# ru/docs/kdeaddons/kate-plugins/helloworld.docbook.xml.gz
# sv/docs/kdeaddons/kate-plugins/helloworld.docbook.xml.gz


(src)="s1.1"> Hello World
(trg)="s1.1"> Hello World

(src)="s2.1"> Введение
(trg)="s2.1"> Inledning

(src)="s3.1"> Пока документация к модулю Kate под названием Hello World еще не написана . Если вы заинтересованы в исправлении этой ситуации , свяжитесь с Лаури Уоттс lauri@kde.org , координатором команды по документированию KDE .
(trg)="s3.1"> Insticksprogrammet Hello World fr Kate har inte ngon dokumentation fr nrvarande .
(trg)="s3.2"> Om du r intresserad av att avhjlpa situationen , kontakta d grna Lauri Watts lauri@kde.org , samordnare av KDE :s dokumentationsgrupp .

(src)="s4.1"> Основы интерфейса
(trg)="s4.1"> Grundlggande skrmanvndning

(src)="s5.1"> Структура меню
(trg)="s5.1"> Menystruktur

(src)="s6.1"> Настройка
(trg)="s6.1"> Anpassning

(src)="s7.1"> Благодарности
(trg)="s7.1"> Tack och erknnanden

(src)="s8.1"> Модуль Kate под названием Hello World copyright 2001
(trg)="s8.1"> Kate insticksprogram Hello World copyright 2001 .

(src)="s9.1"> Авторские права на документацию 2001
(trg)="s9.1"> Dokumentation copyright 2001

(src)="s10.1"> Перевод на русский : Алексей Миллер asm@som.kiev.ua
(trg)="s10.1"> versttning Stefan Asserhll stefan.asserhall@telia.com

(src)="sgnu-fdl.1"> This documentation is licensed under the terms of the GNU Free Documentation License .
(trg)="sgnu-fdl.1"> This documentation is licensed under the terms of the GNU Free Documentation License .

(src)="s11.1"> This program is licensed under the terms of the GNU General Public License .
(trg)="s11.1"> This program is licensed under the terms of the GNU General Public License .

# ru/docs/kdeaddons/kate-plugins/htmltools.docbook.xml.gz
# sv/docs/kdeaddons/kate-plugins/htmltools.docbook.xml.gz


(src)="s1.1"> Инструментарий HTML
(trg)="s1.1"> HTML -verktyg

(src)="s2.1"> Замечания по инструментам html
(trg)="s2.1"> Anteckning om HTML-verktyg

(src)="s3.1"> Введение
(trg)="s3.1"> Inledning

(src)="s4.1"> Пока документация к модулю Kate под названием Инструментарий HTML еще не написана . Если вы заинтересованы в исправлении этой ситуации , свяжитесь с Лаури Уоттс lauri@kde.org , координатором команды по документированию KDE .
(trg)="s4.1"> Insticksprogrammet HTML-verktyg fr Kate har inte ngon dokumentation fr nrvarande .
(trg)="s4.2"> Om du r intresserad av att avhjlpa situationen , kontakta d grna Lauri Watts lauri@kde.org , samordnare av KDE :s dokumentationsgrupp .

(src)="s5.1"> Основы интерфейса
(trg)="s5.1"> Grundlggande skrmanvndning

(src)="s6.1"> Структура меню
(trg)="s6.1"> Menystruktur

(src)="s7.1"> Настройка
(trg)="s7.1"> Anpassning

(src)="s8.1"> Благодарности
(trg)="s8.1"> Tack och erknnanden

(src)="s9.1"> Модуль Kate под названием Инструментарий HTML copyright 2001 Joseph Wenninger jowenn@bigfoot.com .
(trg)="s9.1"> Kate insticksprogram HTML-verktyg copyright 2001 Joseph Wenninger jowenn@bigfoot.com .

(src)="s10.1"> Авторские права на документацию 2001
(trg)="s10.1"> Dokumentation copyright 2001

(src)="s11.1"> Перевод на русский : Алексей Миллер asm@som.kiev.ua
(trg)="s11.1"> versttning Stefan Asserhll stefan.asserhall@telia.com

(src)="sgnu-fdl.1"> This documentation is licensed under the terms of the GNU Free Documentation License .
(trg)="sgnu-fdl.1"> This documentation is licensed under the terms of the GNU Free Documentation License .

(src)="s12.1"> This program is licensed under the terms of the GNU General Public License .
(trg)="s12.1"> This program is licensed under the terms of the GNU General Public License .

# ru/docs/kdeaddons/kate-plugins/insertcommand.docbook.xml.gz
# sv/docs/kdeaddons/kate-plugins/insertcommand.docbook.xml.gz


(src)="s1.1"> Вставка команды
(trg)="s1.1"> Infoga kommandon

(src)="s2.1"> Введение
(trg)="s2.1"> Inledning

(src)="s3.1"> Вставка плагин позволяет вставить командную строку shell в документ , открытый в kate .
(trg)="s3.1"> Insticksprogrammet Infoga kommandon lter dig lgga till utmatning frn ett skalkommando i ett dokument som r ppet i Kate .

(src)="s4.1"> Основы интерфейса
(trg)="s4.1"> Grundlggande skrmanvndning

(src)="s5.1"> Для использования плагина Вставка из меню Правка , далее в небольшом диалогом окне для ввода команд выберите рабочий каталог , затем - вариант включения ошибок ( вывод STDERR ) в вставленном тексте . Вы так же можете напечатать командную строку перед выводом .
(trg)="s5.1"> Fr att anvnda insticksprogrammet , vlj Infoga kommando i menyn Redigera , som visar en liten dialogruta fr att skriva in kommandot , vlja en arbetskatalog och vlja om du vill ha med fel ( standardutmatning av fel ) i texten som infogas .
(trg)="s5.2"> Du kan ocks vlja att skriva ut kommandostrngen ovanfr utmatningen .

(src)="s6.1"> Плагин запомнит количество команд , заданных в конфигурации . Они используются для автозаполнения , и могут быть выбраны из листа в командном вводе .
(trg)="s6.1"> Insticksprogrammet kommer ihg det antal kommandon som vljs p instllningssidan .
(trg)="s6.2"> Dessa anvnds fr automatisk komplettering , och kan vljas frn en lista i kommandoinmatningsfltet .

(src)="s7.1"> По умолчанию команда будет запущена в рабочей папке kate , обычно в вашем домашнем каталоге . Эта настройка может быть изменена в конфигурации плагина .
(trg)="s7.1"> Normalt krs kommandot i arbetskatalogen dr Kate startades , oftast din hemkatalog , men detta kan justeras p insticksprogrammets instllningssida .

(src)="s8.1"> Учтите , что любые команды shell , требующие действия от пользователя ( например ввод пароля ) или использующие интерфейс ncurses или что-нибудьаналогичное (например top ) не возможно будет скомпилировать .
(trg)="s8.1"> Observera att alla skalkommandon som krver inmatning frn anvndaren ( t.ex. passwd ) eller anvnder ett terminalgrnssnitt baserat p ncurses eller ngot liknande (t.ex. top ) misslyckas med att skapa frvntad utmatning .

(src)="s9.1"> Настройка
(trg)="s9.1"> Anpassning

(src)="s10.1"> Для настройки плагина Вставка откройте диалог настройки Kate из меню Настройка и выберите Плагины / Вставить Командную страницу .
(trg)="s10.1"> Fr att anpassa insticksprogrammet Infoga kommando , ppna Kates instllningsdialogruta i menyn Instllningar och vlj sidan Insticksprogram / Infoga kommando .

(src)="s11.1"> Доступны следующие опции настройки :
(trg)="s11.1"> Fljande instllningsalternativ r tillgngliga :

(src)="s12.1"> Количество команд для сохранения
(trg)="s12.1"> Antal kommandon att komma ihg

(src)="s13.1"> Данная настройка , представленная в виде обязательного меню , поможет вам выбрать сколько команд должно быть сохранено . Возможны варианты от 0 до 99 .
(trg)="s13.1"> Den hr instllningen , som visas som en nummerinmatningsruta , lter dig bestmma hur mnga kommandon som kan kommas ihg .
(trg)="s13.2"> Alla vrden frn 0 till 99 r giltiga .

(src)="s14.1"> Стандартная Рабочая Папка
(trg)="s14.1"> Frvald arbetskatalog

(src)="s15.1"> Данная настройка , отображенная в виде набора радио кнопок , поможет вам решить как выбрана рабочая папка команды . Опции это рабочая папка процесса Kate ( Ваша домашняя папка при запуске Kate из K меню) , папка документа (если использованы какие-нибудь из выше перечисленных опций ) или рабочая папка последней команды , запущенной в плагине .
(trg)="s15.1"> Den hr instllningen , som visas som en uppsttning med knappar , lter dig bestmma hur arbetskatalogen fr kommandot vljs .
(trg)="s15.2"> Alternativen r arbetskatalogen dr Kate startades ( oftast din hemkatalog nr Kate startas frn K-menyn) , katalogen fr dokumentet (om det finns ngon , annars anvnds alternativet ovanfr ) eller arbetskatalogen fr det senaste kommandot som krdes i insticksprogrammet .

(src)="s16.1"> Благодарности
(trg)="s16.1"> Tack och erknnanden

(src)="s17.1"> Дополнение к Kate под названием Вставка команды copyright 2001 Anders Lund anders@alweb.dk .
(trg)="s17.1"> Kate insticksprogram Infoga kommandon copyright 2001 Anders Lund anders@alweb.dk .
(trg)="s18.1"> Dokumentation copyright 2001 Anders Lund anders@alweb.dk

(src)="s18.1"> Documentation copyright 2001 Anders Lund anders@alweb.dk
(trg)="s19.1"> versttning Stefan Asserhll stefan.asserhall@telia.com

(src)="s19.1"> Перевод на русский - Алексей Миллер , Климов Вова , Андрей Дорошенко asm@som.kiev.ua
(trg)="sgnu-fdl.1"> This documentation is licensed under the terms of the GNU Free Documentation License .
(trg)="s20.1"> This program is licensed under the terms of the GNU General Public License .

# ru/docs/kdeaddons/kate-plugins/openheader.docbook.xml.gz
# sv/docs/kdeaddons/kate-plugins/openheader.docbook.xml.gz


(src)="s1.1"> Открытие заголовка
(trg)="s1.1"> ppna deklarationsfiler

(src)="s2.1"> Введение
(trg)="s2.1"> Anteckning om ppna deklarationsfiler
(trg)="s3.1"> Inledning

(src)="s3.1"> Основы интерфейса
(trg)="s4.1"> Insticksprogrammet ppna deklarationsfiler fr Kate har inte ngon dokumentation fr nrvarande .

(src)="s4.1"> Структура меню
(trg)="s4.2"> Om du r intresserad av att avhjlpa situationen , kontakta d grna Lauri Watts lauri@kde.org , samordnare av KDE :s dokumentationsgrupp .

(src)="s5.1"> Настройка
(trg)="s5.1"> Grundlggande skrmanvndning

(src)="s6.1"> Благодарности
(trg)="s6.1"> Menystruktur
(trg)="s7.1"> Anpassning

(src)="s7.1"> Авторские права на документацию 2001
(trg)="s8.1"> Tack och erknnanden
(trg)="s9.1"> Kate insticksprogram ppna deklarationsfiler copyright 2001 Joseph Wenninger jowenn@bigfoot.com .

(src)="s8.1"> Перевод на русский - Алексей Миллер asm@som.kiev.ua
(trg)="s10.1"> Dokumentation copyright 2001
(trg)="s11.1"> versttning Stefan Asserhll stefan.asserhall@telia.com

(src)="sgnu-fdl.1"> This documentation is licensed under the terms of the GNU Free Documentation License .
(trg)="sgnu-fdl.1"> This documentation is licensed under the terms of the GNU Free Documentation License .

(src)="s9.1"> This program is licensed under the terms of the GNU General Public License .
(trg)="s12.1"> This program is licensed under the terms of the GNU General Public License .

# ru/docs/kdeaddons/kate-plugins/projectmanager.docbook.xml.gz
# sv/docs/kdeaddons/kate-plugins/projectmanager.docbook.xml.gz


(src)="s1.1"> Менеджер проектов
(trg)="s1.1"> Projekthanterare

(src)="s2.1"> Note about project manager plugin
(trg)="s2.1"> Anteckning om insticksprogrammet Projekthanterare

(src)="s3.1"> Введение
(trg)="s3.1"> Inledning

(src)="s4.1"> Пока документация к модулю Kate под названием Менеджер проектов еще не написана . Если вы заинтересованы в исправлении этой ситуации , свяжитесь с Лаури Уоттс lauri@kde.org , координатором команды по документированию KDE .
(trg)="s4.1"> Insticksprogrammet Projekthanterare fr Kate har inte ngon dokumentation fr nrvarande .
(trg)="s4.2"> Om du r intresserad av att avhjlpa situationen , kontakta d grna Lauri Watts lauri@kde.org , samordnare av KDE :s dokumentationsgrupp .

(src)="s5.1"> Основы интерфейса
(trg)="s5.1"> Grundlggande skrmanvndning

(src)="s6.1"> Структура меню
(trg)="s6.1"> Menystruktur

(src)="s7.1"> Настройка
(trg)="s7.1"> Anpassning

(src)="s8.1"> Благодарности
(trg)="s8.1"> Tack och erknnanden

(src)="s9.1"> Модуль Kate под названием Менеджер проектов copyright 2001 Christoph Cullmann crossfire@babylon2k.de .
(trg)="s9.1"> Kate insticksprogrammet Projekthanterare copyright 2001 Christoph Cullmann crossfire@babylon2k.de .

(src)="s10.1"> Авторские права на документацию 2001
(trg)="s10.1"> Dokumentation copyright 2001

(src)="s11.1"> Перевод на русский - Алексей Миллер asm@som.kiev.ua
(trg)="s11.1"> versttning Stefan Asserhll stefan.asserhall@telia.com

(src)="sgnu-fdl.1"> This documentation is licensed under the terms of the GNU Free Documentation License .
(trg)="sgnu-fdl.1"> This documentation is licensed under the terms of the GNU Free Documentation License .

(src)="s12.1"> This program is licensed under the terms of the GNU General Public License .
(trg)="s12.1"> This program is licensed under the terms of the GNU General Public License .

# ru/docs/kdeaddons/kate-plugins/textfilter.docbook.xml.gz
# sv/docs/kdeaddons/kate-plugins/textfilter.docbook.xml.gz


(src)="s1.1"> Текстовый фильтр
(trg)="s1.1"> Textfilter

(src)="s2.1"> Note about text filter plugin
(trg)="s2.1"> Anteckning om insticksprogrammet Textfilter

(src)="s3.1"> Введение
(trg)="s3.1"> Inledning

(src)="s4.1"> Пока документация к модулю Kate под названием Текстовый фильтр еще не написана . Если вы заинтересованы в исправлении этой ситуации , свяжитесь с Лаури Уоттс lauri@kde.org , координатором команды по документированию KDE .
(trg)="s4.1"> Insticksprogrammet Textfilter fr Kate har inte ngon dokumentation fr nrvarande .
(trg)="s4.2"> Om du r intresserad av att avhjlpa situationen , kontakta d grna Lauri Watts lauri@kde.org , samordnare av KDE :s dokumentationsgrupp .

(src)="s5.1"> Основы интерфейса
(trg)="s5.1"> Grundlggande skrmanvndning

(src)="s6.1"> Структура меню
(trg)="s6.1"> Menystruktur

(src)="s7.1"> Настройка
(trg)="s7.1"> Anpassning

(src)="s8.1"> Благодарности
(trg)="s8.1"> Tack och erknnanden

(src)="s9.1"> Модуль Kate под названием Текстовый фильтр copyright 2001 Joseph Wenniger jowenn@bigfoot.com .
(trg)="s9.1"> Kate insticksprogram Textfilter copyright 2001 Joseph Wenniger jowenn@bigfoot.com .
(trg)="s10.1"> Dokumentation copyright 2001

(src)="s10.1"> Авторские права на документацию 2001
(trg)="s11.1"> versttning Stefan Asserhll stefan.asserhall@telia.com

(src)="sgnu-fdl.1"> This documentation is licensed under the terms of the GNU Free Documentation License .
(trg)="sgnu-fdl.1"> This documentation is licensed under the terms of the GNU Free Documentation License .

(src)="s11.1"> This program is licensed under the terms of the GNU General Public License .
(trg)="s12.1"> This program is licensed under the terms of the GNU General Public License .

# ru/docs/kdeaddons/kate-plugins/xmltools.docbook.xml.gz
# sv/docs/kdeaddons/kate-plugins/xmltools.docbook.xml.gz


(src)="s1.1"> Утилиты работы с XML
(trg)="s1.1"> XML -verktyg

(src)="s2.1"> Этот модуль помогает создавать XML-файлы , отображая разрешенные теги и др .
(trg)="s2.1"> Det hr insticksprogrammet stdjer att skriva XML-filer , genom att lista tilltna taggar med mera .

(src)="s3.1"> Введение
(trg)="s3.1"> Inledning

(src)="s4.1"> Этот модуль выдает подсказки о разрешенных элементах в данном месте XML-файла , в соответствии с его DTD . Он отображает список разрешенных элементов , атрибутов , значений атрибутов или сущностей , в зависимости от положения курсора ( все сущности отображаются , если символ слева от курсора - это & ) . Он также может закрывать ближайший незакрытый тег .
(trg)="s4.1"> Det hr insticksprogrammet ger tips om vad som r tilltet p vissa stllen i en XML-fil , i enlighet med filens DTD .
(trg)="s4.2"> Det listar mjliga element , egenskaper , egenskapsvrden eller objekt , beroende p markrens plats ( alla objekt listas om tecknet till vnster om markren r & ) .

(src)="s5.1"> DTD должно присутствовать в XML-формате в том виде , как это делает Perl-программа dtdparse ( заметьте , что этот XML-формат DTD - не XML Schema ) . Давайте назовем этот вид DTD мета DTD . Вместе с модулем поставляются несколько мета DTD . Они установлены в $KDEDIR / share / apps / katexmltools / , который также является каталогом по умолчанию , когда вы выбираете Назначить мета DTD.. . . Для создания своих собственных DTD возьмите dtdparse с http : / /dtdparse.sourceforge.net .
(trg)="s5.1"> En DTD p XML-format , som skapas av Perl-programmet dtdparse mste finnas ( observera att XML-formatet fr DTD:n inte r XML-Schema ) .
(trg)="s5.2"> Den hr sortens DTD:er kallas fr meta-DTD:er .

(src)="s6.1"> Возможности и ограничения
(trg)="s5.4"> De r installerade i $KDEDIR / share / apps / katexmltools / , som ocks r den frvalda katalogen nr du vljer Tilldela meta-DTD.. . .
(trg)="s5.5"> Fr att skapa dina egna meta-DTD:er , hmta dtdparse frn http : / /dtdparse.sourceforge.net .

(src)="s7.1"> Вы можете протестировать все функции и ограничения , загрузив $KDEDIR / share / apps / katexmltools / testcases.xml в Kate и следуя инструкциям . Просим учесть , что однавременная работа с более чем одним документом пока еще не поддерживается , вы можете использовать только одну meta DTD для всех документов .
(trg)="s7.1"> Du kan prova alla funktioner och begrnsningar genom att ladda $KDEDIR / share / apps / katexmltools / testcases.xml i Kate och flja instruktionerna .
(trg)="s7.2"> Observera att arbeta med mer n ett dokument i taget nnu inte stds p ett riktigt stt , utan du kan bara anvnda en meta-DTD fr alla dokument .

(src)="s8.1"> Структура меню
(trg)="s8.1"> Menystruktur

(src)="s9.1"> Модуль XML Вставить XML.. .
(trg)="s9.1"> XML-insticksprogram Infoga XML.. .

(src)="s10.1"> Будет отображен список разрешенных элементов , атрибутов или значений атрибутов , в зависимости от позиции курсора и DTD . Для использования этого пункта должен быть задан мета DTD с помощью пункта Назначить мета DTD.. . .
(trg)="s10.1"> Det hr listar alla tilltna element , egenskaper och egenskapsvrden , beroende p markrens plats och DTD:n .
(trg)="s10.2"> Fr att anvnda det hr mste du ha tilldelat en meta-DTD genom att anvnda Tilldela meta-DTD.. . .

(src)="s11.1"> Модуль XML Вставить сущность.. .
(trg)="s11.1"> XML-insticksprogram Infoga objekt.. .

(src)="s12.1"> Будут отображены все имеющиеся сущности , в соответствии с текущим DTD . Для использования этого пункта должен быть задан мета DTD с помощью пункта Назначить мета DTD.. . .
(trg)="s12.1"> Det hr listar alla tilltna objekt , enligt den aktuella DTD:n .
(trg)="s12.2"> Fr att anvnda det hr mste du ha tilldelat en meta-DTD genom att anvnda Tilldela meta-DTD.. . .

(src)="s13.1"> Модуль XML Закрыть элемент
(trg)="s13.1"> XML-insticksprogram Avsluta element

(src)="s14.1"> Ищет в тексте незакрытый тег и закрывает его , вставляя соответствующий закрывающий тег . Поиск начинается с позиции курсора налево . Если открытый тег не будет найден , ничего не делается .
(trg)="s14.1"> Det hr sker i texten efter en tagg som nnu inte avslutats och avslutar den genom att stta in motsvarande avslutningstagg .
(trg)="s14.2"> Skningen brjar p markrens plats och gr t vnster .

(src)="s15.1"> Модуль XML Назначить мета DTD.. .
(trg)="s14.3"> Om ingen tagg som inte har avslutats hittas , hnder ingenting .
(trg)="s15.1"> XML-insticksprogram Tilldela meta-DTD.. .

(src)="s16.1"> Здесь устанавливается DTD для использования со всеми открытыми документами . Обратите внимание , что эта связь не может быть сохранена , вы должны проделывать это каждый раз после запуска Kate .
(trg)="s16.1"> Det hr talar om fr insticksprogrammet vilken DTD som ska anvndas fr alla dokument som r ppna fr nrvarande .
(trg)="s16.2"> Observera att den hr tilldelningen inte sparas .

(src)="s17.1"> Благодарности
(trg)="s16.3"> Du mste upprepa den nr du startar Kate nsta gng .
(trg)="s17.1"> Tack och erknnanden

(src)="s18.1"> Модуль Kate Утилиты работы с XML copyright 2001 Daniel Naber daniel.naber@t-online.de .
(trg)="s18.1"> Kate insticksprogram XML-verktyg copyright 2001 , 2002 Daniel Naber daniel.naber@t-online.de .