Когато един хвали Пророка една изпълнява задължението, чието изпълнение води до отмяна на греха, който ще присъства, ако не са, за да го направят.
Marka hal ammaanay Nabiga hal oofiyana waajib ku ah, wax-qabadka taas oo maqani waxa soconnaa dembiga inay goob joog noqon lahaa haddii mid ma ayna karin inay sidaa sameeyaan.


Все още има шанс на приплъзването на колелата.
Weli waxaa jirta fursad ah warqada wheel.

След това той построи център в планината, която е трябвало да стане видно място на обучение.
Intaas ka dib wuxuu ka dhisay xarun ku taalla buuraha kaas oo ahaa in uu noqdo kursi caanka ah ee waxbarasho.

Ето защо, всеки, който следва командването на Аллах, за да се направи това е обещано от Него, че те ще се ръководят, защото Аллах изпратил пророка Мохамед с Неговото ръководство и религия на истината, за да ни пречисти и да ни научи на Свещения Коран, съчетана с мъдрост, всички от които води към правия път.
Sidaa darteed, ruuxii raaca amarka Eebe inaad sidaan sameyso Middii loo Yaboohay kuwa Xaggiisa, inay ku Toosaan doonaa, maxaa yeelay Eebe diray Nabiga isagoo hanuun iyo diin xaq ah, si uu inaga nadiifiyo, iyo inay na baro Quraanka Quduuska ah oo ay weheliyaan xigmadda, Kuwaas oo dhammaantood ku hanuunin jidka toosan.

16 когато престъпите завета на Господа вашия Бог, който Той ви заповяда, и отидете и служите на други богове та им се кланяте; тогава гневът на Господа ще пламне против вас, и вие скоро ще изчезнете из добрата земя, която Той ви е дал.
16 Markaad ku xadgudubtaan axdigii Rabbiga Ilaahiinna ahu idinku amray, oo aad ka tagtaan, ee aad u adeegtaan ilaahyo kale, oo aad iyaga u sujuuddaan, de markaasaa cadhada Rabbigu idinku kululaan doontaa, oo aad haddiiba ka baabbi'i doontaan dalka wanaagsan oo uu idin siiyey.

Не забравяйте, че атрибутите на създадени същества, не са независими, нито са те освободи от желанията, докато Аллах е свободен от всичко това.
Xusuusnow, astaamihii sugan uxuu u abuuray, ma u madaxbannaan yihiin, oo innaba waa ay xoreeyaan hawadooda, halka Eebana waa ka kaaftoon oo dhan taas aawadeed.

Safwan, син Qudama разказва на миграцията си към Пророка каза: "Когато аз мигрирали към Пророка аз отидох при него и му каза: О, Пратенико на Аллах, дайте ми ръката си", а той ми подаде ръка, а след това каза: О, Пратенико на Аллах, аз ви обичам. Той отговорил: "Един човек е с този, когото обича.", казва Абу Dharrнещо подобно.
Safwan, ina Qudama ayaa sheegayaa in uu socdaalka u hibayso, wuxuu yidhi, "Markii aan u guuray Nabiga waxaan isagii u tageen oo wuxuu ku yidhi, O Rasuulka Alle, gacanta ii dhiib, oo waa inuu gacanta i siiyay, ka dibna waxaan ku idhi, O Rasuulka Alle, waan ku jeclahay.

Аллах говори на пророк Йоан казва: "" О, Джон, дръжте се здраво за книгата "И ние го удостояват със съдебно решение, докато все още едно дете" (19:12).
Eebe wuxuu ku hadlaa Nabiga John isagoo leh, "'O John, Qabsada Kitaabka' iyo waxaan siinay xukum qabsato, halka weli cunug" (19:12).

42 и на жената казаха: Ние вярваме, не вече поради твоето говорене, понеже сами чухме и знаем, че той е наистина [Христос] Спасителят на света.
42 oo waxay naagtii ku yidhaahdeen, Imminka waxaannu u rumaysanaynaa ma aha hadalkaaga aawadiis, maxaa yeelay, qudhayadu waannu maqalnay, waannuna naqaan kanu inuu runtii yahay Badbaadiyaha dunida.

Ние винаги следват принцип на ориентирана към клиента, подробности фокусирани за пълноцветен Led, Открит P6, P6, ние се фокусираме върху предоставянето на услуги за нашите клиенти като ключов елемент за укрепване на нашите дългосрочни взаимоотношения.
Waxaan mar walba la raaco rogo oo ka mid ah macaamiisha-dhisan, faahfaahinta-diiradda for Full Color hoggaamiyo, dibadeed P6, P6, Waxaan diiradda saaraan bixinta adeegga macaamiisha sida qaybta ugu muhiimsan ee xoojinta xiriirka mudada dheer our.

13 И морето предаде мъртвите, които бяха в него; и смъртта и адът предадоха мъртвите, които бяха в тях; и те бидоха съдени всеки според делата си.
13 Markaasaa baddii waxay sii daysay kuwii dhintay oo dhexdeedii ku jiray; oo dhimashadii iyo Haadeesna waxay sii daayeen kuwii dhintay oo dhexdoodii ku jiray; markaasaa iyagii waxaa laga xukumay nin walba sidii shuqulladiisu ahaayeen.

1 И ние, като съдействуваме с Бога, тоже ви умоляваме да не приемате напразно Божията благодат.
1 Annagoo la shaqaynayna Ilaah waxaannu idinka baryaynaa inaydnaan micnela'aan u qaadan nimcadii Ilaah,

Пророкът Мохамед казал на сподвижниците си: "Молитвата Аллах обича най-много, е, че на Давид, и бързо Аллах обича най-много, е, че на Давид.
Nabiga u sheegay oo isaga saaxiibbadiis ah, "salaadda The Eebana waa jecelyahay kuwa ugu waa in Daa'uud, oo Eebe dhaaxa u jecel yahay ugu waa in Daa'uud.

Там са тези, които се женят и да изпълнява задълженията, произтичащи от брак, без да се разсейва от споменаването на Аллах, и тези хора да постигнат по-висок ранг.
Waxaa jira kuwa guursado oo buuxiya waajibaadka guurka aan la wareeri Celiyo Xusidda Eebe iyo dadkan ku gaadho darajo sare.

Максималната работна температура на NdFeB е 200 ℃ и че на SmCo е до 350 ℃.
Heerkulka shaqada ugu badan ee NdFeB waa 200 ℃ iyo in SmCo waa ilaa 350 ℃.

31 А мъжете, които бяха отишли заедно с него, рекоха: Не можем да излезем против ония люде, защото са по-силни от нас. 32 И зле представяха пред израилтяните земята, която бяха съгледали, казвайки: Земята, която обходихме, за да я съгледаме, е земя, която изпояжда жителите си; и всичките люде, които видяхме в нея, са превисоки мъже.
32 Oo iyagu dalkii ay soo basaaseen ayay reer binu Israa'iil war xun uga keeneen, oo waxay yidhaahdeen, Dalka aannu dhex marnay oo soo basaasnay waa dal cuna dadka deggan, oo dadkii aannu ku aragnay oo dhammuna waa dad aad u dhaadheer.

Но това, което
Laakiin waxa

Идете: Ето, Аз ви изпращам като агнета посред вълци.
3 Socda, oo ogaada, waxaan idiin dirayaa sida baraar oo yeey ku dhex jira.

Син Масуд се съобщава, че Пророкът каза: "Тези, които са най-близо до мен в Деня на възкресението, ще бъдат тези, които казаха, че повечето молитви за мен."
" Ina Masood ayaa sheegeysa in Nabiga yiri, "kuwa aad kuugu dhow ii on Maalinta Qiyaame waxay noqon doonaan kuwa yidhi salaadaha ugu igu on."

Когато Пророкът не е в състояние да предложи своята молитва през нощта, Lady Айша, Аллах да е доволен от нея, каза, че ще предложи дванадесет единици молитва преди обед.
Mar kasta oo Nabiga ayaa awoodi waayay inuu Salaadda habeenkii u bixiyaan, Lady Ayesha, Eebe waxaa laga yaabaa inay ku faraxsan iyada la, ayaa sheegay in uu soo bandhigi lahaa laba iyo toban cutub oo salaadda ka hor maalinta dhexdeeda.

Той разбира тяхната история, новини, и как Аллахсправиха с тях, техните индивидуални характеристики, те различни мнения, познаването на техния период от време и възраст, на мъдростта на мъдреците и аргументите на неверниците на всяка нация.
Waxa uu fahamsan yahay taariikhdooda, wararka iyo sida Eebe ufallay iyagii, sharaxaada shakhsi ah, waxa ay fikrado kala duwan, aqoonta ay taako waqti iyo da ', xigmadda iyo nimankii xigmadda iyo doodaha kuwii gaaloobay yimid quruun kasta oo leh.

16:6 понеже те проляха кръв на светии и пророци, и Ти им даде кръв да пият: заслужават това.
6 waayo, iyagu waxay daadiyeen dhiiggii quduusiintii iyo nebiyadii, oo adiguna waxaad ka waraabisay dhiig; waayo, way istaahilaan.

Бог е справедлив – Той не гледа на лице, т.е. не проявява пристрастие (Второзаконие 32:4; Псалм 18:30).
Ilaahey waa cadaalad, micnaheeda yahay Isaga qofna ma ixtiraamo oo ujeedada eexsashada ah (Sahrciga kunoqoshadiisa 32:4; Sabuuradii 18:30).

Пророкът Мохамед е дал познание на обстоятелствата предишните народи и стана запознат с историите на пророци, пратеници, тирани, и на всяко поколение от Адам до времето си, свързан с познаване на техните закони и писания.
Nabiga ayaa loo aqoon oo ka mid ah xaaladaha quruumaha hore la siiyey, oo waxay noqdeen aqoon u leh oo ka mid ah sheekooyinka nebiyo ah, Rasuullo, Murtadinta, oo ka mid ah jiilka kasta Aadan ilaa uu waqti, oo ay weheliso in aqoonta sharciyada iyo Kutubo.

Същото се отнася и за местата, които чуха звуците на поклонение и възвисяване, и благослови земята, която обграждатялото на Учителя на цялото човечество и места, от които религията на Аллах и пророческите котировките на Пратеника на Аллах бяха разпръснати.
Isla sidaas u dhaqmaan meelaha maqlay dhawaqa cibaadada iyo gurdanka, oo ciidda u duceeyeen oo ku wareegsanjirka ee Master binu-aadmiga oo dhan iyo meelo ka taas oo ay Diinta Eebe iyo sheegyada nebiyada ee Rasuulkii Eebe ahaa ayaa la faafin.

Когато си тръгнеш, повторениепроизнасянето на похвала и почитта на мен и казват: О, Аллах да прости греховете ми и отвори вратите на Вашето силата ".
Marka aad ka tagto, celiyaandhawaaqdaa ka mid ah ammaan iyo xurmayn aniga iyo Dheh: O Eebe uu dembiyada ku cafiyo iyo furo albaabbada waxaad ku dartaan ".

9 и дойде този, който е поканил и тебе и него, и ти рече: Отстъпи това място на този човек; и тогава ще почнеш със срам да заемаш последното място.
9 oo kii isaga iyo adiga idiin yeedhay uu yimaado oo kugu yidhaahdo, Kan meel sii, oo markaasaad bilaabaysaa inaad meesha dambe ceeb ku fadhiisato.

Други народи, на които книгата е изпратено не са в състояние да запомнят тяхната Book (преди това е бил подправен), докато мюсюлманските деца благословен от сервитута на запаметяване на Свещения Коран само за кратковреме.
Quruumaha kale inay Kitaabka waxaa loo diray waxay awoodi waayeen in uu korka ay Kitaabka (hor intii aan la ishana), halka carruur Muslim yihiin barakeeya easement ee xasuusta of Quraanka Quduuska ah ee kaliya gaaban ahwaqti.

Земята била навита за Пророка, така че той е в състояние да види своите източни и западни крайници и къде ще достигне посланието му.
Oo dhulkuna wuxuu la duubay oo kale ah ee nabiga si uu ahaa awoodaan in ay arkaan jirka iyo halka uu fariin lahaa ay bariga iyo galbeedka.

Русия заяви, че е стартирана ракета атака на целевата група, наричаща себе си Ислямска държава или ISIS в Сирия на нейните военни кораби в Каспийско море, което е около 1,500 км.
Russia uu sheegay in ay weerar gantaalo ah oo ku saabsan kooxda tilmaansan u yeedhi laftiisa dawlada islaamiga ah ama ISIS in markab dagaal Suuriya Badda Caspian ka taas oo ku saabsan 1.500km.

И още мнозина повярваха поради неговото учение; 42 и на жената казаха: Ние вярваме, не вече поради твоето говорене, понеже сами чухме и знаем, че той е наистина [Христос] Спасителят на света.
42 oo waxay naagtii ku yidhaahdeen, Imminka waxaannu u rumaysanaynaa ma aha hadalkaaga aawadiis, maxaa yeelay, qudhayadu waannu maqalnay, waannuna naqaan kanu inuu runtii yahay Badbaadiyaha dunida.

Те казаха: "Ние сме наистина чух прекрасен Коран, че води към правилния път" (72: 1).
Waxay yidhaahdeen, 'waxaan maqallay cajiib ah oo Quraanka ah in hanuunin jidka fiicane' (72: 1).

5 Защото вие всички сте синове на светлината, синове на деня: не сме от нощтта, нито от тъмнината.
5 Waayo, kulligiin waxaad tihiin carruurta nuurka iyo carruurta maalinnimada, innagu ma nihin kuwa habeennimada iyo gudcurka;

9 Ще послуша ли Бог вика му, Когато го сполети беда?
9 Ilaah miyuu qayladiisa maqli doonaa, Markii dhib ku yimaado?

Аллах го подкрепя с ангели и джин, и много от сподвижниците ги видя.
Eebe isaga oo ay taageerayaan iyo Malaa'igtu iyo Jinniba leh, oo qaar badan oo ka mid ah Ehelu ku arkay iyaga.

38 Тогава някой от книжниците и фарисеите Му отговориха, казвайки: Учителю, искаме да видим знамение от Тебе.
38 Markaas qaar culimmada iyo Farrisiinta ah ayaa u jawaabay oo ku yidhi, Macallimow, waxaannu doonaynaa inaannu calaamo kaa aragno.

45 Тогава вие се върнахте и плакахте пред ГОСПОДА, но ГОСПОД не послуша гласа ви и не даде ухо.
45 Markaasaad soo noqoteen oo Rabbiga hortiisa ku ooydeen, laakiinse Rabbigu codkiinnii ma uu maqlin, dhegna idiinma uu dhigin.

Друга притча им предложи, казвайки: Небесното царство прилича на синапово зърно, което човек взе и го пося на нивата си; 32 което наистина е по-малко от всичките семена, но, когато порасте, е по-голямо от злаковете, и става дърво, така щото небесните птици дохождат и се подслоняват по клончетата му.
32 Taas waa ka wada yar tahay iniinaha oo dhan, laakiin goortay weynaato, way ka weyn tahay dhalatada oo dhan, oo waxay noqotaa geed dheer si ay shimbirraha cirku u yimaadaan oo laamaheeda ugu degaan.

Всеки път, когато някой сред страните от хората на Писанието го срещнах те ще разгледа и тества познанията му, след което той ще рецитира да ги съответните стихове или глави от Корана.
Mar kasta oo ay qaar ka mid ka mid yihiin kooxaha ka mid ah Ehelu Kitaabka la kulmay isagii imtixaamaan lahaa oo la tijaabiyey inuu aqoon oo korkoodana waxaa uu aqrin lahaa Korkooda Aayaadkanaga mana khuseeya, ama cutubyo ka soo Quraanka.

Сега, че техните нужди са били изпълнени на Пратеника на Аллах оттегля ръката си от купата и тя все още е пълен.
Hadda oo baahidooda lahaa kulmay Rasuulka Eebe wuxuu gacanta ka maddiibadda fogaatay oo weli waxaa ka buuxay.

Велик човек се казва: Взимаш си знания, на починалия, докато вземем нашето познание на великия живот, който не е мъртъв (Бог) директно.
Nin weyn waxay dhihi Waxaad aqoontaada qaadan, ee dhintay halka aan aqoon nolosha weyn oo ma dhiman (Ilaah) si toos ah noo qaado.

Sa'sa'a син Малик ни разказва за разговор на Пророка с Мойсей, той каза: "Като минавах Мойсей, той заплака.
Sa'sa'a wiil, Malik inoo sheegayaa wadahadalka Nabiga Nabi Muuse isagoo wata, wuxuu yidhi, "Sida aan ku gudbey Muuse, wuuna ooyay.

26 И ако Сатана е възстанал против себе си, и се е разделил, той не може да устои, но дошъл му е краят.
26 Haddii Shayddaanna isku kaco oo qaybsamo, ma taagnaan karo. Laakiin wuxuu leeyahay dhammaansho.

Какви са предимствата на BREP? Ползите включват:
Maxay yihiin Faa’iidooyinka BREP?

Какво се разбира под покаяние NASHUHA, е завръщането на слуга на Бога от греха някога извършено умишлено или поради незнание, трябва да бъда честен, искрен, силна и с подкрепата на послушание-послушанието което повиши слуга достигне позицията на попечителите на Божията Muttaqin (предпазлив) и (послушание), който може да бъде защитен от самия дявол.
Maxaa loola jeedaa in toobaddii NASHUHA, waa soo celinta addoonkii Ilaah ee dembiga ka abid ka go'an, si ula kac ah ama ay sabab u tahay Jaahil ah, si ay u noqoto qof daacad ah, daacad ah, oo xoog leh oo ay taageerayaan addeecsan-addeeco oo ka sara addoon gaaraan booska ka mid ah wakiillo ka mid ah Muttaqin Ilaah (taxadar) iyo (addeecsan) kaas oo noqon kara ilaaliya Ibliiska naftiisa.

След като видях Пратеника на Аллах да го прави, така че аз го правя."
Marka waxaan arkay Rasuulka Eebe waxay sameeyo, sidaa darteed ayaan ku samaynayaa."

21 След това, царят заповяда на всичките люде, казвайки: Направете пасхата на Господа вашия Бог, както е писано в тая книга на завета.
21 Markaasaa boqorkii dadkii oo dhan amray oo ku yidhi, Rabbiga Ilaahiinna ah u dhawra Iidda Kormaridda, siday ugu qoran tahay kitaabkan axdiga.

Той също така казва: "О, Пророче, Ние те изпратихме като свидетел, носител на блага вест, и да носят предупреждение; абонати към Аллах с Неговото позволение, и като светлина хвърля светлина" (33: 45-46).
Waxa uu sidoo kale sheegay, "Nabiyow waxaanu ku dirray adoo marag ah, kii wata oo Bishaarayn, iyo inuu qaado digniin; Yeedhe u Eebaa Idankiisa, oo siraad ifi ah iftiin daadiyaan" (33: 45-46).

6 И всяка твар ще види Божието спасение".
6 Uunka oo dhammuna badbaadinta Ilaah ayay arki doonaan.

Тя носи блага вест и предупреждение, но повечето от тях се отвърне и не слушаш.
Waana bishaareeye u dige ah, laakiin dadka badankiisu ka jeedsadeen waxna ma maqlayaan.