeskludix li, bil-għan li tiġi ottimizzata l-kwalità globali tat-trasmissjoni, il-fornituri tas-servizzi ta’ aċċess għall-Internet jimplimentaw miżuri ta’ ġestjoni tat-traffiku li jagħmlu differenza bejn kategoriji oġġettivament differenti ta’ traffiku.
Euroopa Komisjoni president Jean-Claude Juncker ütles: „Euroopa Liidu finantsabi Ukrainale on enneolematult suur ning täna liigume sel teel veelgi edasi.
Jean-Claude Juncker, il-President tal-Kummissjoni Ewropea qal: "L-Unjoni Ewropea diġà qed tipprovdi appoġġ finanzjarju mingħajr preċedent lill-Ukraina u llum se nkomplu f'din it-triq.
EKP tegevusharud, nagu operatsiooniriski juhtimine, finantsriski juhtimine ning vastavuskontrolli ja üldjuhtimise talitus, moodustavad teise kontrollitasandi, ergutades ja toetades kontrolli läbiviimist ja tasakaalu organisatsioonis.
Oqsma tal-BĊE bħal dawk tal-ġestjoni tar-riskju operattiv, il-ġestjoni tar-riskju finanzjarju u l-Uffiċċju għall-Konformità u l-Governanza jassumu r-rwol tat-tieni livell ta’ kontroll, biex hekk jistimulaw u jsostnu l-implimentazzjoni ta’ kontrolli u kontrokontrolli fl-organizzazzjoni.
O. arvestades, et liikmesriigid ei saa vähendada nende enda põhiseaduses teatavate õigustega seonduvaid tagatisi ettekäändel, et Euroopa Liidu põhiõiguste harta või teised ELi õiguslikud vahendid tagavad nõrgema kaitse;
O. billi l-Istati Membri ma jistgħux inaqqsu l-livell tal-garanziji offruti mill-kostituzzjoni tagħhom fir-rigward ta' ċerti drittijiet bil-pretest li l-Karta tad-Drittijiet Fundamentali tal-Unjoni Ewropea jew strumenti oħra tad-dritt tal-UE jipprevedu livell ta' protezzjoni inferjuri;
Keskkonna LIFE-abi, mille kaudu rahastatakse uuenduslikke katse- ja näidisprojekte, on üks kolmest LIFE-abi programmi temaatilisest osast.
LIFE-Ambjent, li jiffinanzja proġetti innovattivi bi prova u ta’ dimostrazzjoni, huwa wieħed minn tliet komponenti tematiċi fil-programm LIFE.
Coxevaci efektiivsust uuriti labori- ja väliuuringutega.
L-effikaċja ta’ Coxevac kienet investigata fi studji kemm fil-laboratorju kif ukoll fuq il-post.
3.5.4 Ülalpidamiskohustus Veresugulaste, v.a. vanemad ja lapsed, või hõimlaste ülalpidamiskohustuse suhtes kohaldatakse selle riigi õigust, mille kodanik ülalpidamiskohustuslik isik on.
Il-liġi li tirregola d-dmir tal-manteniment bejn qraba bi twelid ħlief ġenituri u wlied, jew id-dmir tal-manteniment ta' persuni oħra relatati b’affinità, hija l-liġi tal-istat li l-qarib li qed jintalab il-manteniment ikun ċittadin tiegħu.
Toetust võidakse anda piirkondadele, mis ei vasta enam programmiperioodi 2000–2006 eesmärgi 1 raames piirkondliku lähenemistoetuse saamise tingimustele ja saavad seetõttu üleminekutoetust.
ir-reġjuni li jaqgħu taħt l-għan 1 matul il-perjodu 2000-2006, li ma jissodisfawx aktar il-kriterji ta’ eliġibbiltà reġjonali tal-għan Konverġenza, u li jibbenefikaw għalhekk minn appoġġ tranżitorju.
Kord kvartalis ilmuv „Euroopa töökohtade liikuvuse bülletään” ning „Euroopa vabade töökohtade seire” on osa Euroopa Komisjoni tööhõivemeetmete paketist, mis on loodud konkreetselt neile inimestele, kes otsivad tööd väljaspool oma elukohapiirkonda või -riiki, ning EURESi nõustajatele, kelle ülesanne on selliseid tööotsijaid aidata.
Il-Bullettin dwar il-Mobbiltà fl-Impjieg, li joħroġ erba’ darbiet f’sena bħall-Osservatorju Ewropew tal-Postijiet Vakanti, huwa parti mill-Pakkett għall-Impjiegi li huwa mfassal speċifikament għal persuni li jkunu qed ifittxu impjieg barra mir-reġjun/pajjiż nattiv tagħhom, u anki lejn il-konsulenti tal-EURES bil-għan li jgħinuhom.
Statistika mängu kohta keskväljal: Rossiya U21 60%, Ecuador U21 40%.
L-istatistika tal-logħba fl-ewwel nofs: Rossiya U21 60%, Ecuador U21 40%.
Mõnda kohaldatakse kõigi ELi liikmesriikide ning mõnda vaid mõne üksiku liikmesriigi suhtes. Määrused
Wħud minnhom japplikaw fil-pajjiżi kollha tal-UE, oħrajn għal ftit minnhom biss. Regolamenti
Euroopa Liidu Kohtu põhikiri sätestatakse eraldi protokollis.
L-Istatut tal-Qorti tal-Ġustizzja ta' l-Unjoni Ewropea jiġi stabbilit bi Protokoll separat.
Need võivad olla väga erinevad selle riigi omadest, kus töötuks jäite.
Jista' jkun li dawn ikunu differenti ħafna minn kif kienu fil-pajjiż li fih spiċċajt bla xogħol.
Esitatud põhjendustest lähtudes Euroopa Kohus (neljas koda) otsustab:
Għal dawn il-motivi, il-Qorti tal-Ġustizzja (It-Tielet Awla) taqta' u tiddeċiedi:
Esitatud põhjendustest lähtudes Euroopa Kohus (kaheksas koda) otsustab:
Għal dawn il-motivi, il-Qorti tal-Ġustizzja (It-Tielet Awla) taqta' u tiddeċiedi:
Parlamendiliikmed ei istu mitte riikide delegatsioonide, vaid üleeuroopaliste fraktsioonidena (sotsialistid, konservatiivid, liberaalid, rohelised jne).
Il-membri jiffurmaw gruppi politiċi pan-Ewropej (Soċjalisti, Konservattivi, Liberali, Ambjentalisti, eċċ) u mhux delegazzjonijiet nazzjonali.
Peamised mured üksikisiku tasandil
Preokkupazzjonijiet ewlenin – fil-livell personali
Kui siduv kohustus osta või müüa mittefinantsobjekte kuulub käesoleva standardi rakendusalasse vastavalt paragrahvidele 2.4–2.7, kajastatakse selle õiglast netoväärtust vara või kohustisena selle tulevikukohustuse tekkimise kuupäeval (vt paragrahvi B4.1.30 punkt c).
Jekk impenn sod li jinxtraw jew jinbiegħu oġġetti mhux finanzjarji jkun jaqa' fil-kamp ta' applikazzjoni ta' dan l-Istandard skont il-paragrafi 2.4–2.7, il-valur ġust nett tiegħu jiġi rikonoxxut bħala assi jew obbligazzjoni fid-data tal-impenn (ara l-paragrafu B4.1.30(ċ)).
Abielulahutus - Ühenduse õigus
Divorzju - Liġi Internazzjonali
Kontrollikoja liikmed aastast 1977
Il-Membri tal-Qorti sa mill-1977
Artikkel 17 – Keskasutus või pädev(ad) asutus(ed), kes vastutab (vastutavad) tõendite vahetu kogumise taotluste kohta otsuse tegemise eest
L-Artikolu 17 – Il-korp ċentrali jew l-awtorità(jiet) kompetenti responsabbli mid-deċiżjonijiet dwar talbiet għall-kumpilazzjoni diretti tax-xhieda
Gigalight„Töötajad vastavad hoolikalt küsimustele klientidele, arutades toote jõudlust, hinda ja võimalikku koostööd.
Gigalight“il-ħaddiema jwieġbu bir-reqqa mistoqsijiet lill-klijenti, jiddiskutu l-prestazzjoni tal-prodott, il-prezz u l-kooperazzjoni possibbli.
Kõik märkused, mis me saame, on anonüümsed ja me ei salvesta teavet veebisaidi ühegi kasutaja või tagasiside saatja kohta.
Il-kummenti kollha li nirċievu huma anonimi u ma nżommu ebda data dwar min juża s-sit web jew jipprovdi feedback.
Enne jagamist käsitleva avalduse kättesaamise kuupäeva nõuetekohaselt makstud lõive algse taotluse eest ei hüvitata.
Il-miżati għall-applikazzjoni oriġinali li ma jkunux ġew imħallsa kif xieraq qabel id-data li fiha d-dikjarazzjoni tad-diviżjoni tkun wasslet, m'għandhomx dritt għal rifużjoni.
Liidul on Euroopa Majanduspiirkonnas (EMP) tihe majandusintegratsioon Norra, Islandi ja Liechtensteiniga.
L-Unjoni għandha integrazzjoni ekonomika mill-qrib ħafna man-Norveġja, l-Iżlanda u l-Liechtenstein fiż-Żona Ekonomika Ewropea (“ŻEE”).
Kinodele antav abi on aga tavaliselt nii väike, et näiteks maa- või väärtfilmikinodele saab abi anda väikese tähtsusega abi käsitleva määruse (10) alusel.
Rigward l-għajnuna għas-swali taċ-ċinema, normalment l-ammonti involuti huma żgħar biex pereżempju s-swali taċ-ċinema rurali u s-swali ta’ ċinema artistiku għandhom ikunu suffiċjentement moqdija bil-livell ta’ għajnuna li jaqa’ taħt ir-Regolament de minimis (10).
Siiski antakse nendele riikidele „Euroopa poolaasta” raames soovitusi eelarve- ja makromajanduspoliitika valdkonnas.
Madankollu, għal dawn il-pajjiżi, se jkun hemm rakkomandazzjonijiet dwar il-politiki makroekonomiċi u tal-finanzi pubbliċi fl-ambitu tas-Semestru Ewropew.
3. kui see on vastuolus kohtuotsusega, mis on tehtud nendesamade asjaosaliste vahelise vaidluse puhul selles liikmesriigis, kus tunnustamist taotletakse;
3. jekk tkun irrikonċiljabbli ma' sentenza mogħtija f'disputa bejn l-istess partijiet fl-Istat li fih jintalab ir-rikonoxximent;
Ainult erakorralistes tingimustes saab vaimne inimene teadlikku suhtlust.
Biss taħt kundizzjonijiet straordinarji wieħed jirċievi komunikazzjoni konxja mill-bniedem spiritwali.
Võrreldes suure tuluga, mida teenitakse ebaseadusliku tegevusega, nagu uimastikaubandus, võltsimine, inimkaubandus ja väikerelvade ebaseaduslik üle piiri toimetamine, on organiseeritud kuritegevuse teel saadud kriminaaltulu kogusumma, mis tagasi võidetakse, praegu tagasihoidlik.
Bħalissa, l-ammonti rkuprati mill-kriminalità organizzata huma modesti meta mqabbla mad-dħul iġġenerat minn attivitajiet illegali bħalma huma t-traffikar tad-drogi, l-iffalsifikar, it-traffikar tal-bnedmin u l-kuntrabandu ta' armi żgħar.
Kui selliseid kasutusjuhendeid esitatakse veebisaidi kaudu, peab veebisait vastama artikli 7 lõike 2 punktides b, e ja g sätestatud nõuetele.
Meta istruzzjonijiet dwar l-użu bħal dawn jiġu pprovduti permezz ta’ webstajt, din il-websajt għandha tissodisfa r-rekwiżiti stipulati fil-punti (b), (e) u (g) tal-paragrafu 2 tal-Artiklu 7.
(12) Samuti tuleks vähendada lendude tühistamisest reisijatele tulenevaid raskusi ja ebamugavust.
(12) Il-problemi u l-inkonvenjenza għal passiġġieri kkawżati minn kanċellazzjoni ta' titjiriet għandhom ukoll jiġu mnaqqsin.
vajaduse korral tuleb neile osutada abi, et tagada piisav elatustase, juurdepääs erakorralisele arstiabile ning vajaduse korral psühholoogilisele ravile;
jekk ikun meħtieġ, jiġu pprovduti b’għajnuna sabiex jiżguraw li jkollhom standards tal-għajxien adegwati u aċċess għal kura medika f’każ ta’ emerġenza u, jekk xieraq, kura psikoloġika;
IPhone/iPad/iPod Touch varukoopia kontaktid arvutisse
Kuntatti tal-backup mill-iPhone/iPad/iPod touch għall-kompjuter
Euroopa Liidu Üldkohus oli oma 2014. aasta mai otsuses komisjoni seisukohaga nõus, kuid Saksamaa ei ole selles valdkonnas siiani oma õigusakte ELi õigusega vastavusse viinud.
F'Mejju tal-2014, permezz ta' digriet, il-Qorti Ġenerali tal-UE qablet mal-approċċ tal-Kummissjoni iżda l-Ġermanja għadha ma kkonformatx mal-liġi tal-UE f'dan il-qasam.
Käesolev määrus peaks võimaldama kõigil notaritel, kellel on pädevus menetleda liikmesriikides abieluvararežiime käsitlevaid asju, seda pädevust rakendada.
Dan ir-Regolament għandu jippermetti lin-nutara kollha li għandhom kompetenza f'materji ta' reġimi ta' proprjetà matrimonjali fl-Istati Membri biex jeżerċitaw tali kompetenza.
EKP bilansi põhikomponendid (mld eurodes) Allikas: EKP.
Komponenti ewlenin tal-Karta tal-Bilanċ tal-BĊE (biljuni ta’ EUR) Sors: BĊE.
Valge paber fooliumkotik
Fojl tal-aluminju pouch
Ta võib anda laene või tagatisi ainult siis, kui:
Jista' jagħti self jew garanziji biss:
– isiku enda kohta käivate andmetega tutvumise ja nende parandamise õiguse olemasolu,
- l-eżistenza tad-dritt ta’ aċċess għal u d-dritt ta’ rettifika ta’ data dwaru
- isiku enda kohta käivate andmetega tutvumise ja nende parandamise õiguse olemasolu,
- l-eżistenza tad-dritt ta’ aċċess għal u d-dritt ta’ rettifika ta’ data dwaru