إِلَّا مَا شَآءَ ٱللَّهُ إِنَّهُۥ يَعْلَمُ ٱلْجَهْرَ وَمَا يَخْفَىٰ ﴿٧﴾
मगर जो ख़ुदा चाहे (मन्सूख़ कर दे) बेशक वह खुली बात को भी जानता है और छुपे हुए को भी


وَشَهادَةُ اللهِ هِيَ أنَّهُ قَدْ أعطانا الحَياةَ الأبَدِيَّةَ، وَهَذِهِ الحَياةُ هِيَ فِي ابنِهِ. فَمَنْ لَهُ الإبنُ لَهُ الحَياةُ، وَمَنْ لَيسَ لَهُ ابنُ اللهِ، لَيسَتْ لَهُ حَياةٌ.
“परमेश्वर ने हमें अनंतकाल का जीवन दिया है और यह जीवन उसके पुत्र में है। जिसके पास भी पुत्र है जीवन है; जिसके पास भी परमेश्वर का पुत्र नहीं जीवन नहीं।”

إلي من يهمه الامر،
पाने वाले के लिए,

[[[[ "field2"، "يحتوي على"، "معلمه"]]، [[]]، "و"]]
[[[[ "Field2" "होता है", "गुरु"]], [[]], "और"]]

لمشاهدة لفترة كافية من النوم.
पर्याप्त नींद की अवधि की निगरानी करें;

أشهد أن لا إله إلاَّ الله و أشهد أن محمد رسول الله "ASH-HADU ANLA ILAHA ILLA-ALLAH WA ASH-HADU ANNA MOHAMMADAN RASUL-ALLAH".
"अल्लाह के सिवा कोई दूसरा खुदा नहीं है और मुहम्मद उनके सन्देशवाहक और आखिरी पैगम्बर हैं।"

"ثم تفتح عيون المكفوفين ، وتفتح آذان الصم. ثُمَّ يَقْتُلُ الرَّجُلُ الْأَعْرَقُ كَهَارَةٍ ، وَيَغْنِي لِسَانُ الْغِمْسِ ، لأَنَّهُ فِي الْبَرِّيَّةِ تَخْرُجُ الْمَاءُ وَجَعَلَ فِي الْبَحْرِ. »- اشعياء 35: 5-6
ईश्वर ने न तो देखा और न ही कानों से सुना और न ही मनुष्य के दिल में प्रवेश किया, जो ईश्वर ने उनके लिए तैयार किया था जो उसे प्यार करते थे

و تم اختيار الألوان،
और रंगों को चुना गया था,

إِنَّ ٱلَّذِينَ يَخْشَوْنَ رَبَّهُم بِٱلْغَيْبِ لَهُم مَّغْفِرَةٌ وَأَجْرٌ كَبِيرٌ ﴿١٢﴾
बेशक जो लोग अपने परवरदिगार से बेदेखे भाले डरते हैं उनके लिए मग़फेरत और बड़ा भारी अज्र है

نحن في انتظار الآخر (التالي).
हम उम्मीद करते हैं, और अन्य (अगले)।

تدريس القرآن الكريم والصلاة
कुरान और नमाज़ की शिक्षा

سَنُقْرِئُكَ فَلَا تَنسَىٰٓ ﴿٦﴾
हम तुम्हें (ऐसा) पढ़ा देंगे कि कभी भूलो ही नहीं

وفي السماء نجوم.
और आकाश में तारे.

التي تتغذى عليها.
जिस पर वे फ़ीड

الليلة سعيدة. إلى الاسبوع القادم.
मिलते हैं अगले हफ्ते।

لقد تلقينا طلبك منك (انظر الملف).
हम आपको (फ़ाइल देखें) से प्राप्त हुआ है।

لا تتخلص من النار
आग में न तोडें

( فَرِيضَةً مِنَ اللَّهِ وَاللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ)(التوبة: 60).
उज़्र वालों के रोज़े

ويتدفق بقوة أكبر ،
और यह अधिक दृढ़ता से बहती है,

بعد القبول (أو رفض)
स्वीकृत (या अस्वीकृत) के बाद

والتي سوف أشع وتمتص الماء من
जो पानी से उतारेगा और अवशोषित करेगा

أنا أفهم.
मैं समझता हूं।

أَلَا يَعْلَمُ مَنْ خَلَقَ وَهُوَ ٱللَّطِيفُ ٱلْخَبِيرُ ﴿١٤﴾
भला जिसने पैदा किया वह तो बेख़बर और वह तो बड़ा बारीकबीन वाक़िफ़कार है

̨بــڕٰا̍ڦــڜ
زخرفة أسم ּحۡــچۚــڕ अरबी में

لا ترفعني عن وجهك ولا تسع
मुझे तेरी उपस्थिति से दूर न करो और न समझो

كيف يطالبونه بمن لم يصدقوه؟
वे जिस पर विश्वास नहीं करते थे, वे उसे कैसे बुलाएंगे? "

والتي يمكن أن تسبب إصابات للإنسان ،
जो मनुष्य को घायल पैदा कर सकता है,

لديه ميزة تباطؤ قبل القطع ،
इसका काटने से पहले धीमा होने का फायदा है,

وUHL, نار,
और Uhl, ज्वलंत आग,

كُتِبَ عَلَيْهِ أَنَّهُۥ مَن تَوَلَّاهُ فَأَنَّهُۥ يُضِلُّهُۥ وَيَهْدِيهِ إِلَىٰ عَذَابِ ٱلسَّعِيرِ ﴿٤﴾
जिन (की पेशानी) के ऊपर (ख़ते तक़दीर से) लिखा जा चुका है कि जिसने उससे दोस्ती की हो तो ये यक़ीनन उसे गुमराह करके छोड़ेगा और दोज़ख़ के अज़ाब तक पहुँचा देगा

من الشكل عندما بعد فترة من الزمن
समय की अवधि के बाद आकार का

اَللَّهُمَّ صَلِّ عَلَىٰ مُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّدٍ
शुरू करता हूँ अल्लाह के नाम से जो बड़ा मेहरबान और निहायत रहम वाला है

ثم مر الحق–
फिर सही द्वारा पारित–

لقد تحولت نوزويرز على رؤوسهم
हमने उनके सिर पर न्यूजवायरों को चालू किया है

يوليو 2007
जुलाई 2007

"سأجعل شعبي الاسر إسرائيل. وعليهم بناء المدن الخربة، وتعيش فيها. وسوف زراعة كروم العنب وشرب الخمر منها. كما تبذل الحدائق وأكل ثمارها. أغرسهم على أراضيهم. فلا يمثلون يتم اقتلاعها من الأرض التي أعطيتها لهم، يقول الرب إلهك ".
"मैं अपने लोगों को इजरायल के कैद कर देगा। वे बेकार शहरों का निर्माण, और उन्हें निवास करेगा। वे दाख की बारियां संयंत्र और उनसे शराब पीने जाएगा। उन्होंने यह भी उद्यान बनाने के लिए और उनके फल खाएंगे। मैं उन्हें उनके देश पर संयंत्र होगा। वे और अधिक भूमि मैं उन्हें दे दिया है, प्रभु कहता अपने परमेश्वर की ओर से नहीं उखाड़ा जाएगा। "

قل لنا ومشاركتها مع أصدقائك!
हमें बताओ और अपने दोस्तों के साथ साझा करें!

ولا مخلوق يخفى بصره
और कोई प्राणी उसकी दृष्टि से छिपा है

ماذا يمكنني أن أفعل لك?
मैं तुम्हारे लिए क्या कर सकते हैं?

ليس الحزن ولا الموت البشري ،
यह न तो दुःख है और न ही नश्वर है,

إِنَّ فِى هَٰذَا لَبَلَٰغًا لِّقَوْمٍ عَٰبِدِينَ ﴿١٠٦﴾
इसमें शक नहीं कि इसमें इबादत करने वालों के लिए (एहकामें खुदा की) तबलीग़ है

مع أطيب التمنيات!
हमारी ओर से आपको अनेक शुभकामनाएं!

الله يغير الأشياء من دولة إلى أخرى.
अल्लाह एक राज्य से दूसरे करने के लिए चीजों को बदलता है.

جلب (على أساس افتراض) الحقيقة من التأكيد ،
ला (आधार पर धारणा) सत्य के हमारे दावे और

من أين أنت؟ /أين أنت من؟
आप कहाँ से हैं? / तुम कहाँ से हो?

أو يمكنك محاولة ...:
या आप कोशिश कर सकते हैं ...:

لماذا نحتاج إلى هذا الفعل؟
हमें ऐसा करने की आवश्यकता क्यों है?

هم 99 أسماء الله والرسول محمد (صلى الله عليه وسلم) يعد: من يحفظ 99 أسماء الله ويتبعهم الذي سيدخل الجنة (إن شاء الله)
वे अल्लाह और पैगंबर मुहम्मद (अल्लाह उसे आशीर्वाद मई) वादों के 99 नाम हैं: जो कोई भी अल्लाह `रों 99 नामों को याद करने और उन्हें जो स्वर्ग (अल्लाह चाहता है) में प्रवेश करेंगे पालन करेंगे

درجة حرارة الأرض والهواء أثناء النهار والليل ؛
दिन और रात में पृथ्वी और हवा का तापमान;

أين تريد أن تذهب؟
आप कहाँ जाना पसंद करेंगे?