যেদিন পৃথিবী প্রায় অদৃশ্য হয়ে গিয়েছিল →
În ziua când Pământul aproape a dispărut →


সেদিন আকাশ বিদীর্ণ হবে। তার প্রতিশ্রুতি অবশ্যই বাস্তবায়িত হবে।
Cerul se va despica atunci, iar făgăduiala se va împlini.

আপনি হস্তান্তর আল্লাহ ও আল্লাহর আপনার উদ্বেগ তোমাদের কাছে তাঁর দোয়া handsover.
vă predarea grijile lui Allah și Allah handsover binecuvântările Sale pentru tine.

বলুনঃ তোমরা প্রতীক্ষা কর, আমিও তোমাদের সাথে প্রতীক্ষারত আছি।
Spune: “Aşteptaţi! Eu sunt cu voi printre cei care aşteaptă!”

আর তাদেরকে ইব্রাহীমের বৃত্তান্ত শুনিয়ে দিন।
Istoriseşte-le povestea lui Abraham!

আমি ইতিপূর্বে নূহের সম্প্রদায়কে ধ্বংস করেছি। নিশ্চিতই তারা ছিল পাপাচারী সম্প্রদায়।
Aşa a fost şi cu poporul lui Noe: Era un popor de desfrânaţi.

আপনি তো কেবল একজন সতর্ককারী।
Tu nu eşti decât un predicator.

গোনাহগারদের জন্যে এছাড়া আরও শাস্তি রয়েছে, কিন্তু তাদের অধিকাংশই তা জানে না।
Ticăloşii vor avea parte de o osândă înaintea acesteia, însă cei mai mulţi dintre ei nu vor şti nimic.

The Noble Quran: বাংলা
Coranul şi ştiinţa modernă

ফেরেশতা যখন তাদের মুখমন্ডল ও পৃষ্ঠদেশে আঘাত করতে করতে প্রাণ হরণ করবে, তখন তাদের অবস্থা কেমন হবে?
Cum va fi când îngerii îi vor lua la ei lovindu-le feţele şi spatele?

তাদের পূর্ববর্তীরা মিথ্যারোপ করেছিল, অতঃপর কত কঠোর হয়েছিল আমার অস্বীকৃতি।
Cei dinaintea lor au hulit. Şi cum a fost mustrarea Mea!

ফেরাউন সম্প্রদায়ের কাছেও সতর্ককারীগণ আগমন করেছিল।
Prevenirile au ajuns şi la oamenii lui Faraon,

আমরা পূর্বেও আল্লাহকে ডাকতাম। তিনি সৌজন্যশীল, পরম দয়ালু।
Noi L-am chemat şi mai înainte, căci El este Blândul, Milostivul”

এমনই তিনি, অদৃশ্য ও দৃশ্যমান সম্পর্কে জ্ঞাত, মহাপরাক্রমশালী, পরম দয়ালু।
El cunoaşte tăinuitul şi mărturisitul. El este Puternicul, Milostivul

তারা একে অপরের দিকে মুখ করে জিজ্ঞাসাবাদ করবে।
Ei se vor întoarce unii către alţii întrebându-se.

এবং সেখানে চন্দ্রকে রেখেছেন আলোরূপে এবং সূর্যকে রেখেছেন প্রদীপরূপে।
Şi a făcut luna în ele precum o lumină şi soarele precum un opaiţ.

তাদের পূর্বেও মিথ্যারোপ করেছিল নূহের সম্প্রদায়, আদ, কীলক বিশিষ্ট ফেরাউন,
Înaintea lor au hulit poporul lui Noe, adiţii şi Faraon — stăpânul stâlpilor,

ঈশ্বর পুরুষের পাপের গণনা করা হয় না.
Dumnezeu nu este de numărare păcatele oamenilor.

মাটির বৈশিষ্ট;
Adâncimea apelor subterane;

যদি তারা সত্যবাদী হয়ে থাকে, তবেএর অনুরূপ কোন রচনা উপস্থিত করুক।
Să aducă o spusă asemenea lui, dacă spun adevărul!

আমি তো মূসাকে কিতাব দিয়েছি এবং তাঁর সাথে তাঁর ভ্রাতা হারুনকে সাহায্যকারী করেছি।
Noi i-am dăruit Cartea lui Moise şi l-am pus lângă el pe fratele său Aaron ca sfetnic.

আলিফ-লা-ম-রা; এগুলো সুস্পষ্ট গ্রন্থের আয়াত।
Alif. Lam. Ra. Acestea sunt versetele Cărţii desluşite

গলগ্রহ হয়ে যায় এমন খাদ্য এবং যন্ত্রণাদায়ক শাস্তি।
şi mâncare înecătoare şi osândă dureroasă

এগুলো সুস্পষ্ট কিতাবের আয়াত।
Acestea sunt versetele Cărţii desluşite.

এ কিতাব অবতীর্ণ হয়েছে মহা পরাক্রমশালী প্রজ্ঞাময় আল্লাহর নিকট হতে।
Pogorârea Cărţii este de la Dumnezeu, Puternicul, Înţeleptul.

শাস্তি এভাবেই আসে এবং পরকালের শাস্তি আরও গুরুতর; যদি তারা জানত!
Aceasta le-a fost osânda, însă osânda din Viaţa de Apoi va fi mult mai mare. O, dacă ar şti!

তোমাদের সৃষ্টি অধিক কঠিন না আকাশের, যা তিনি নির্মাণ করেছেন?
Sunteţi voi oare mai greu de creat decât cerul pe care l-a zidit?

অভিনন্দন
Felicitări!

আল্লাহ এ সুখী দিনে আপনার du'as গ্রহণ করতে পারে আমীন
aici a venit ziua plină de binecuvântări și mai sawab este de atribuire de către Allah.

এটা উপদেশ। অতএব, যার ইচ্ছা, সে তার পালনকর্তার দিকে পথ অবলম্বন করুক।
Aceasta este o amintire! Cel care vrea poate apuca către Domnul său pe o cale!

বরং আল্লাহরই এবাদত করুন এবং কৃতজ্ঞদের অন্তর্ভুক্ত থাকুন।
Închină-te doar lui Dumnezeu şi fii printre cei mulţumitori!”

আমাদের বলুন এবং আপনার বন্ধুদের সাথে শেয়ার করুন!
Spune-ne și partaja cu prietenii tăi!

আমি ধ্বংস করেছি আদ, সামুদ, কপবাসী এবং তাদের মধ্যবর্তী অনেক সম্প্রদায়কে।
Şi astfel a fost şi cu adiţii, cu tamudiţii, cu locuitorii din Ar-Rass şi cu multe alte leaturi aflătoare între ei.

হে বস্ত্রাবৃত!
O, tu cel înfăşurat în mantie!

সত্ত্বরই আপনি দেখে নিবেন এবং তারাও দেখে নিবে।
Ai să vezi şi au să vadă,

যেদিন পৃথিবী পর্বতমালা প্রকম্পিত হবে এবং পর্বতসমূহ হয়ে যাবে বহমান বালুকাস্তুপ।
pentru ziua când pământul şi munţii se vor zgudui, când munţii vor fi asemena unei dune răvăşite.

তোমরা কি লক্ষ্য কর না যে, আল্লাহ কিভাবে সপ্ত আকাশ স্তরে স্তরে সৃষ্টি করেছেন।
N-aţi văzut cum Dumnezeu a creat cele şapte ceruri aşezate unul asupra celuilalt?

অথবা আপনি চেষ্টা করে দেখতে পারেন ...:
Sau puteți încerca ...:

আপনার কাছে ইব্রাহীমের সম্মানিত মেহমানদের বৃত্তান্ত এসেছে কি?
A venit la tine spusa despre oaspeţii prea-cinstiţi ai lui Abraham?

অথচ এই কোরআন তো বিশ্বজগতের জন্যে উপদেশ বৈ নয়।
Aceasta nu este însă decât o amintire pentru lumi!

আল্লাহর অভিপ্রায় ব্যতিরেকে তোমরা অন্য কোন অভিপ্রায় পোষণ করবে না। আল্লাহ সর্বজ্ঞ প্রজ্ঞাময়।
însă voi nu voiţi decât ceea ce Dumnezeu voieşte. Dumnezeu este Cunoscător, Înţelept.

দেখা হবে
Ne vedem în curând!

প্রজ্ঞাময় কোরআনের কসম।
Pe înţeleptul Coran!

আমাকে সাহায্য করুন.
Te rog ajută-mă.

মানুষের উপর এমন কিছু সময় অতিবাহিত হয়েছে যখন সে উল্লেখযোগ্য কিছু ছিল না।
Nu a trecut oare peste om o vreme când nu este nimic amintit?

অবশ্যই না.
Desigur că nu.

তথায় তারা অনন্তকাল থাকবে এবং কোন অভিভাবক ও সাহায্যকারী পাবে না।
unde vor veşnici şi unde nu vor afla nici oblăduitor, nici ajutor.

যারা প্রাচীরের আড়াল থেকে আপনাকে উচুস্বরে ডাকে, তাদের অধিকাংশই অবুঝ।
Cei care te cheamă din afara încăperilor, în majoritatea lor, nu au minte.

তারাই তাদের পালনকর্তার সঠিক পথে আছে আর তারাই সফলকাম। (দুনিয়া ও আখেরাতে)
Aceştia sunt călăuziţi de Domnul lor. Aceştia vor fi cei fericiţi!

আপনি কে?
Cine sunteti?