Tyś zaprawdę jest Wszechwiedzącym, Wszechmądrym.
确然,祢是全知者,全智者。


Tyś jest Przebaczającym, Łaskawym.
祢是赦免者,宽仁者。

bo nadszedł Wielki Dzień Jego gniewu, a któż zdoła się ostać?
因为他们忿怒的大日到了,谁能站得住呢?

Nie ma innego Boga poza Tobą, Jedynym, Niezrównanym, Wszechwiedzącym i Wszechmądrym.
除祢之外别无上帝,祢是独一无二者,无与伦比者,全知者,全智者。

Wieńczy - z czułością! -
芽和熄灭明星,

Hosting dedykowany Səbətə bax
Dəstək sorğuları - 云洛科技

wtedy ci, którzy będą w Judei, niech uciekają w góry!
那时,在犹太的,应当逃到山上。

[…] Jak pobrać […]
[…] 如何下载 […]

Zaprawdę, Tyś jest Bezcennym, Zawsze Obdarowującym, Tym, którego Dłonie są Otwarte.
确然,祢是尊贵者,永恒施与者,宽容一切者。

Każde bezprawie jest grzechem, są jednak grzechy, które nie sprowadzają śmierci.
凡不义的事都是罪。也有不至于死的罪。

Wyrzuć swój chleb na powierzchnię wód — a przecież po wielu dniach odnaleźć go możesz.
当将你的粮食撒在水面,因为日久必能得着。

powiedział: „Być z tobą w piekle”.
他说:: “你在地狱”.

I tak mówi,: „Nie mam liść dębu,
所以他说,: “我不是橡树叶,

I PTI[limit] z [owoc] i delikatny niedojrzały,
我PTI[极限] 从 [水果] 嫩 未成熟的,

Co to jest?
这是什么?

Na co czekasz?
你还在等什么?

Odpowiadając zapytał ich: Co wam nakazał Mojżesz?
耶稣回答说,摩西吩咐你们的是什么。

Przeto lud mocny Cię chwali, miasto narodów przemożnych czci Ciebie.
所以刚强的民,必荣耀你。强暴之国的城,必敬畏你。

O Panie, nasz Panie, jak przedziwne Twe imię po wszystkiej ziemi!
耶和华我们的主阿,你的名在全地何其美。

czyżby Bóg tego nie dostrzegł, On, który zna tajniki serca?
神岂不鉴察这事吗?因为他晓得人心里的隐秘。

₭ΘĐ♛╔ZD╗⇒ҳҲҳ⇐ツ
(GREAT)起Rizky园。

Morze jest Jego własnością: bo On sam je uczynił, i stały ląd ukształtowały Jego ręce.
海洋属他。是他造的。旱地也是他手造成的。

Nie ma Boga poza Tobą, Wszechmocnym, Wszechmądrym.
祢是全能者,全智者,除祢之外别无上帝。

- tych, którzy byli cierpliwi i zaufali swojemu Panu.
穆罕默德(愿主赐福之,并使其平安)的指导

Co możemy zrobić?
我们能做什么?

Czego szukasz?
您在找什么?

Życzymy im powodzenia!
我们祝他们好运!

I mówią: Jakże Bóg może widzieć, czyż Najwyższy posiada wiedzę?
他们说,神怎能晓得?至高者岂有知识呢?

2 Mężczyznę i niewiastę stworzył je; i błogosławił im, i nazwał imię ich, człowiek, w dzień, którego są stworzeni.
2 并且造男造女。在他们被造的日子,神赐福给他们,称他们为人。

A pierścień przez cienką rękawicą,
而且它的沙漠物种

Dokąd idziemy?
我们要去哪里?

Skąd jesteście?
你从哪里来?

Zaprawdę, kara twego Pana spadnie niebawem!
穆罕默德(愿主赐福之,并使其平安)的指导

Czym jest?
它是什么?

Jak mogę Tobie pomóc?
我怎样能帮到您?

Od roku 2009
自2009年以来

Oni są ze świata, dlatego mówią tak, jak [mówi] świat, a świat ich słucha.
他们是属世界的。所以论世界的事,世人也听从他们。

CZEGO SZUKASZ?
您在找什么?

Tak będziecie mówić każdy do swego przyjaciela i każdy do swego brata: Co odpowiedział Pan? lub: Co mówił Pan?
你们各人要对邻舍,各人要对弟兄如此说,耶和华回答什么?耶和华说了什么呢?

A następnie zmięty którego niewinność,
然后揉成一团其清白,

Z pierwszych źródeł
发现的喜悦,

Jesteś tutaj:
我在这里:

który odda każdemu według uczynków jego:
他必照各人的行为报应各人。

Kim jesteś?
您是谁?

Czy masz jakieś pytania?
您还有疑问吗?

Czy masz jakieś pytania?
你有问题吗?

On stworzył was według pewnych stadiów.
使者(愿主赐福之,并使其平安)的美德

Czego szukasz ?
你在找什么 ?

Wy zaś bądźcie mocni i nie opuszczajcie rąk, bo jest zapłata za wasze czyny.
现在你们要刚强,不要手软,因你们所行的必得赏赐。

Postępowanie wasze niech będzie wolne od chciwości na pieniądze: zadowalajcie się tym, co macie. Sam bowiem powiedział: Nie opuszczę cię ani pozostawię.
你们存心不可贪爱钱财,要以自己所有的为足。因为主曾说:‘我总不撇下你,也不丢弃你。’