Ina rantsuwa da Littãfi Mabayyani.
Pelo Livro lúcido.
Ürək-damar
Gələcəkdə təmin ediləcək.
Da mutãnen Ibrahim da mutãnen Lũɗu.
(Assim também) o povo de Abraão e o povo de Lot.
Sama za ta tsãge a cikinsa, wa'adinsa yã kasance mai aukuwa.
E o céu se fenderá? Sabei que a Sua promessa se cumprirá!
Wannan shĩ ne Masanin fake da bayyane, Mabuwãyi, Mai jinƙai.
Tal é (Deus), Conhecer do cognoscível e do incognoscível, o Poderoso, o Misericordiosíssimo,
Yan təsirləri
Səs ver Nəticələr
Da mutãnen Nũhu a gabãnin haka, lalle sũ sun kasance mafi zãlunci kuma mafi girman kai.
E, antes, o povo de Noé, porque era ainda mais iníquo e transgressor?
Waɗancan ãyõyin Littãfin ne mai hikima.
Estes são os versículos do Livro da Sabedoria.
Kuma idan sun ƙaryata ka, to lalle haƙĩƙa, mutãnen Nũhu da Ãdãwa da Samũdawa, sun ƙaryata a gabaninsu.
Porém, se te desmentem (ó Mensageiros), o mesmo que fizeram, antes deles, os povos de Noé, de Ad e de Tamud.
Abin da ke cikin sammai da abin da ke cikin ƙasã ya yi tasbihi ga Allah, alhãli kuwa, Shĩ ne Mabuwãyi, Mai hikima.
Tudo quanto existe nos céus e na terra glorifica Deus, porque Ele é o Poderoso, o Prudentíssimo.
Lalle waɗannan mutãne, haƙĩka, sunã cẽwa,
Em verdade, estes (os coraixitas) dizem:
Kuma lalle, waɗannan da suka yi zãluncin, sunã da azãba (a nan dũniya) banda waccan, kuma mafi yawansu ba su sani ba.
Em verdade, os iníquos, além desse, sofrerão outros castigos; porém, a maioria o ignora.
Waɗanda suka yi haƙuri, kuma sunã dõgara ga Ubangijinsu kawai.
Que perseveram e se encomendam ao seu Senhor!
Yan təsirlər
Əlaqə :: DMX E-Xidmətlər
Kuma ka karanta, a kansu, lãbãrin Ibrãhĩm.
E recita-lhes (ó Mensageiro) a história de Abraão,
Allah ya halicci duk abin da kuma ya na da ikon a kan shi.
Deus criou tudo e ele tem autoridade sobre ele.
Da Ãdãwa da Samũdãwa, da mutanen Rassi, da waɗansu al'ummomi, a tsakãnin wannan, mãsu yawa.
E (exterminamos) os povos de Ad, de Tamud, e os habitantes de Arras e, entre eles, muitas gerações.
fitinqlər
Ərizə: Lazer kəsmə
Shi ne Yake rãyarwa kuma Yake matarwa. Kuma zuwa gare Shi ne ake mayar da ku.
Ele dá a vida e a morte, e a Ele retornareis.
To, da wane lãbãri (Littãfi), waninsa (Alƙur'ãni) zã su yi ĩmãni
Assim, pois, em que mensagem crerão, depois desta?
Ba ka zama ba fãce mai gargaɗi kawai.
Porque não és mais do que um admoestador.
Lalle mãsu laifi madawwama ne a cikin azãbar Jahannama.
Por certo que os pecadores permanecerão eternamente no castigo do inferno,
Waɗancan ãyõyin Littãfi ne bayyananne.
Estes são os versículos do Livro lúcido.
"Ba ku ga yadda Allah Ya halitta wasu sammai bakwai ɗabaƙõƙĩ a kan jũna ba?"
Não reparastes em como Deus criou sete céus sobrepostos,
Da wani abinci mai mãƙara da azãba mai raɗaɗi.
Um alimento que engasga e um doloroso castigo.
Me za mu iya yi maka?
O que podemos fazer por você?
To, ku zo da littãfinku idan kun kasance mãsu gaskiya.
Apresentai, pois, o vosso livro, se estiverdes certos!
Lalle, waɗanda suka yi ĩmãni, kuma suka aikata ayyukan ƙwarai, sunã da gidãjen Aljannar ni'ima.
Em verdade, os fiéis, que praticam o bem, abrigar-se-ão nos jardins do prazer.
hawa ta cikin dusar ƙanƙara da iska,
e serviu devotamente no altar,
"Sai ku zo da ubanninmu, idan kun kasance mãsu gaskiya."
Fazei, então, voltar os nossos pais, se estiverdes certos!
"Lalle mũ mun kasance, a gãbanin haka, munã kiran sa. Lalle Shĩ, Shĩ ne Mai kyautatãwa, Mai rahama."
Porque antes O invocávamos, por ser Ele o Beneficente, o Misericordiosíssimo!
Allah Yanã musanya abubuwa daga daya jiha zuwa wani.
Allah muda as coisas de um estado para outro.
Koma
Contribuições
Ka ce: "Ku yi jira, domin nĩ ma lalle inã a cikin mãsu jira tãre da ku."
Dize-lhes: Aguardai, que eu também sou um dos que aguardam convosco!
Me zan iya yi maka?
O que posso fazer por você?
A. L̃.R. Waɗancan ãyoyin Littãfi mai bayyanãwa ne.
Alef, Lam, Ra. Eis aqui os versículos do Livro lúcido.
haliccin shi – ka'idodin shi – hikma a cikin shi
Alá diz no Alcorão:
Waɗannan sunã a kan shiriya ta daga Ubangijinsu kuma waɗannan sũ ne mãsu babban rabo.
Estes são orientados por seu Senhor, e serão os bem-aventurados.
Mutãnen Nũhu sun ƙaryata, a gabãninsu, da Ãdãwa da Fir'auna mai turãkun (da suka kafe mulkinsa).
Antes deles, haviam desmentido: o povo de Noé, o povo de Ad e o Faraó, o senhor das estacas.
Heliski in Karkara
Həkim Pornoulduz Öpusmə
Ka ce: "Ya ku mutãne! Nĩ wani mai gargaɗi ne kawai zuwa gare ku, mai bayyanawa."
Dize: Ó humanos, sou apenas um elucidativo admoestador para vós.
Kõ kuma Mun halitta malã'iku mãtã ne, alhãli kuwa sũ sunãhalarce?
Acaso, criamos os anjos femininos, sendo eles testemunhas?
Kuma wancan bai zama mabuwãyi ba ga Allah.
Porque isso não é difícil a Deus.
Waɗannan matattãrarsu Jahannama ce sabõda abin da suka kasance sunã tsirfãtawa.
Sua morada será o fogo infernal, por tudo quanto tiverem lucrado.
Lalle ne, wannan wata tunãtarwa ce, sai dai wanda ya so, ya kãma hanyar ƙwarai zuwa ga Ubangijinsa.
Em verdade, esta é uma admoestação, e, quem quiser, poderá encaminhar-se para a senda do seu Senhor.
Ba Mu halitta su ba fãce da manufa ta gaskiya, kuma amma mafi yawansu, ba su sani ba.
Não os criamos senão com prudência; porém, a maioria o ignora.
Saukar Littãfi daga Allah Mabuwãyi Mai hikima yake.
A revelação do Livro é de Deus, o Poderoso, o Prudentíssimo.
Kada ka mõtsar da harshenka game da shi dõmin ka yi gaugãwar riƙe shi (Alƙur'ãni).
Não movas a língua com respeito (ao Alcorão) para te apressares (para sua revelação),
Shin, kyautatãwa nã da wani sakamako? (Ã'aha) fãce kyautatãwa.
A retribuição à bondade não é, acaso, a própria bondade?
"Ya sanya watã a cikinsu, yana mai haske, Ya sanya rãnã babbar fitila?"
E colocou neles a lua reluzente e o sol, como uma lâmpada?