І сказаў: самавар!
Y dijo:: samovar!
З чырвонага кута.
y, que fue por el camino,
З рэбры твайго створаная,
Desde el creado de las costillas,
[У маім пакорным агародзе],
me PTI[límite] de [fruta] y tierno inmaduro,
ўваходзіце ўсе. Ва ўнутраных пакоях…
Que se percató de los signos de fuego…
І дома свайго не даведаешся,
Y su casa no sabrá,
З Калядамі і Новым годам!
Feliz Navidad y Feliz Año Nuevo!
Што мы робім
¿Qué puedo hacer por ti?
Ты ўсё дабраславіш тады,
Ese día ha llegado a vosotros;
Што мы робім
¿Qué puedo hacer por usted?
Шчасце
Siguiente
Калі ласка, пачакайце ...
Por favor espera...
І ты прыйшоў да мяне, як бы зоркай вядомы,
Y se llega a mí, como si fueran guiados por una estrella,
Што гэта такое
¿Qué es?
Мяне пабілі. Што рабіць?
¿Qué hacer?
ДЗЕ МЫ ЗНАХОДЗІМСЯ
DÓNDE ESTAMOS
Добры дзень!
¡Buenas tardes!
Як справы?
¿Cómo estáis?
Прывітанне,
Muchas gracias.
Як мы можам дапамагчы?
¿Cómo podemos ayudarte?
З добрай раніцай!
¡Buenos días!
Мае здымкі
¡Gracias!
ШТО ГЭТА?
¿QUÉ ES?
ШТО ГЭТА?
¿Qué es?
Пошук прылады: уваход├ASI├IP├Tuner├CVBS├YPbPr├S-Відэа├SDI├HDMI├RCA├XLR├AES выхад├IP-MPTS├IP-SPTS├ASI├QAM├CVBS├YPbPr├SDI├HDMI├S-Відэа├DVB-S / DVB-S2├DVB-Т├ATSC-Т├ISDB-Т├DTMB├Microwave├Analog КАМ├Wi-Fi├DVB-T2├DVB-З Унутраная функцыя├Multiplexer├Scrambler├CAM├ISDB-Т├Biss├DPD├USB магутнасць├0dbm├12dbm
Dispositivo de búsqueda: Entrada├ASI├IP├Tuner├CVBS├YPbPr├S-Video├SDI├HDMI├RCA├XLR├AES salida├IP-MPTS├IP-SPTS├ASI├QAM├CVBS├YPbPr├SDI├HDMI├S-Video├DVB-S / DVB-S2├DVB-T├ATSC-T├ISDB-T├DTMB├Microwave├Analog QAM├Wi-Fi├DVB-T2├DVB-C Función Interior├Multiplexer├Scrambler├CAM├ISDB-T├Biss├DPD├USB Power├0dbm├12dbm
Бо Я — Гасподзь, Я не мяняюся; і тады вы, сыны Якава, ня зьнішчыліся.
Porque yo Jehová, no me mudo; y así vosotros, hijos de Jacob, no habéis sido consumidos.
Няхай Бог адорыць Вас супакоем,
Que Dios le conceda paz,
Што мы робім
¿Qué puedo hacer por tí?
fermatas (паўзы) ўзноўлены як пашыраныя нататкі і бары,
fermatas (pausas) se recrean como notas y barras extendidas,
Раскажы і падзяліся са сваімі сябрамі!
Cuéntanos y compartir con tus amigos!
Што мы робім
¿Que puedo hacer por ti?
Добры дзень! Як вы?
¡Hola! , ¿cómo estás?
Што мы робім
¿Que puedo hacer por usted?
Што мы можам зрабіць для вас?
¿Qué podemos hacer por Ud.?
Вам таксама могуць спадабацца:
También te puede gustar:
Як працуе?
¿Cómo Funciona?
Марыя
¿Quien somos?
І быў я ў вас зьняможаны і ў страху і ў вялікім трымценьні.
Y estuve yo con vosotros con flaqueza, y mucho temor y temblor;
Нам прапануюць:
Ofrecemos:
Калі ласка, пачакайце ...
Espera por favor ...
Чытаць далей
¿Qué estamos haciendo?
Што мы робім
Qué puedo hacer por ti?
× Як я магу вам дапамагчы?
× ¿Cómo puedo ayudarte?
Што адбываецца?
¿Qué está Pasando?
Як мы можам вам дапамагчы?
¿Cómo podemos ayudarte?
Добры дзень! Як вы?
¡Hola! ¿Cómo estás?
Што мы ўмеем?
¿Qué podemos hacer?
Што б вы хацелі выпіць?
¿Qué te gustaría beber?
Я сказаў: вы — багі, і сыны Ўсявышняга — усе вы;
Yo dije: Vosotros sois dioses, Y todos vosotros hijos del Altísimo;
апісанне:
Comentario: