karena sesungguhnya Tuhanmu telah memerintahkan (yang sedemikian itu) kepadanya.
因為你的主已啟示了它 ;


1 Bertasbihlah mensucikan nama Tuhanmu Yang Maha Tinggi (dari segala sifat-sifat kekurangan),
那是全知幽明的、萬能的、至慈的主。

Apa yang ada di langit dan apa yang ada di bumi bertasbih kepada Allah; dan Dialah Yang Mahaperkasa, Mahabijaksana.
凡在天地間的,都讚頌真主超絕萬物,他是萬能的,是至睿的。

Demi Kitab (Al-Qur'an) yang jelas.
以明白的經典盟誓,

Maka dirikanlah shalat karena Tuhanmu; dan berkorbanlah.
故你應當為你的主而禮拜 ,并宰犧牲。

sungguh, manusia berada dalam kerugian,
一切人確是在虧折之中,

Fiqih Al Quran dan SunnahTentang Keutamaan Amal, Adab, Dzikir dan Doa-Doa
他們將因自己的營謀而以火獄為歸宿。

Sesungguhnya kamu akan mati dan sesungguhnya mereka akan mati (pula).
你確是要死的,他們也確是要死的。

Ini ayat-ayat Kitab (Al-Qur'an) yang jelas (dari Allah).
這些是明白的經典的節文。

Katakanlah: "Tunggulah, maka sesungguhnya akupun termasuk orang yang menunggu (pula) bersama kamu".
你說:「你們等待吧!我確是與你們一同等待的。」

Tidakkah kamu perhatikan bagaimana Allah telah menciptakan tujuh langit bertingkat-tingkat?
難道你們沒有看到真主怎樣創造七層天,

Adapun orang-orang yang menyimpang dari kebenaran, maka mereka menjadi kayu api neraka Jahanam".
至於乖張的,將作火獄的燃料。」

Demi Al Qur'an yang penuh hikmah,
以智慧的《古蘭經》發誓,

Maka bertasbihlah dengan (menyebut) nama Tuhan-mu Yang Maha Besar.
故你當頌揮A的主的大名。

sesungguhnya manusia itu sangat ingkar, tidak berterima kasih kepada Tuhannya,
人對于主 ,確是孤負的。

Dia mengatakan, “Aku telah menghabiskan harta yang banyak.”
他說:「我花費了許多財產!」

Dia tiada beranak dan tidak pula diperanakkan,
他沒有生產,也沒有被生產;

niscaya kamu benar-benar akan melihat neraka Jahiim,
你們必定看見火獄 ,

Maka, kami memperingatkan kamu dengan neraka yang menyala-nyala.
故我警告你們一種發焰的火,

Bukankah Allah (yang demikian kekuasaanNya) seadil-adil Hakim?
難道真主不是最公正的判決者嗎?

Kitab (Al-Qur'an) ini diturunkan oleh Allah Yang Mahamulia, Mahabijaksana.
這本經典是從萬能的、至睿的真主降示的。

Jika Dia menghendaki, niscaya Dia memusnahkan kamu dan mendatangkan makhluk yang baru (untuk menggantikan kamu).
如果他意欲,他將毀滅你們,而創造新的眾生。

Karena itu, maka hendaklah Allah saja kamu sembah dan hendaklah kamu termasuk orang-orang yang bersyukur".
不然!你應當只崇拜真主,你應當做感謝者。」

Mereka itulah penghuni-penghuni surga, mereka kekal di dalamnya; sebagai balasan atas apa yang telah mereka kerjakan.
這等人,是樂園的居民,將永居其中;這是為了報酬他們的行為。

Səbət - Dutamedia
Dəstək sorğuları - Yculer 歪酷人

Katakanlah: "Jadilah kamu sekalian batu atau besi,
你說:「儘管你們變成石頭,或鐵塊,

Katakanlah: "Jadilah kamu sekalian batu atau besi,
你說:「儘管你旼雃言衈Y,或鐵塊,

Maka bawalah kitabmu jika kamu memang orang-orang yang benar.
拿出你們的經典來吧,倘若你們是誠實的人!

dan (Kami membinasakan) kaum Nuh sebelum itu. Sesungguhnya mereka adalah kaum yang fasik.
以前,我毀滅了努哈的宗族,他抻T是悖逆的民眾。

Demi waktu matahari sepenggalahan naik,
誓以黑夜,當其寂靜的時候,

dan sesungguhnya kami akan kembali kepada Tuhan kami".
我們必定歸於我們的主。」

yaitu hari yang seorang karib tidak dapat memberi manfaat kepada karibnya sedikitpun, dan mereka tidak akan mendapat pertolongan,
在那日,朋友對於朋友,毫無裨益,他們也不蒙援助;

Dan tidaklah Kami mengutus kamu melainkan hanya sebagai pembawa kabar gembira dan pemberi peringatan.
我只派遣你為報喜者和警告者。

Dialah yang menghidupkan dan mematikan dan hanya kepada-Nya-lah kamu dikembalikan.
他能使死者生,能使生者死;你們只被召歸於他。

Katakanlah: "Hai orang-orang kafir,
你說:"不信道的人們啊!

Sesungguhnya Kami telah menunjukinya jalan yang lurus; ada yang bersyukur dan ada pula yang kafir.
我確已指引他正道,他或是感謝,或是辜負。

Apakah telah sampai kepadamu kisah Musa?
穆薩的故事已來臨你了嗎

Bukan hanya durhaka saja, bahkan kamu mendustakan hari pembalasan.
絕不然,但你們否認報應!

Tentang kita
我們是誰?

dan demi bapak dan anaknya.
我以一個父親和他所生的子孫盟誓,

Demi Kitab (Al Qur'an) yang menerangkan.
以明白的經典盟誓,

(yaitu) Tuhan Musa dan Harun".
即穆薩和哈倫的主。」

92. Al-Lail
92. 黑 夜

Yang Mengetahui yang gaib dan yang nyata, Yang Maha Perkasa lagi Maha Bijaksana.
他是全知幽明的,是萬能的,是至睿的。

Inilah neraka Jahanam yang didustakan oleh orang-orang berdosa.
這是犯罪者所否認的火獄。

Katakanlah (Muhammad), “Dialah Allah, Yang Maha Esa.
你說:他是真主,是獨一的主;

Dan makanan yang menyumbat di kerongkongan dan azab yang pedih.
有噎人的食物,和痛苦的刑罰。

Sesungguhnya ini benar-benar terdapat dalam kitab-kitab yang dahulu,
這確是載在古經典中的,

Sesungguhnya orang-orang kafir selalu mendustakan,
不然,不信道的人們陷於否認之中,

Maka kelak engkau akan melihat dan mereka (orang-orang kafir) pun akan melihat,
你將看見,他們也將看見,