10 Et il arriva, comme il était à table dans la maison, que voici, beaucoup de publicains et de pécheurs vinrent et se mirent à table avec Jésus et ses disciples;
10 Då han so heldt måltid heime i huset sitt, kom mange tollmenn og syndarar og sette seg til bords med Jesus og læresveinane hans.


Denpasar a 12 heures d’avance sur New York.
Los Angeles ligg 3 timar etter New York.

18 L'Éternel me l'a fait connaître, et je l'ai connu; alors tu m'as fait voir leurs oeuvres.
18 Herren lét meg få vita det*, so no veit eg det; då synte du meg framferdi deira.

Le traité d'Oliva fut signé le 23 avril par la Pologne-Lituanie, le Brandebourg, l'Autriche et la Suède.
Då svenskekongen døydde var eit av dei største hindra for fred borte og freden i Oliva vart signert med dei allierte Polen-Litauen, Habsburg og Brandenburg den 23. april.

Les marchandises étaient transportées vers Léningrad par camions circulant sur des « routes d'hiver » sur le lac gelé, et par bateaux l'été.
Forsyningar vart transport til Leningrad med lastebilar på isen om vinteren, den såkalla «Livsvegen», og med båt om sommaren.

Est-ce que Bulgarian Dictionary vous plait ?
Kva synest du om Bulgarian Dictionary?

Beijing ayant renoncé à faire passer la route de la soie sur son tracé historique de Mossoul et de Palmyre, les États-Unis n’ont plus d’intérêt à sponsoriser des jihadistes pour créer un Califat à cheval sur l’Iraq et la Syrie.
Sidan Beijing har gitt opp prosjektet med å gjenopne Silkevegen langs den historiske ruta gjennom Mosul og Palmyra, har USA ingenting å vinne på å sponse jihadistar for skape eit kalifat som skrevar over Irak og Syria.

Je ramènerai les captifs de mon peuple d’Israël ; ils bâtiront les villes dévastées et les habiteront, ils planteront les vignes et en boiront le vin, ils feront des jardins et en mangeront les fruits. Et je les planterai sur leur sol, et ils ne seront plus jamais arrachés de leur terre, que je leur ai donnée, dit Yahweh, ton Dieu.
14 Då gjer eg ende på fangetidi for Israel, folket mitt; dei skal byggja upp att nedbrotne byar og bu i dei, planta vingardar og drikka deira vin, stella seg hagar og eta deira frukt.

Cet article est une ébauche concernant une localité de Jamaïque.
Saint Ann Parish er eit parish (tilsvarande fylke) på Jamaica som ligg nord på øya.

Mais beaucoup de gens parlent plusieurs langues.
Men mange menneske pratar fleire språk.

Et il comprend quand les chats veulent être seuls.
Og vi forstår når kattar vil vere åleine.

Selon Clément d'Alexandrie, dans son livre Stromata, le surnommé Zachée (le Juste) s'appelait Matthias et a pris la place de Judas Iscariote après la trahison et la mort de celui-ci.
Ifølge Clement av Alexandria si Stromata fekk Sakkeus namnet Matthias av apostlane og tok plassen etter Judas Iskariot etter Kristi himmelfart.

Vous pouvez aussi modifier certaines options comme la taille du texte.
Du kan også endre andre alternativ som storleiken på teksten.

Une génération mauvaise et adultère réclame un signe : il ne lui sera pas donné d’autre signe que le signe de Jonas. » Et les laissant, il s’en alla.
4 Ei vond og utru ætt krev etter teikn, men dei skal ikkje få anna teikn enn Jonas-teiknet.

Tout avait commencé en 1995, lorsque deux personnalités notables, Edgar Bronfman, président du Congrès juif mondial, et Abraham Burg, étoile montante du monde politique israélien, avaient demandé à rencontrer les dirigeants des banques suisses, se disant chargés d'une mission humanitaire.
Det byrja i 1995. To viktige herrar, Edgar Bronfman, formann for Den Jødiske Verdskongressen, og Abraham Burg, ei veksande stjerne i israelsk politikk, vitja sveitsiske bankar på eit humanitært oppdrag.

5 Voici donc ce que dit le Seigneur Dieu : Comme j’ai parlé dans l’ardeur de ma colère contre les autres peuples, et contre tous les Iduméens, qui se sont emparés de la terre qui était à moi, dans toute la joie de leur âme, et de tout leur cœur, pour en faire leur héritage, et qui en ont chassé les habitants pour la ravager et pour la détruire
5 difor segjer Herren, Israels Gud, so: Sanneleg i min brennande harm hev eg tala mot hine folki og mot heile Edom, som hev etla seg landet mitt til eiga med hjartans gleda og med vanvyrdnad i si sjel, so dei kunde driva ut dei som bur der, og herja det;

Président de la Turquie
Tyrkiske statsministrar

13 Car vous, frères, vous avez été appelés à la liberté; seulement n'usez pas de la liberté comme d'une occasion pour la chair, mais, par amour, servez-vous l'un l'autre;
13 For de vart kalla til fridom, brør; bruk berre ikkje fridomen til høve for kjøtet, men ten kvarandre i kjærleik!

32Et Jean rendit témoignage en disant: "J'ai vu l'Esprit descendre du ciel comme une colombe, et il s'est reposé sur lui.
32#Matt 316 Og Johannes vitna og sa: «Eg såg Anden dala ned frå himmelen som ei due, og Anden vart verande over han.

Ils pensaient que l'idée nazie de statut séparé pour les juifs avait disparu depuis 1945.
Dei meinte naziideane om utskiljing av jødar hadde vorte gravlagde i 1945.

Google utilisera les informations dans le but d'évaluer votre utilisation du site, générant des rapports pour le site à l'attention des opérateurs et proposant d'autres services en rapport avec l'activité du site et usage internet.
Google nyttar denne informasjonen for å vurdere korleis nettstaden vert nytta, for å lage rapportar om aktivitetar på nettstaden for eigaren av nettstaden, samt for å yte andre tenester knytt til aktivitetar på nettstaden og bruken av Internett.

5 Ne vous privez point l'un de l'autre, si ce n'est par un consentement mutuel, pour un temps, afin que vous vaquiez au jeûne et à la prière, mais après cela retournez ensemble, de peur que Satan ne vous tente, par votre incontinence.
5 Haldt dykk ikkje frå einannan utan etter samråd, til ei tid, so de kann leva berre for bøn, og kom so saman att, so Satan ikkje skal freista dykk, av di de ikkje kann vera fråhaldande.

La plupart des gens se souviennent de leur premier jour d'école.
Dei fleste hugsar fyrste skuledagen sin.

Pise est le lieu de naissance de Galilée.
Pisa var fødestaden til den viktige fysikaren Galileo Galilei.

56 Celui qui mange ma chair et boit mon sang demeure en moi, et moi je demeure en lui.
56 Den som et mitt kjøt og drikk mitt blod, han vert verande i meg og eg i han.

23 Mais on ne mangera aucune victime pour le péché dont on doit porter le sang dans la tente de réunion pour faire l`ex-piation dans le sanctuaire : elle sera brùlée au feu.
23 Men dei syndofferi som det vert bore blod av inn i møtetjeldet, til å gjera soning med i heilagdomen, dei må aldri etast; dei skal brennast i elden.

Le restaurant effectue un tour complet en cinquante-cinq minutes.
Restauranten roterer ein runde på 55 minuttar.

Les Services Cortana peuvent vous permettre d'accéder à des services, des informations ou des fonctionnalités fournis par d'autres Services Microsoft ou des Applications et Services Tiers.
Med Cortana-tenester kan du få tilgang til tenester, informasjon eller funksjonar frå andre Microsoft-tenester eller Tredjepartsappar og -tenester.

En revanche, vous n’êtes pas autorisé à céder, transférer ou disposer des présentes conditions ou de tout droit d’utilisation des services.
Du kan ikkje overdra eller overføre nokon av rettane i desse Salsvilkåra.

L'effet Faraday est un effet magnéto-optique découvert par Michael Faraday en 1845.
Effekten vart oppdaga av Michael Faraday i 1845 og vart det første eksperimentelle beviset på at lys og elektromagnetisme heng saman.

La chute du fort marque un arrêt à la progression britannique dans la région et leva la menace sur le fort voisin de Frontenac.
Med fallet til Fort Oswego, vart britane fjerna frå Lake Ontario og dei kunne ikkje lenger truge den nærliggande franskkontrollerte Fort Frontenac.

25 Lorsque tu auras des enfants et des enfants, et que vous aurez longtemps habité le pays, si vous vous corrompez et si vous vous faites quelque image taillée, figure de quoi que ce soit, faisant ainsi ce qui est mal aux yeux de Yahweh, ton Dieu, pour l`irriter, 26 - j`en prends aujourd`hui à témoin contre vous le ciel et la terre, - vous périrez bientôt et disparaîtrez du pays dont vous allez prendre possession en passant le Jourdain; vous n`y prolongerez pas vos jours, car vous serez entièrement détruits.
25 Når du fær born og barneborn, og de vert gamle i landet, og de då er so gudlause at de lagar dykk noko utskore bilete av noko slag, og soleis gjer det som Herren dykkar Gud mislikar, og argar han upp, 26 so tek eg i dag himmel og jord til vitne på at de snart skal verta utrudde or det landet de fær i eige når de kjem yver Jordan; de skal ikkje få leva der lenge, men verta heiltupp utøydde.

10 Et il me dit: Ne scelle point les paroles de la prophétie de ce livre; le temps est proche.
10 Og han segjer til meg: Du skal ikkje setja innsigle på dei profetiske ordi i denne boki; for tidi er nær.

Il y a également des projets pour étendre la zone de location de chalets.
Det finst planar for vidare utbygging av heisanlegg og hytter.

Le Dragon est également incapable d'afficher facilement les minuscules, et incapable d'afficher les caractères accentuées.
Dragon-maskina var heller ikkje i stand til å vise små bokstavar på ein enkel måte.

En 1980, Jeff Lynne écrit la moitié des morceaux de la comédie musicale Xanadu avec Olivia Newton-John. La bande originale obtient d'ailleurs bien plus de succès que le film lui-même.
I 1980 vart Jeff Lynne beden om å lage filmmusikk til musikalfilmen Xanadu. Den andre halvdelen av musikken vart skriven av John Farrar og framført av stjerna i filmen, Olivia Newton-John.

En 1903, des ouvriers de la Commercial Pacific Cable Company s'installèrent sur l'atoll dans le but de tirer un câble télégraphique trans-pacifique.
I 1903 vart øyane busette av arbeidsfolk som ville leggja telegrafkabel over Stillehavet.

Sur l'avis de ses docteurs, Brioullov quitta la Russie pour Madère en 1849 et passa ses trois dernières années en Italie.
På råd frå doktoren sin forlet Brjullov Russland i 1849 og reiste til Madeira. Sine tre siste leveår budde han i Italia.

C'est pour prévenir d'une éventuelle utilisation frauduleuse de votre compte.
Dette er for å forhindre misbruk av brukarkontoar.

Tulum est l'une des municipalités de l'État de Quintana Roo, au Mexique.
I den såkalla klassiske perioden, ca. 600-900, låg nokre av dei viktigaste bystatane lengre nord på Yucatánhalvøya.

Dans les années 1950, la marine américaine organisa l'Opération Deep Freeze pour compléter la cartographie de l'Antarctique et établir des bases pour les recherches scientifiques.
I 1950-åra organiserte marinen Operasjon Deepfreeze for å utfylle kartlegginga av Antarktis og etablere forskingsstasjonar.

Frenkendorf est une commune suisse du canton de Bâle-Campagne, située dans le district de Liestal.
Zeglingen er ein kommune i distriktet Sissach i kantonen Basel-Landschaft i Sveits.

Le premier campement humain sur l’île de la Petite Diomède semble remonter à plus de 3 000 ans.
Den vesle busetnaden på Vesle Diomedes ligg på vestsida av øya.

22 Le roi Salomon surpassa tous les rois de la terre par sa richesse et sa sagesse.
22 Kong Salomo gjekk framum alle andre kongar på jordi i rikdom og visdom.

L'Europe doit s'unir sans perdre ses nombreuses identités !
Europa skal sameine seg utan å miste dei mange identitetane sine!

Corbera de Llobregat est une commune de la province de Barcelone, en Catalogne, en Espagne, de la comarque de Baix Llobregat
L'Hospitalet de Llobregat, eller berre L'Hospitalet, er ein by som ligg like sørvest for Barcelona i Catalonia i Spania.

On conserva ainsi ses os avec les os du prophète qui était venu de Samarie. Les réformes se poursuivent
So let dei beini hans vera i fred og sameleis beini åt den profeten som var komen frå Samaria.

Wallace fut également l'un des principaux penseurs évolutionnistes du XIXe siècle, contribuant au développement de la théorie de l'évolution grâce notamment au concept de couleurs d'avertissement chez les animaux ou à celui d'effet Wallace.
Desse inkluderte omgrepet varselfarger hos dyr, og Wallace-effekten, ein hypotese om korleis naturleg utval kan bidra til artsdanning ved å oppmuntre til utvikling av barrierar mot hybridisering.

14 Je les conduirai dans un bon pâturage et leur domaine se trouvera sur les hautes montagnes d'Israël. Là elles se reposeront dans un domaine agréable, et elles brouteront dans de riches pâturages sur les montagnes d'Israël.
14 I ei god gjætslemark vil eg gjæta dei, i Israels høge fjell skal deira hamning vera; der skal dei roa seg i ei god hamning og ganga i feit beitemark i Israels-fjelli,

Les survivants réussissent à se rendre sur l'Île de Wrangel où il se trouvent dans une situation sans espoir.
Dei overlevande kom seg til Wrangeløya der dei fann seg i ein håplaus situasjon.