Dagen jorden nesten forsvant →
În ziua când Pământul aproape a dispărut →
Himmelen vil revne, og det Han har lovet, vil gå i oppfyllelse!
Cerul se va despica atunci, iar făgăduiala se va împlini.
du overlevering dine bekymringer til Allah og Allah handsover hans velsignelser til deg.
vă predarea grijile lui Allah și Allah handsover binecuvântările Sale pentru tine.
Abrahams folk og Lots folk
poporul lui Abraham, poporul lui Lot,
Takk!
Va multumim!
Kan noen hjelpe?
Ma poate ajuta cineva?
Si: «Bare vent! Jeg venter sammen med dere.»
Spune: “Aşteptaţi! Eu sunt cu voi printre cei care aşteaptă!”
Les frem for dem historien om Abraham!
Istoriseşte-le povestea lui Abraham!
Om de kaller deg for løgner, så har før dem Noas folk, Ad og Thamod,
Dacă ei te socot mincinos, atunci să ştii că înaintea lor, poporul lui Noe, adiţii, tamudiţii
De urettferdige har i vente en straff utover dette, men de fleste av dem vet ingenting.
Ticăloşii vor avea parte de o osândă înaintea acesteia, însă cei mai mulţi dintre ei nu vor şti nimic.
Men hvordan går det, når englene henter dem bort, og gir dem slag i ansiktet og over ryggen?
Cum va fi când îngerii îi vor lua la ei lovindu-le feţele şi spatele?
Advarslene kom også til Faraos folk.
Prevenirile au ajuns şi la oamenii lui Faraon,
Vi påkalte Ham tidligere. Han er den Rettsindige, den Nåderike.»
Noi L-am chemat şi mai înainte, căci El este Blândul, Milostivul”
Vil du vite mer om oss?
Vrei să afli mai multe despre noi?
Slik er Han, som kjenner det skjulte og det åpenbare, den Mektige, den Nåderike,
El cunoaşte tăinuitul şi mărturisitul. El este Puternicul, Milostivul
Og de henvender seg til hverandre og samtaler, og sier:
Ei se vor întoarce unii către alţii întrebându-se.
Fornektet sannheten har før dem Noas folk, Brønnfolket, Thamod,
Şi alţii înaintea lor au hulit: poporul lui Noe, oamenii din Ar-Rass, tamudiţii,
og satt månen der som et bluss, og solen som en lysende lampe?
Şi a făcut luna în ele precum o lumină şi soarele precum un opaiţ.
Når de to noterende engler noterer, sittende på høyre og venstre side,
Când cei doi trimişi la întâlnire se aşează de-a dreapta şi de-a stânga Sa,
Gud er ikke medregnet menneskenes synder.
Dumnezeu nu este de numărare păcatele oamenilor.
Nei, de tror ikke! La dem bringe en tilsvarende forkynnelse, om de snakker sant.
Să aducă o spusă asemenea lui, dacă spun adevărul!
Vi gav Moses skriften, og satte hans bror Aron som medhjelper.
Noi i-am dăruit Cartea lui Moise şi l-am pus lângă el pe fratele său Aaron ca sfetnic.
kvelende føde, og smertelig straff,
şi mâncare înecătoare şi osândă dureroasă
Vi skapte dem på alvor. Men folk flest vet ikke.
Noi le-am creat întru Adevăr, însă cei mai mulţi nu ştiu!
Allah sier i Koranen:
Allah spune în Coran:
Bring oss våre forfedre, om dere snakker sant!»
Aduceţi-i pe taţii noştri, dacă spuneţi adevărul!”
[…] Hvordan du laster ned […]
[…] Cum de a descărca […]
Gratulerer!
Felicitări!
her kom dagen full av velsignelser og mer sawab er pris av Allah.
aici a venit ziua plină de binecuvântări și mai sawab este de atribuire de către Allah.
Si: «Dere mennesker, jeg er bare en klar advarer for dere.»
Spune: “Voi, oameni! Eu nu vă sunt vouă decât un predicator limpede la vorbă.”
som setter en gud ved Guds side, kast ham i svær straff!»
Aruncaţi-l în osânda cea înfricoşătoare pe cel care-I alătură lui Dumnezeu un alt dumnezeu!
Tusen takk for hjelpen!
Va multumesc pentru ajutorul dumneavoastra!
Dette er en påminnelse. La den som vil, finne en vei til Herren.
Aceasta este o amintire! Cel care vrea poate apuca către Domnul său pe o cale!
HVORDAN KAN JEG HJELPE DEG?
CUM TE POT AJUTA?
Nei. Gud skal du tjene, og vis takknemlighet!
Închină-te doar lui Dumnezeu şi fii printre cei mulţumitori!”
Fortell oss og dele med vennene dine!
Spune-ne și partaja cu prietenii tăi!
Og Ad og Thamod og brønnfolket og mange slektledd derimellom.
Şi astfel a fost şi cu adiţii, cu tamudiţii, cu locuitorii din Ar-Rass şi cu multe alte leaturi aflătoare între ei.
Du som ligger overdekket,
O, tu cel înfăşurat în mantie!
på den dag da jord og fjell rystes, da fjellene blir som løs sand.
pentru ziua când pământul şi munţii se vor zgudui, când munţii vor fi asemena unei dune răvăşite.
Steder i fjellene,
Locuri în Munții,
hørselshemmede;
dureri de cap severe;
Har dere ikke sett hvordan Gud har skapt syv himler lagvis,
N-aţi văzut cum Dumnezeu a creat cele şapte ceruri aşezate unul asupra celuilalt?
Takk for forståelse.
Va multumim pentru intelegere.
Se deg neste gang, min venn.
Ne vedem data viitoare, prietene.
Vi syns snart!
Ne vedem în curând!
Du er ikke logget inn, eller du har ikke tilgang til denne siden. Dette kan komme av flere:
De unde eşti? / Unde esti?
Vi håper å se deg snart!
Sperăm sa ne vedem in curând!
hvor de skal være og bli, og ikke vil finne beskytter eller hjelper.
unde vor veşnici şi unde nu vor afla nici oblăduitor, nici ajutor.
De som står og roper på deg mens du er i dine gemakker, de fleste av dem forstår ingenting.
Cei care te cheamă din afara încăperilor, în majoritatea lor, nu au minte.
Så hva skjer nå?
Și ce se întâmplă acum?