# de/docs/kdeaddons/kate-plugins/helloworld.docbook.xml.gz
# ru/docs/kdeaddons/kate-plugins/helloworld.docbook.xml.gz


(src)="s1.1"> Hallo Welt
(trg)="s1.1"> Hello World

(src)="s2.1"> Einleitung
(trg)="s2.1"> Введение

(src)="s3.1"> Das Kate -Plugin Hallo Welt hat derzeit keine Dokumentation .
(src)="s3.2"> Wenn Sie daran interessiert sind , etwas an dieser Situation zu ndern , schreiben Sie bitte auf Englisch an Lauri Watts lauri@kde.org , der Koordinatorin des KDE -Dokumentationsteams .
(trg)="s3.1"> Пока документация к модулю Kate под названием Hello World еще не написана . Если вы заинтересованы в исправлении этой ситуации , свяжитесь с Лаури Уоттс lauri@kde.org , координатором команды по документированию KDE .

(src)="s4.1"> Grundstzliches
(trg)="s4.1"> Основы интерфейса

(src)="s5.1"> Menstruktur
(trg)="s5.1"> Структура меню

(src)="s6.1"> Einrichtung
(trg)="s6.1"> Настройка

(src)="s7.1"> Dank
(trg)="s7.1"> Благодарности

(src)="s8.1"> Kate -Plugin Hallo Welt Copyright 2001 .
(trg)="s8.1"> Модуль Kate под названием Hello World copyright 2001

(src)="s9.1"> Copyright fr die Dokumentation 2001 :
(trg)="s9.1"> Авторские права на документацию 2001

(src)="s10.1"> Deutsche bersetzung von Stephan Kulow coolo@kde.org
(trg)="s10.1"> Перевод на русский : Алексей Миллер asm@som.kiev.ua

(src)="sgnu-fdl.1"> This documentation is licensed under the terms of the GNU Free Documentation License .
(trg)="sgnu-fdl.1"> This documentation is licensed under the terms of the GNU Free Documentation License .

(src)="s11.1"> This program is licensed under the terms of the GNU General Public License .
(trg)="s11.1"> This program is licensed under the terms of the GNU General Public License .

# de/docs/kdeaddons/kate-plugins/htmltools.docbook.xml.gz
# ru/docs/kdeaddons/kate-plugins/htmltools.docbook.xml.gz


(src)="s1.1"> HTML -Module
(trg)="s1.1"> Инструментарий HTML

(src)="s2.1"> Bemerkung ber HTML-Module
(trg)="s2.1"> Замечания по инструментам html

(src)="s3.1"> Einleitung
(trg)="s3.1"> Введение

(src)="s4.1"> Das Kate -Plugin HTML-Module hat derzeit keine Dokumentation .
(src)="s4.2"> Wenn Sie daran interessiert sind , etwas an dieser Situation zu ndern , schreiben Sie bitte auf Englisch an Lauri Watts lauri@kde.org , der Koordinatorin des KDE -Dokumentationsteams .
(trg)="s4.1"> Пока документация к модулю Kate под названием Инструментарий HTML еще не написана . Если вы заинтересованы в исправлении этой ситуации , свяжитесь с Лаури Уоттс lauri@kde.org , координатором команды по документированию KDE .

(src)="s5.1"> Grundstzliches
(trg)="s5.1"> Основы интерфейса

(src)="s6.1"> Menstruktur
(trg)="s6.1"> Структура меню

(src)="s7.1"> Einrichtung
(trg)="s7.1"> Настройка

(src)="s8.1"> Dank
(trg)="s8.1"> Благодарности

(src)="s9.1"> Kate -Plugin HTML-Werkzeuge Copyright 2001 Joseph Wenninger jowenn@bigfoot.com .
(trg)="s9.1"> Модуль Kate под названием Инструментарий HTML copyright 2001 Joseph Wenninger jowenn@bigfoot.com .

(src)="s10.1"> Copyright fr die Dokumentation 2001
(trg)="s10.1"> Авторские права на документацию 2001

(src)="s11.1"> Deutsche bersetzung von Stephan Kulow coolo@kde.org
(trg)="s11.1"> Перевод на русский : Алексей Миллер asm@som.kiev.ua

(src)="sgnu-fdl.1"> This documentation is licensed under the terms of the GNU Free Documentation License .
(trg)="sgnu-fdl.1"> This documentation is licensed under the terms of the GNU Free Documentation License .

(src)="s12.1"> This program is licensed under the terms of the GNU General Public License .
(trg)="s12.1"> This program is licensed under the terms of the GNU General Public License .

# de/docs/kdeaddons/kate-plugins/insertcommand.docbook.xml.gz
# ru/docs/kdeaddons/kate-plugins/insertcommand.docbook.xml.gz


(src)="s1.1"> Einfgen-Befehl
(src)="s2.1"> Einleitung
(trg)="s1.1"> Вставка команды

(src)="s3.1"> Grundstzliches
(trg)="s2.1"> Введение

(src)="s4.1"> Einrichtung
(src)="s5.1"> Um das Plugin Befehl einfgen einzurichten , ffnet man den Einrichtungsdialog von Kate durch Auswahl von Einstellungen im Men und whlt die Seite Plugins/Befehl einfgen .
(trg)="s3.1"> Вставка плагин позволяет вставить командную строку shell в документ , открытый в kate .
(trg)="s4.1"> Основы интерфейса

(src)="s6.1"> Folgende Optionen knnen konfiguriert werden :
(trg)="s5.1"> Для использования плагина Вставка из меню Правка , далее в небольшом диалогом окне для ввода команд выберите рабочий каталог , затем - вариант включения ошибок ( вывод STDERR ) в вставленном тексте . Вы так же можете напечатать командную строку перед выводом .
(trg)="s6.1"> Плагин запомнит количество команд , заданных в конфигурации . Они используются для автозаполнения , и могут быть выбраны из листа в командном вводе .

(src)="s7.1"> Anzahl der zu speichernden Befehle
(trg)="s7.1"> По умолчанию команда будет запущена в рабочей папке kate , обычно в вашем домашнем каталоге . Эта настройка может быть изменена в конфигурации плагина .
(trg)="s8.1"> Учтите , что любые команды shell , требующие действия от пользователя ( например ввод пароля ) или использующие интерфейс ncurses или что-нибудьаналогичное (например top ) не возможно будет скомпилировать .

(src)="s8.1"> Standardarbeitsverzeichnis
(trg)="s9.1"> Настройка

(src)="s9.1"> Diese Gruppe von Auswahlknpfen ermglicht die Auswahl des Standardarbeitsverzeichnisses fr Befehle .
(trg)="s10.1"> Для настройки плагина Вставка откройте диалог настройки Kate из меню Настройка и выберите Плагины / Вставить Командную страницу .
(trg)="s11.1"> Доступны следующие опции настройки :

(src)="s9.2"> Die zur Verfgung stehenden Optionen sind das Arbeitsverzeichnis von Kate ( normalerweise das eigene Persnliche Verzeichnis , falls man Kate aus dem K-Men startet ) , das Verzeichnis des aktuellen Dokumentes ( falls eines geffnet ist , ansonsten wird das obige Verzeichnis verwendet ) oder das Arbeitsverzeichnis des letzten im Plugin ausgefhrten Befehls .
(trg)="s12.1"> Количество команд для сохранения
(trg)="s13.1"> Данная настройка , представленная в виде обязательного меню , поможет вам выбрать сколько команд должно быть сохранено . Возможны варианты от 0 до 99 .

(src)="s10.1"> Dank
(trg)="s14.1"> Стандартная Рабочая Папка
(trg)="s15.1"> Данная настройка , отображенная в виде набора радио кнопок , поможет вам решить как выбрана рабочая папка команды . Опции это рабочая папка процесса Kate ( Ваша домашняя папка при запуске Kate из K меню) , папка документа (если использованы какие-нибудь из выше перечисленных опций ) или рабочая папка последней команды , запущенной в плагине .

(src)="s11.1"> Kate -Plugin Einfgen-Kommando Copyright 2001 Anders Lund anders@alweb.dk .
(src)="s12.1"> Copyright der Documentation 2001 Anders Lund anders@alweb.dk
(trg)="s16.1"> Благодарности
(trg)="s17.1"> Дополнение к Kate под названием Вставка команды copyright 2001 Anders Lund anders@alweb.dk .

(src)="s13.1"> Deutsche bersetzung von Stephan Kulow coolo@kde.org
(trg)="s18.1"> Documentation copyright 2001 Anders Lund anders@alweb.dk

(src)="sgnu-fdl.1"> This documentation is licensed under the terms of the GNU Free Documentation License .
(src)="s14.1"> This program is licensed under the terms of the GNU General Public License .
(trg)="s19.1"> Перевод на русский - Алексей Миллер , Климов Вова , Андрей Дорошенко asm@som.kiev.ua

# de/docs/kdeaddons/kate-plugins/openheader.docbook.xml.gz
# ru/docs/kdeaddons/kate-plugins/openheader.docbook.xml.gz


(src)="s1.1"> Header ffnen
(src)="s2.1"> Hinweis zu Header ffnen
(trg)="s1.1"> Открытие заголовка

(src)="s3.1"> Einleitung
(src)="s4.1"> Das Kate -Plugin Header ffnen hat derzeit keine Dokumentation .
(trg)="s2.1"> Введение

(src)="s4.2"> Wenn Sie daran interessiert sind , etwas an dieser Situation zu ndern , schreiben Sie bitte auf Englisch an Lauri Watts lauri@kde.org , der Koordinatorin des KDE -Dokumentationsteams .
(trg)="s3.1"> Основы интерфейса
(trg)="s4.1"> Структура меню

(src)="s5.1"> Grundstzliches
(src)="s6.1"> Menstruktur
(trg)="s5.1"> Настройка

(src)="s7.1"> Einrichtung
(src)="s8.1"> Dank
(trg)="s6.1"> Благодарности

(src)="s9.1"> Kate -Plugin Header ffnen Copyright 2001 Joseph Wenninger jowenn@bigfoot.com .
(trg)="s7.1"> Авторские права на документацию 2001

(src)="s10.1"> Copyright fr die Dokumentation 2001
(src)="s11.1"> Deutsche bersetzung von Stephan Kulow coolo@kde.org
(trg)="s8.1"> Перевод на русский - Алексей Миллер asm@som.kiev.ua

(src)="sgnu-fdl.1"> This documentation is licensed under the terms of the GNU Free Documentation License .
(trg)="sgnu-fdl.1"> This documentation is licensed under the terms of the GNU Free Documentation License .

(src)="s12.1"> This program is licensed under the terms of the GNU General Public License .
(trg)="s9.1"> This program is licensed under the terms of the GNU General Public License .

# de/docs/kdeaddons/kate-plugins/projectmanager.docbook.xml.gz
# ru/docs/kdeaddons/kate-plugins/projectmanager.docbook.xml.gz


(src)="s1.1"> Projekt-Managment
(trg)="s1.1"> Менеджер проектов

(src)="s2.1"> Bemerkung ber das Plugin fr Projekt-Managment
(trg)="s2.1"> Note about project manager plugin

(src)="s3.1"> Einleitung
(trg)="s3.1"> Введение

(src)="s4.1"> Das Kate -Plugin Projekt-Managment hat derzeit keine Dokumentation .
(src)="s4.2"> Wenn Sie daran interessiert sind , etwas an dieser Situation ndern wollen , schreiben Sie bitte Lauri Watts lauri@kde.org , der Koordinatorin des KDE -Dokumentationsteams .
(trg)="s4.1"> Пока документация к модулю Kate под названием Менеджер проектов еще не написана . Если вы заинтересованы в исправлении этой ситуации , свяжитесь с Лаури Уоттс lauri@kde.org , координатором команды по документированию KDE .

(src)="s5.1"> Grundstzliches
(trg)="s5.1"> Основы интерфейса

(src)="s6.1"> Menstruktur
(trg)="s6.1"> Структура меню

(src)="s7.1"> Konfiguration
(trg)="s7.1"> Настройка

(src)="s8.1"> Danksagungen
(trg)="s8.1"> Благодарности

(src)="s9.1"> Kate -Plugin Projekt-Managment Copyright 2001 Christoph Cullmann crossfire@babylon2k.de .
(trg)="s9.1"> Модуль Kate под названием Менеджер проектов copyright 2001 Christoph Cullmann crossfire@babylon2k.de .

(src)="s10.1"> Copyright fr die Dokumentation 2001
(trg)="s10.1"> Авторские права на документацию 2001

(src)="s11.1"> Deutsche bersetzung von Stephan Kulow coolo@kde.org
(trg)="s11.1"> Перевод на русский - Алексей Миллер asm@som.kiev.ua

(src)="sgnu-fdl.1"> This documentation is licensed under the terms of the GNU Free Documentation License .
(trg)="sgnu-fdl.1"> This documentation is licensed under the terms of the GNU Free Documentation License .

(src)="s12.1"> This program is licensed under the terms of the GNU General Public License .
(trg)="s12.1"> This program is licensed under the terms of the GNU General Public License .

# de/docs/kdeaddons/kate-plugins/textfilter.docbook.xml.gz
# ru/docs/kdeaddons/kate-plugins/textfilter.docbook.xml.gz


(src)="s1.1"> Text-Filter
(trg)="s1.1"> Текстовый фильтр

(src)="s2.1"> Bemerkung ber das Textfilter-Plugin
(trg)="s2.1"> Note about text filter plugin

(src)="s3.1"> Einleitung
(trg)="s3.1"> Введение

(src)="s4.1"> Das Kate -Plugin Textfilter hat derzeit keine Dokumentation .
(src)="s4.2"> Wenn Sie daran interessiert sind , etwas an dieser Situation zu ndern , schreiben Sie bitte auf Englisch an Lauri Watts lauri@kde.org , der Koordinatorin des KDE -Dokumentationsteams .
(trg)="s4.1"> Пока документация к модулю Kate под названием Текстовый фильтр еще не написана . Если вы заинтересованы в исправлении этой ситуации , свяжитесь с Лаури Уоттс lauri@kde.org , координатором команды по документированию KDE .

(src)="s5.1"> Grundstzliches
(trg)="s5.1"> Основы интерфейса

(src)="s6.1"> Menstruktur
(trg)="s6.1"> Структура меню

(src)="s7.1"> Einrichtung
(trg)="s7.1"> Настройка

(src)="s8.1"> Dank
(trg)="s8.1"> Благодарности

(src)="s9.1"> Kate -Plugin Text-Filter Copyright 2001 Joseph Wenniger jowenn@bigfoot.com .
(src)="s10.1"> Copyright fr die Dokumentation 2001
(trg)="s9.1"> Модуль Kate под названием Текстовый фильтр copyright 2001 Joseph Wenniger jowenn@bigfoot.com .

(src)="s11.1"> Deutsche bersetzung von
(trg)="s10.1"> Авторские права на документацию 2001

(src)="sgnu-fdl.1"> This documentation is licensed under the terms of the GNU Free Documentation License .
(trg)="sgnu-fdl.1"> This documentation is licensed under the terms of the GNU Free Documentation License .

(src)="s12.1"> This program is licensed under the terms of the GNU General Public License .
(trg)="s11.1"> This program is licensed under the terms of the GNU General Public License .

# de/docs/kdeaddons/kate-plugins/xmltools.docbook.xml.gz
# ru/docs/kdeaddons/kate-plugins/xmltools.docbook.xml.gz


(src)="s1.1"> XML -Hilfsprogramme
(trg)="s1.1"> Утилиты работы с XML

(src)="s2.1"> Dieses Plugin untersttzt die Erstellung von XML-Dateien , indem es erlaubte Marken anzeigt und einige zustzliche Informationen liefert .
(trg)="s2.1"> Этот модуль помогает создавать XML-файлы , отображая разрешенные теги и др .
(trg)="s3.1"> Введение

(src)="s3.1"> Einleitung
(trg)="s4.1"> Этот модуль выдает подсказки о разрешенных элементах в данном месте XML-файла , в соответствии с его DTD . Он отображает список разрешенных элементов , атрибутов , значений атрибутов или сущностей , в зависимости от положения курсора ( все сущности отображаются , если символ слева от курсора - это & ) . Он также может закрывать ближайший незакрытый тег .
(trg)="s5.1"> DTD должно присутствовать в XML-формате в том виде , как это делает Perl-программа dtdparse ( заметьте , что этот XML-формат DTD - не XML Schema ) . Давайте назовем этот вид DTD мета DTD . Вместе с модулем поставляются несколько мета DTD . Они установлены в $KDEDIR / share / apps / katexmltools / , который также является каталогом по умолчанию , когда вы выбираете Назначить мета DTD.. . . Для создания своих собственных DTD возьмите dtdparse с http : / /dtdparse.sourceforge.net .

(src)="s4.1"> Funktionen und Einschrnkungen
(trg)="s6.1"> Возможности и ограничения
(trg)="s7.1"> Вы можете протестировать все функции и ограничения , загрузив $KDEDIR / share / apps / katexmltools / testcases.xml в Kate и следуя инструкциям . Просим учесть , что однавременная работа с более чем одним документом пока еще не поддерживается , вы можете использовать только одну meta DTD для всех документов .

(src)="s5.1"> Men-Stuktur
(trg)="s8.1"> Структура меню

(src)="s6.1"> XML-Plugin XML einfügen ...
(trg)="s9.1"> Модуль XML Вставить XML.. .

(src)="s7.1"> Listet abhngig von der Cursorpositon und der DTD alle erlaubten Elemente , Attribute und Attributwerte auf .
(src)="s7.2"> Fr diesen Befehl muss vorher mit Hilfe von Meta DTD zuweisen... eine Meta-DTD ausgewhlt werden .
(trg)="s10.1"> Будет отображен список разрешенных элементов , атрибутов или значений атрибутов , в зависимости от позиции курсора и DTD . Для использования этого пункта должен быть задан мета DTD с помощью пункта Назначить мета DTD.. . .

(src)="s8.1"> XML-Plugin Entity einfgen ...
(trg)="s11.1"> Модуль XML Вставить сущность.. .

(src)="s9.1"> Listet alle nach der aktuellen DTD verfgbaren Entitten .
(src)="s9.2"> Um diese Funktion zu verwenden , muss man vorher mit Hilfe von Meta DTD zuweisen... eine Meta-DTD ausgewhlt haben .
(trg)="s12.1"> Будут отображены все имеющиеся сущности , в соответствии с текущим DTD . Для использования этого пункта должен быть задан мета DTD с помощью пункта Назначить мета DTD.. . .

(src)="s10.1"> XML-Plugin Element schlieen
(trg)="s13.1"> Модуль XML Закрыть элемент
(trg)="s14.1"> Ищет в тексте незакрытый тег и закрывает его , вставляя соответствующий закрывающий тег . Поиск начинается с позиции курсора налево . Если открытый тег не будет найден , ничего не делается .

(src)="s11.1"> XML-Plugin Meta DTD zuweisen ...
(trg)="s15.1"> Модуль XML Назначить мета DTD.. .
(trg)="s16.1"> Здесь устанавливается DTD для использования со всеми открытыми документами . Обратите внимание , что эта связь не может быть сохранена , вы должны проделывать это каждый раз после запуска Kate .

(src)="s12.1"> Danksagungen
(trg)="s17.1"> Благодарности

(src)="s13.1"> Kate -Plugin XML-Hilfsprogramme Copyright 2001,2002 Daniel Naber daniel.naber@t-online.de .
(trg)="s18.1"> Модуль Kate Утилиты работы с XML copyright 2001 Daniel Naber daniel.naber@t-online.de .

(src)="s14.1"> Copyright der Dokumentation 2001 Daniel Naber
(trg)="s19.1"> Документация - copyright 2001 Daniel Naber

(src)="s15.1"> Frank Schtte F.Schuette@t-online.de
(trg)="s20.1"> Перевод на русский - Денис Пеплин , Климов Вова den@volginfo.ru

(src)="sgnu-fdl.1"> This documentation is licensed under the terms of the GNU Free Documentation License .
(trg)="sgnu-fdl.1"> This documentation is licensed under the terms of the GNU Free Documentation License .

(src)="s16.1"> This program is licensed under the terms of the GNU General Public License .
(trg)="s21.1"> This program is licensed under the terms of the GNU General Public License .

# de/docs/kdeaddons/kicker-applets/index.docbook.xml.gz
# ru/docs/kdeaddons/kicker-applets/index.docbook.xml.gz


(src)="s1.1"> Das Handbuch fr Kicker -Miniprogramme
(trg)="s1.1"> Справочное руководство по аплетам Kicker
(trg)="s2.1"> Разрешается копировать , распространять и / или изменять этот документ на условиях лицензии GNU для свободной документации , версии 1.1 или более поздней , опубликованной Фондом Free Software Foundation ; без неизменямых разделов , без текста на первой странице , без текста на последней странице . Копия лицензии находится здесь .

(src)="s2.1"> Dies ist das Handbuch fr Miniprogramm-Erweiterungen fr Kicker , KDE s Kontrollleiste .
(src)="s3.1"> Kicker -Miniprogramme
(trg)="s3.1"> Справочное руководство по добавляемым аплетам ( addon applets ) для Kicker , панели KDE .

(src)="s4.1"> Miniprogramme sind kleine Programme innerhalb von Kicker .
(trg)="s4.1"> аплеты Kicker

(src)="s4.2"> Fast alles auer den Anwendungs-Knpfen sind Miniprogramme .
(src)="s4.3"> Sie knnen vom Kontext -Men oder vom Untermen Kontrollleiste einrichten aus hinzugefgt werden , indem Sie Hinzufgen und danach Miniprogramm auswhlen .
(trg)="s5.1"> Аплеты - это небольшие приложения , выполняемые внутри Kicker . Почти все , за исключением кнопок запуска , - это аплеты . Их можно добавить из контекстного меню или из подменю Настройки панели , выбрав Добавить и пункт меню Аплет .

(src)="s5.1"> Mehr Information zur Benutzung von Kicker und den Standard Miniprogrammen , die mit Kicker mitgeliefert werden , knnen Sie im Kicker -Handbuch nachlesen .
(trg)="s6.1"> Более подробную информацию об использовании Kicker и о базовом наборе аплетов , сопровождающем Kicker можно найти в справочном руководстве по Kicker .

(src)="s6.1"> Die Miniprogramme , die in diesem Handbuch beschrieben werden , sind :
(trg)="s7.1"> Аплеты , описанные в данном справочном руководстве :

(src)="s7.1"> KolourPicker
(trg)="s8.1"> KolourPicker

(src)="s8.1"> KTimemon
(trg)="s9.1"> KTimemon

(src)="s9.1"> KolourPicker
(trg)="s10.1"> KolourPicker

(src)="s10.1"> Das Kicker -Plugin Kolourpicker hat derzeit keine Dokumentation .
(src)="s10.2"> Wenn Sie daran interessiert sind , etwas an dieser Situation zu ndern , schreiben Sie bitte an die kde-doc-english Mailingliste unter http://master.kde.org/mailman/listinfo/kde-doc-english .
(trg)="s11.1"> Введение
(trg)="s12.1"> По дополнению Hello World для Kate на данный момент нет документации . Если вы желаете исправить сложившуюся ситуацию , сообщите об этом в списке рассылки на http : / /master.kde.org / mailman / listinfo / kde-doc-english .

(src)="s11.1"> Dank
(src)="s12.1"> KTimemon
(trg)="s13.1"> Благодарности

(src)="s13.1"> KTimemon ist ein Systemberwachungs-Programm fr KDE
(src)="s14.1"> Einfhrung
(trg)="s14.1"> Перевод на русский : Ольга Карпова karpovolga@hotmail.com