# hu/docs/kdebase/kaddressbook/index.docbook.xml.gz
# nl/docs/kdebase/kaddressbook/index.docbook.xml.gz


(src)="s1.1"> A KAddressBook kézikönyve
(trg)="s1.1"> Het KAddressBook handboek

(src)="s2.1"> Ez a dokumentum szabadon másolható , továbbadható és / vagy módosítható a GNU Free Documentation License ( az 1.1-es vagy bármelyik annál későbbi változat ) feltételeinek betartásával .
(src)="s2.2"> A licencet a Free Software Foundation adta ki , lásd : no Invariant Sections , no Front-Cover Texts , és no Back-Cover Texts .
(trg)="s2.1"> Het is toegestaan dit document te kopiëren , te verdelen en / of te wijzigen onder de voorwaarden van de GNU vrije-documentatielicentie , versie 1.1 of een latere versie gepubliceerd door de Free Software Foundation ; zonder invariante paragrafen , zonder vooromslagteksten , en zonder achteromslagteksten .

(src)="s2.3"> A licenc másolata megtalálható itt : .
(trg)="s2.2"> Een kopie van de licentie is bijgevoegd in .

(src)="s3.1"> A KAddressBook a KDE címjegyzéke .
(trg)="s3.1"> KAddressBook is het adressenboek van KDE

(src)="s4.1"> Bevezetés
(trg)="s4.1"> Inleiding

(src)="s5.1"> A program jellemzői
(trg)="s5.1"> Mogelijkheden

(src)="s6.1"> A KAddressBook dokumentációja még nem készült el teljesen .
(src)="s6.2"> Ha valamilyen problémába ütközik , vagy részletesebb információra van szüksége , kérjen segítséget a megfelelő KDE levelezőlistán .
(trg)="s6.1"> De documentatie voor KAddressBook was niet compleet op het moment dat u dit programma installeerde .
(trg)="s6.2"> Als u vragen heeft , stuur deze dan alstublieft naar de gepaste KDE -mailinglijst .

(src)="s7.1"> A KAddressBook esetében ez valószínűleg ez :
(trg)="s7.1"> Voor KAddressBook is dit waarschijnlijk

(src)="s8.1"> A program használata
(trg)="s8.1"> KAddressBook gebruiken

(src)="s9.1"> Kérdések , válaszok , tippek
(trg)="s9.1"> Vragen , antwoorden en tips

(src)="s10.1"> 1 . kérdés
(trg)="s10.1"> Vraag 1

(src)="s11.1"> A válasz
(trg)="s11.1"> Het antwoord

(src)="s12.1"> Telepítés
(trg)="s12.1"> Installatie

(src)="s13.1"> A program megszerzése
(trg)="s13.1"> Hoe KAddressBook te krijgen

(src)="s14.1"> Követelmények
(trg)="s14.1"> Benodigdheden

(src)="s15.1"> A program lefordítása és telepítése
(trg)="s15.1"> Compilatie en installatie

(src)="s16.1"> A program lefordítása nagyon egyszerű .
(trg)="s16.1"> KAddressBook compileren is erg makkelijk .

(src)="s16.2"> A következőket kell tenni : % . / configure % make % make install
(trg)="s16.2"> U moet het volgende doen : % . / configure % make % make install

(src)="s17.1"> Mindössze ennyi !
(trg)="s17.1"> Dat was het !

(src)="s17.2"> Ha hibába ütközik , küldje el annak részletes leírását a szerzőnek : dsanders@kde.org .
(trg)="s17.2"> Heeft u problemen , meld deze aan de auteur op dsanders@kde.org

(src)="sgnu-fdl.1"> This documentation is licensed under the terms of the GNU Free Documentation License .
(trg)="sgnu-fdl.1"> Deze documentatie valt onder de bepalingen van de GNU vrije-documentatie licentie .

# hu/docs/kdebase/kcontrol/kcmaccess.docbook.xml.gz
# nl/docs/kdebase/kcontrol/kcmaccess.docbook.xml.gz


(src)="s1.1"> Cseng
(trg)="s8.1"> Met het volgende selectievak kunt u aangeven dat een ander geluid moet worden gebruikt voor de systeembel .
(trg)="s8.2"> Om dit aan te zetten , selecteert u het vakje Aangepaste bel gebruiken , en vult u het volledige pad naar een geluidsbestand in , in het lege vak genaamd Af te spelen geluid .

(src)="s3.1"> Billentyzet
(trg)="s29.1"> Om deze optie aan te zetten , kun je het aanvink vakje met de naam Muis via toetsenbord verplaatsen aan te vinken .
(trg)="s30.1"> Je kunt gebruik maken van 5 schuifbalken om Versnellingsbegrenzing , Interval herhalen , Versnellingstijd , Maximum snelheid en Versnellingsprofiel aan uw wensen aan te passen .

# hu/docs/kdebase/kcontrol/kcmaction.docbook.xml.gz
# nl/docs/kdebase/kcontrol/kcmaction.docbook.xml.gz