, на английски език, Нов
, in italiano, Quodlibet, Nuovo


Давност и отделяне Всяко основание за искане, което имате с оглед на използването Ви на Сайта, трябва да се задвижи в рамките на една (1) година след възникването на основанието за искане.
Qualsiasi ricorso alle vie legali che l’utente possa intentare riguardo all’utilizzo del Sito deve essere avviata entro (1) anno dalla comunicazione del reclamo o dal momento in cui si è verificato l’evento per il quali si intende procedere in giudizio.

34. Но в синедриона стана един фарисеин, на име Гамалиил, законоучител, уважаван от цял народ, и заповяда да изведат апостолите за малко време;
34 Si alzò allora nel sinedrio un fariseo, di nome Gamaliele, dottore della legge, stimato presso tutto il popolo.

Въпрос: Какво казва Библията за формата на църковното управление?
Domanda: "Che cosa insegna la Bibbia a proposito del governo della chiesa?"

Събраната информация може да бъде използвана за нашите отдели за маркетинг, реклама и комуникации (например оптимизиране и подобряване на впечатлението на потребителя, предоставяйки по-атрактивни оферти и услуги).
Le informazioni raccolte possono essere impiegate per i nostri servizi di marketing e pubblicità e le nostre comunicazioni (ad esempio ai fini di un'ottimizzazione e di un miglioramento dell'esperienza utente, fornendo offerte e servizi speciali più attraenti), in conformità con le leggi vigenti in materia.

И толкова.
E siamo pronti a ripeterlo.

В момента работим над съдържанието на тази страница.
Attualmente stiamo lavorando con grande fervore al nostro nuovo shop online.

Отбелязано беше и огромно повишаване на продуктивността – както обяснява ръководител на бизнес администрацията: "Подобрението беше впечатляващо.
Ciò ha significato anche un enorme aumento della produttività, come spiega Jo Miklo, Direttore del reparto Amministrazione Aziendale: "Il miglioramento è stato incredibile.

Това, което им предлагате, са споразумения, които съответстват на свещените правила на Световната търговска организация, чиято цел е да направи тези държави част от свръхлибералната глобализация.
Gli accordi che proponete loro si conformano in tutto e per tutto alle regole sacrosante dell’Organizzazione mondiale del commercio, il cui unico scopo è coinvolgerli nella globalizzazione ultraliberista.

Освен това доброволното действие от страна на титуляря на разрешение за търговия не следва да води до ситуация, при която възникналите опасения във връзка с рисковете или ползите, свързани с даден лекарствен продукт, разрешен за употреба в Съюза, не намират адекватен отговор във всички държави членки.
Inoltre, le azioni su base volontaria del titolare dell’autorizzazione all’immissione in commercio non dovrebbero determinare una situazione in cui le preoccupazioni in merito ai rischi o ai benefici di un medicinale autorizzato nell’Unione non siano affrontate correttamente in tutti gli Stati membri.

Тя не взема огромна корекция, за да видите разликата в огледалото.
Non ci vuole un grande cambiamento di osservare una distinzione nello specchio.

“Не, но те трябва да се позволи да отказват изкуствено поддържане на живота”
“No, ma dovrebbero essere permesso loro di rifiutare supporti di vita artificiali”

Вашата задача е да събира всички видими балони.
Il vostro compito è quello di raccogliere tutti i palloni visibili.

30 И апостолите се събраха при Исуса и разказаха Му всичко каквото бяха извършили и каквото бяха поучили.
33 Ma la donna paurosa e tremante, ben sapendo quel che era avvenuto in lei, venne e gli si gettò ai piedi, e gli disse tutta la verità.

Повишавам трайност, издръжливост и възстановяване.
Aumenta la durezza, la resistenza e la guarigione.

Имате ли високо апетит, който ви кара да се чувствате повече тежести?
Avete un elevato appetito che ti fa sentire più pesi?

Тъй като при предклиничните проучвания с високи дози е било установено, че бъбреците и черния дроб са таргетни органи за токсичност, бъбречната и чернодробна функция трябва да се мониторира.
Poiché, durante gli studi preclinici, effettuati con dosaggi elevati, sia i reni che il fegato sono risultati essere organi bersaglio per la tossicità, devono essere controllate la funzionalità renale e quella epatica.

Фокусирайте се върху коефициента на триене в 0.75%;
Concentrarsi sul coefficiente di attrito nello 0,75%;

Извличане на имената на служителите, които нямат Зависими.
Recuperare i nomi dei dipendenti che non hanno dipendenti.

Той обича новия си живот и лесно става част от семейството.
Ama la sua nuova vita e diventa facilmente parte della famiglia.

Очакваме мнението Ви!
La Sua opinione

Благодарение на това водната струя няма да се пръсне, така че ще бъде по-удобно да се работи с нея.
Grazie a questo, il getto d'acqua non schizzerà, quindi sarà più comodo lavorare con esso.

Врагът умира, а корумпираният морален компас на говорещия го кара да почувства изкривено щастие на този резултат.
Il nemico muore, e la bussola morale corrotta dell'altopiano lo fa sentire una felicità tormentata a questo risultato.

Например, ние може да използваме доставчици на услуги, за да изпратят информация относно резервациите от наше име към доставчика на автомобила с който е направена вашата резервация или можем да възложим на трета страна да се свърже с вас.
Per esempio, potremmo utilizzare terze parti per contattarti o inviare le informazioni di prenotazione alla compagnia di noleggio della tua auto per nostro conto, o per gestire il nostro sito, i call center o le attività di marketing.

От типа "универсален тип" до "изключителен тип" и тип поръчка, тези серии продукти винаги поддържат чисто зрително поле и се наслаждават на удоволствието от шофирането на вашите автомобили.
Dal tipo universale al tipo e al tipo di ordine esclusivo, i prodotti della serie mantengono sempre il campo visivo più pulito e godono del piacere di guida per le vostre auto.

Когато една поправка влезе в сила, тя става задължителна за тези държави - страни поКонвенцията, които са я приели, като другите държави - страни по Конвенцията, продължават дабъдат обвързани от разпоредбите на тази Конвенция и всички предишни поправки, които те саприели.
Quando un emendamento entra in vigore esso ha valore obbligatorio per gli Stati parti che lo hanno accettato, gli altri Stati parti rimanendo vincolati dalle disposizioni della presente Convenzione e da tutti gli emendamenti precedenti da essi accettati.

От Мухаммад, раб на Аллах и Негов пратеник до Мукаукас, наместник на Египет.
Da Maometto lo schiavo di Allah ed il suo messaggero per Muqawqas, vicario d'Egitto.

Няма статии в тази категория.
Non ci sono articoli in questa categoria.

Описание Характеристики: В непосредствена близост до плажа, с изглед към морето, наскоро обзаведени, климатик, идеален за деца, с балкон.
Descrizione Caratteristiche: Molto vicino alla spiaggia, con la vista verso il mare, recentemente arredate, aria condizionata, ideale per i bambini, con balcone.

Тематичната седмица в цялата страна има за цел да насърчи осведомеността за регионалната култура на храните и насладата от свежи, сезонни продукти.
La settimana tematica nazionale ha lo scopo di promuovere la consapevolezza della cultura alimentare regionale e il godimento di prodotti freschi e stagionali.

Всички видове дървесина
Tutti i tipi di legno

Когато случаят е такъв, субектът на данните има право да бъде информиран за подходящите гаранции, свързани с прехвърлянето.
In tal caso, l’interessato al trattamento dei dati ha il diritto di essere informato dell’esistenza di garanzie adeguate relative al trasferimento.

Бърза спедиция Осигуряваме специални услуги в промишлеността на лентови транспортьори. Поръчките за лентови транспортьори (дължина и ширина) както и поръчки за аксесоари изпращаме в рамките на 24 часа на територията на цяла Европа.
Servizio su Misura Grazie al nostro team di ufficio e di magazzino, fortemente motivato, possiamo realizzare gli ordini d’acquisto di nastri trasportatori su misura (taglio della lunghezza e della larghezza) e degli accessori, inviandoli entro 24 ore in tutta l’Europa.

253 поддържа своите термоустойчиви свойства чрез усъвършенстван контрол на добавките от микро сплав.
253 MA mantiene le sue proprietà di resistenza al calore grazie al controllo avanzato delle aggiunte di micro lega.

Кой е този ангел?
Lui chi è?

Това е последното ниво на играта.
E 'il livello finale del gioco.

Вакантно място из категория: Строителство, домашни ремонти
Offerta di lavoro in categorie: Auto, trasporti

Ние извършваме задълбочени изследвания, което е предпоставка за акредитация на нашите специалности и позволява високо ниво на практическо обучение с активното участие на учениците.
Conduciamo approfondite ricerche, che è una precondizione per l'accreditamento dei nostri corsi di laurea e consente un elevato livello di formazione pratica con la partecipazione attiva degli studenti.

Потребителите могат да упражняват определени права по отношение на своите данни, обработвани от собственика.
L'utente può, in ogni momento, esercitare determinati diritti in merito ai dati trattati dal titolare.

Щракнете върху клетката, която съдържа текста на етикета, който искате да промените.
Fare clic sulla cella che contiene il testo dell'etichetta che si vuole modificare.

Преди това имаше мнение, че лечението и отстраняването на зъбите по време на бременност може да доведе до спонтанен аборт или преждевременно раждане.
In precedenza, si riteneva che il trattamento e la rimozione dei denti durante la gravidanza può portare a aborto spontaneo o parto prematuro.

Времето и метеорологичните условия в Неделя 06 Август в Пак Нам Хен Ма Синг
Condizioni meteo e meteo su Domenica 06 Agosto in Laem Sing

(Първоначалната връзка може да отнеме 10-60 секунди)
(La connessione iniziale può durare 10-60 secondi)

Съдебната практика на Съда на Европейския съюз в тази област се тълкува по различен начин от държавите членки и дори от възлагащите органи.
La giurisprudenza della Corte di giustizia dell’Unione europea a tale riguardo viene interpretata in modo divergente dai diversi Stati membri e anche dalle diverse amministrazioni aggiudicatrici.

Чрез затваряне на този банер, превъртане на тази страница, кликване върху връзка или продължаване на разглеждане, Вие приемате използването на "бисквитки".
Chiudendo questo banner, scorrendo questa pagina, cliccando su un link o proseguendo la navigazione in altra maniera, acconsenti all'uso dei

Обаче, когато църквите нямат ясен метод за справяне с проблемите, хората са склонни да създават свои собствени платформи.
Tuttavia, quando le chiese non hanno un procedimento chiaro per trattare le faccende spinose, le persone tendono a creare le loro proprie piattaforme.

Бриз: слаб вятър, източен, скорост 4-5 м/сек
Vento: Bava di vento, sud-ovest, velocità 4-7 km/h

Ако ни предоставите вашия пощенски адрес, можете да получавате периодични имейли от нас с информация за нови продукти и услуги, или за очаквани събития.
Nel caso in cui si sia fornito l'indirizzo di corrispondenza, si potrebbero ricevere materiali informativi periodici su nuovi prodotti e servizi o eventi futuri.

Изолационният статус на силовите кабели влияе пряко върху безопасното функциониране на електроенергийната система за разпределение, доставка и разпределение.
Lo stato dell'isolamento dei cavi di alimentazione influisce direttamente sul funzionamento sicuro del sistema di alimentazione per la distribuzione, l'alimentazione e la distribuzione.

Може да ме наречеш мечтател.
Potresti dire che sono un sognatore