Мен караңгы түндө угуп,
芽和熄灭明星,


Он сказал: "Өлгөндөр жаткан сени менен болсун".
他说:: “你在地狱”.

Жалгыз мен noshusya узак убакыт бою дүйнө жүзү боюнча ой-ниети жок,
所以他说,: “我不是橡树叶,

кудай жөндөмдүү бакчалар - Padua сенин алдында,
我PTI[极限] 从 [水果] 嫩 未成熟的,

Эмнени күтүп жатасың?
你还在等什么?

Эмнени күтүп жатасың?
你在等什么?

туягынын такылдатып From -
而且它的沙漠物种

Сиз эмнени издеп жатасыз?
你在找什么?

Сиз эмнени издеп жатасыз?
您在寻找什么?

Ошондо кимдин күнөөсүз бырыштырып,
然后揉成一团其清白,

Эмнени күтүп жатасың?
您 还等什么?

Эмнени күтүп жатасың?
你在等什么?

Сен кимсиң?
您是谁?

Forex дүкөнү
2个月前

Сиз эмнени издеп жатасыз?
你在寻找什么?

Сиз эмнени издеп жатасыз?
您在寻找什么?

Эмнени күтүп жатасың?
你还在等什么?

бир табак тамак үчүн кайдыгер душман менен,
曾经羡慕卑劣,

Тырмакчаларды алуу үчүн узак убакыт бою, жашоо жана өлүм,
一切都将回落, 死者 (乞丐) 所有吃 –

Бир алыскы урпактары
倦怠散文成为玫瑰,

Сен кимсиң?
你是谁?

Эмнени күтүп жатасың?
您还在等什么?

Эмнени күтүп жатасың?
您还在等什么?

бир кургатылган чөп килеминде күүсү менен шыбырады ...
而在距离, 诽谤, 爬行云,

Сиз эмнени издеп жатасыз?
您正在寻找什么?

бир адам бар эле, ал кыйын болчу, вот он
而不久之后,他说,, 他是一个老人,以满足.

Сиз эмнени издеп жатасыз?
你想找什么?

Сиз эмнени издеп жатасыз?
你在找什么?

Мен сен үчүн эмне кыла алат?
可以为你做什么?

бүтүндөй өрттөлүүчү өрт,
火灾烧毁,

жүктө
跟着我们

Бер мага колун. Мен келет
给我一个手. 我会来

үйдө эч ким жок болуп калат
没有人会在家里

Биз чакырам сиз кайра 00:59 секунд! Мага чал!
我们将调用 您 在 00:59 秒! 打给我!

алып салуу
祝您好运!

Көргөзмөлөр
跟着我们

Биз жөнүндө
请等待...

Сиз эмнени издеп жатасыз?
您需要寻找什么?

Сен кимсиң?
你是谁?

Zlatыe күн, алтын-түнү,
而慵懒少女固定

Эмнени күтүп жатасың?
你还再等什么?

Эмнени күтүп жатасың?
还在等什么?

Мен сен үчүн эмне кыла алат?
有什么我们可以帮您?

сүйүү качан чыккынчылык
你谦卑的严格的骄傲,

аялдын бала кабыл алынат,
苹果的采摘园,

Үчүн издөө:
请稍候 ...

бизге suggestions.We'll бер, жакшы болот!
给我们一些建议,我们会更好!

Эмне сен аларды кайтарып алуу үчүн эмне кылуу керек?
你应该怎么做,让他们回来?

КЫСКАЧА & КҮРӨӨ:
分享这:

Көпчүлүк Пастернактын ыр болушту:
临多莫[关于我 (纬度。)]