# xh/docmessages/extragear-base/konq-plugins_babel.xml.gz
# zh_CN/docmessages/extragear-base/konq-plugins_babel.xml.gz


(src)="s3"> Antoinette Dekeni antoinette@ translate. org. za Translation
(trg)="s3"> Funda Wang

(src)="s24"> Translation Antoinette Dekeni antoinette@ translate. org. za
(trg)="s24"> 开源软件国际化之简体中文组

# xh/docmessages/extragear-base/konq-plugins.xml.gz
# zh_CN/docmessages/extragear-base/konq-plugins.xml.gz


(src)="s4"> Antoinette Dekeni antoinette@ translate. org. za Translation
(trg)="s4"> Funda Wang

(src)="s30"> Antoinette Dekeni antoinette@ translate. org. za Translation
(trg)="s30"> Funda Wang

# xh/docmessages/extragear-base/konq-plugins_crashes.xml.gz
# zh_CN/docmessages/extragear-base/konq-plugins_crashes.xml.gz


(src)="s3"> Antoinette Dekeni antoinette@ translate. org. za Translation
(trg)="s3"> Funda Wang

# xh/docmessages/extragear-base/konq-plugins_dirfilter.xml.gz
# zh_CN/docmessages/extragear-base/konq-plugins_dirfilter.xml.gz


(src)="s3"> Antoinette Dekeni antoinette@ translate. org. za Translation
(trg)="s3"> Funda Wang

# xh/docmessages/extragear-base/konq-plugins_domtreeviewer.xml.gz
# zh_CN/docmessages/extragear-base/konq-plugins_domtreeviewer.xml.gz


(src)="s3"> Antoinette Dekeni antoinette@ translate. org. za Translation
(trg)="s3"> Funda Wang

# xh/docmessages/extragear-base/konq-plugins_imgallery.xml.gz
# zh_CN/docmessages/extragear-base/konq-plugins_imgallery.xml.gz


(src)="s3"> Antoinette Dekeni antoinette@ translate. org. za Translation
(trg)="s3"> Funda Wang

# xh/docmessages/extragear-base/konq-plugins_khtmlsettings.xml.gz
# zh_CN/docmessages/extragear-base/konq-plugins_khtmlsettings.xml.gz


(src)="s5"> Antoinette Dekeni antoinette@ translate. org. za Translation
(trg)="s5"> Funda Wang

# xh/docmessages/extragear-base/konq-plugins_mediaplayer.xml.gz
# zh_CN/docmessages/extragear-base/konq-plugins_mediaplayer.xml.gz


(src)="s3"> Antoinette Dekeni antoinette@ translate. org. za Translation
(trg)="s3"> Funda Wang

# xh/docmessages/extragear-base/konq-plugins_uachanger.xml.gz
# zh_CN/docmessages/extragear-base/konq-plugins_uachanger.xml.gz


(src)="s3"> Antoinette Dekeni antoinette@ translate. org. za Translation
(trg)="s3"> Funda Wang

# xh/docmessages/extragear-base/konq-plugins_validators.xml.gz
# zh_CN/docmessages/extragear-base/konq-plugins_validators.xml.gz


(src)="s3"> Antoinette Dekeni antoinette@ translate. org. za Translation
(trg)="s3"> Funda Wang

# xh/docmessages/extragear-base/konq-plugins_webarchiver.xml.gz
# zh_CN/docmessages/extragear-base/konq-plugins_webarchiver.xml.gz


(src)="s3"> Antoinette Dekeni antoinette@ translate. org. za Translation
(trg)="s3"> Funda Wang

# xh/docmessages/extragear-graphics/kcoloredit.xml.gz
# zh_CN/docmessages/extragear-graphics/kcoloredit.xml.gz


(src)="s4"> Antoinette Dekeni antoinette@ translate. org. za Translation
(trg)="s4"> Funda Wang

(src)="s80"> Translation Antoinette Dekeni antoinette@ translate. org. za
(trg)="s80"> 开源软件国际化之简体中文组

# xh/docmessages/extragear-graphics/kiconedit.xml.gz
# zh_CN/docmessages/extragear-graphics/kiconedit.xml.gz


(src)="s4"> Antoinette Dekeni antoinette@ translate. org. za Translation
(trg)="s4"> Funda Wang

(src)="s179"> Translation Antoinette Dekeni antoinette@ translate. org. za
(trg)="s179"> 开源软件国际化之简体中文组

# xh/docmessages/extragear-graphics/kpovmodeler.xml.gz
# zh_CN/docmessages/extragear-graphics/kpovmodeler.xml.gz


(src)="s8"> Antoinette Dekeni antoinette@ translate. org. za Translation
(trg)="s8"> Funda Wang

(src)="s445"> Translation Antoinette Dekeni antoinette@ translate. org. za
(trg)="s445"> 开源软件国际化之简体中文组

# xh/docmessages/extragear-graphics/kuickshow.xml.gz
# zh_CN/docmessages/extragear-graphics/kuickshow.xml.gz


(src)="s4"> Antoinette Dekeni antoinette@ translate. org. za Translation
(trg)="s4"> Funda Wang

(src)="s248"> Translation Antoinette Dekeni antoinette@ translate. org. za
(trg)="s248"> 开源软件国际化之简体中文组

# xh/docmessages/extragear-multimedia/kmid.xml.gz
# zh_CN/docmessages/extragear-multimedia/kmid.xml.gz


(src)="s4"> Antoinette Dekeni antoinette@ translate. org. za Translation
(trg)="s4"> Funda Wang

(src)="s233"> Translation Antoinette Dekeni antoinette@ translate. org. za
(trg)="s233"> 开源软件国际化之简体中文组

# xh/docmessages/extragear-network/kioslave_gopher.xml.gz
# zh_CN/docmessages/extragear-network/kioslave_gopher.xml.gz


# xh/docmessages/extragear-sdk/quanta.xml.gz
# zh_CN/docmessages/extragear-sdk/quanta.xml.gz


# xh/docmessages/extragear-sdk/quanta_introduction.xml.gz
# zh_CN/docmessages/extragear-sdk/quanta_introduction.xml.gz


# xh/docmessages/extragear-utils/kpager.xml.gz
# zh_CN/docmessages/extragear-utils/kpager.xml.gz


(src)="s6"> Antoinette Dekeni antoinette@ translate. org. za Translation
(trg)="s6"> Funda Wang

(src)="s73"> Antoinette Dekeni antoinette@ translate. org. za Translation
(trg)="s73"> Funda Wang

# xh/docmessages/kdeadmin/kcron.xml.gz
# zh_CN/docmessages/kdeadmin/kcron.xml.gz


(src)="s10"> Antoinette Dekeni antoinette@ translate. org. za Translation
(trg)="s10"> Funda Wang

(src)="s189"> Translation Antoinette Dekeni antoinette@ translate. org. za
(trg)="s189"> 开源软件国际化之简体中文组

# xh/docmessages/kdeadmin/kdat.xml.gz
# zh_CN/docmessages/kdeadmin/kdat.xml.gz


(src)="s4"> Antoinette Dekeni antoinette@ translate. org. za Translation
(trg)="s4"> Funda Wang

(src)="s171"> Translation Antoinette Dekeni antoinette@ translate. org. za
(trg)="s171"> 开源软件国际化之简体中文组

# xh/docmessages/kdeadmin/ksysv.xml.gz
# zh_CN/docmessages/kdeadmin/ksysv.xml.gz


(src)="s4"> Translation Antoinette Dekeni antoinette@ translate. org. za
(trg)="s4"> Funda Wang

(src)="s190"> Translation Antoinette Dekeni antoinette@ translate. org. za
(trg)="s190"> 开源软件国际化之简体中文组

# xh/docmessages/kdeadmin/kuser.xml.gz
# zh_CN/docmessages/kdeadmin/kuser.xml.gz


(src)="s9"> Antoinette Dekeni antoinette@ translate. org. za Translation
(trg)="s9"> Funda Wang

(src)="s74"> Translation Antoinette Dekeni antoinette@ translate. org. za
(trg)="s74"> 开源软件国际化之简体中文组

# xh/docmessages/kdebase-apps/kfind.xml.gz
# zh_CN/docmessages/kdebase-apps/kfind.xml.gz


(src)="s3"> Antoinette Dekeni antoinette@ translate. org. za Translation
(trg)="s3"> Funda Wang

(src)="s65"> Translation Antoinette Dekeni antoinette@ translate. org. za
(trg)="s65"> 开源软件国际化之简体中文组

# xh/docmessages/kdebase-apps/kinfocenter.xml.gz
# zh_CN/docmessages/kdebase-apps/kinfocenter.xml.gz


(src)="s4"> Translation Antoinette Dekeni antoinette@ translate. org. za
(trg)="s4"> 开源软件国际化之简体中文组

(src)="s79"> Translation Antoinette Dekeni antoinette@ translate. org. za
(trg)="s79"> 开源软件国际化之简体中文组

# xh/docmessages/kdebase-apps/kinfocenter_devices.xml.gz
# zh_CN/docmessages/kdebase-apps/kinfocenter_devices.xml.gz


(src)="s6"> Antoinette Dekeni antoinette@ translate. org. za Translation
(trg)="s6"> Funda Wang

# xh/docmessages/kdebase-apps/kinfocenter_dma.xml.gz
# zh_CN/docmessages/kdebase-apps/kinfocenter_dma.xml.gz


(src)="s6"> Antoinette Dekeni antoinette@ translate. org. za Translation
(trg)="s6"> Funda Wang

# xh/docmessages/kdebase-apps/kinfocenter_interrupts.xml.gz
# zh_CN/docmessages/kdebase-apps/kinfocenter_interrupts.xml.gz


(src)="s6"> Antoinette Dekeni antoinette@ translate. org. za Translation
(trg)="s6"> Funda Wang

# xh/docmessages/kdebase-apps/kinfocenter_ioports.xml.gz
# zh_CN/docmessages/kdebase-apps/kinfocenter_ioports.xml.gz


(src)="s6"> Antoinette Dekeni antoinette@ translate. org. za Translation
(trg)="s6"> Funda Wang

# xh/docmessages/kdebase-apps/kinfocenter_memory.xml.gz
# zh_CN/docmessages/kdebase-apps/kinfocenter_memory.xml.gz


(src)="s3"> Antoinette Dekeni antoinette@ translate. org. za Translation
(trg)="s3"> Funda Wang

# xh/docmessages/kdebase-apps/kinfocenter_nics.xml.gz
# zh_CN/docmessages/kdebase-apps/kinfocenter_nics.xml.gz


(src)="s3"> Antoinette Dekeni antoinette@ translate. org. za Translation
(trg)="s3"> Funda Wang

# xh/docmessages/kdebase-apps/kinfocenter_partitions.xml.gz
# zh_CN/docmessages/kdebase-apps/kinfocenter_partitions.xml.gz


(src)="s6"> Antoinette Dekeni antoinette@ translate. org. za Translation
(trg)="s6"> Funda Wang

# xh/docmessages/kdebase-apps/kinfocenter_pci.xml.gz
# zh_CN/docmessages/kdebase-apps/kinfocenter_pci.xml.gz


(src)="s6"> Antoinette Dekeni antoinette@ translate. org. za Translation
(trg)="s6"> Funda Wang

# xh/docmessages/kdebase-apps/kinfocenter_pcmcia.xml.gz
# zh_CN/docmessages/kdebase-apps/kinfocenter_pcmcia.xml.gz


(src)="s3"> Antoinette Dekeni antoinette@ translate. org. za Translation
(trg)="s3"> Funda Wang

# xh/docmessages/kdebase-apps/kinfocenter_processor.xml.gz
# zh_CN/docmessages/kdebase-apps/kinfocenter_processor.xml.gz


(src)="s6"> Antoinette Dekeni antoinette@ translate. org. za Translation
(trg)="s6"> Funda Wang

# xh/docmessages/kdebase-apps/kinfocenter_protocols.xml.gz
# zh_CN/docmessages/kdebase-apps/kinfocenter_protocols.xml.gz


(src)="s3"> Antoinette Dekeni antoinette@ translate. org. za Translation
(trg)="s3"> Funda Wang

# xh/docmessages/kdebase-apps/kinfocenter_samba.xml.gz
# zh_CN/docmessages/kdebase-apps/kinfocenter_samba.xml.gz


(src)="s3"> Antoinette Dekeni antoinette@ translate. org. za Translation
(trg)="s3"> Funda Wang

(src)="s47"> Translation Antoinette Dekeni antoinette@ translate. org. za
(trg)="s47"> 开源软件国际化之简体中文组

# xh/docmessages/kdebase-apps/kinfocenter_scsi.xml.gz
# zh_CN/docmessages/kdebase-apps/kinfocenter_scsi.xml.gz


(src)="s6"> Antoinette Dekeni antoinette@ translate. org. za Translation
(trg)="s6"> Funda Wang

# xh/docmessages/kdebase-apps/kinfocenter_sound.xml.gz
# zh_CN/docmessages/kdebase-apps/kinfocenter_sound.xml.gz


(src)="s6"> Antoinette Dekeni antoinette@ translate. org. za Translation
(trg)="s6"> Funda Wang

# xh/docmessages/kdebase-apps/kinfocenter_usb.xml.gz
# zh_CN/docmessages/kdebase-apps/kinfocenter_usb.xml.gz


(src)="s3"> Antoinette Dekeni antoinette@ translate. org. za Translation
(trg)="s3"> Funda Wang

# xh/docmessages/kdebase-apps/kinfocenter_xserver.xml.gz
# zh_CN/docmessages/kdebase-apps/kinfocenter_xserver.xml.gz


(src)="s3"> Antoinette Dekeni antoinette@ translate. org. za Translation
(trg)="s3"> Funda Wang

# xh/docmessages/kdebase-apps/konqueror_basics.xml.gz
# zh_CN/docmessages/kdebase-apps/konqueror_basics.xml.gz


(src)="s2"> Antoinette Dekeni antoinette@ translate. org. za Translation
(trg)="s2"> Funda Wang

# xh/docmessages/kdebase-apps/konqueror_bookmarks.xml.gz
# zh_CN/docmessages/kdebase-apps/konqueror_bookmarks.xml.gz


(src)="s2"> Antoinette Dekeni antoinette@ translate. org. za Translation
(trg)="s2"> Funda Wang

# xh/docmessages/kdebase-apps/konqueror_browser.xml.gz
# zh_CN/docmessages/kdebase-apps/konqueror_browser.xml.gz


(src)="s2"> Antoinette Dekeni antoinette@ translate. org. za Translation
(trg)="s2"> Funda Wang

# xh/docmessages/kdebase-apps/konqueror.xml.gz
# zh_CN/docmessages/kdebase-apps/konqueror.xml.gz


(src)="s1"> I & konqueror ; Incwadi yesandla
(trg)="s1"> & konqueror ; 手册

(src)="s4"> Ababhekisi phambili
(trg)="s4"> 开发者

(src)="s5"> Antoinette Dekeni antoinette@ translate. org. za Translation
(trg)="s5"> Funda Wang

(src)="s6"> Erwan Loisant , Pamela Roberts
(trg)="s6"> Erwan Loisant

(src)="s7"> Erwan Loisant , Pamela Roberts
(trg)="s7"> Pamela Roberts

(src)="s8"> & konqueror ; yi & kde ; Umphathi wefayile ephambili , Umkhangeli we Web no / Mboniseli Woxwebhu .
(trg)="s8"> & konqueror ; 是 & kde ; 的高级文件管理器、 Web 浏览器和通用查看应用程序 。

(src)="s9"> KDE
(trg)="s9"> KDE

(src)="s10"> Konqueror
(trg)="s10"> Konqueror

(src)="s11"> Kdebase
(trg)="s11"> Kdebase

(src)="s12"> Umphathi wefayile
(trg)="s12"> 文件管理器

(src)="s13"> Umkhangeli zincwadi
(trg)="s13"> 浏览器

(src)="s14"> Umboniseli
(trg)="s14"> 查看器

(src)="s15"> Ufako
(trg)="s15"> 安装

(src)="s16"> & konqueror ; yinxenye yempahla ye kdebase apho iqela elisebenzayo le & kde ; .
(trg)="s16"> & konqueror ; 是 & kde ; 的核心部件 kdebase 软件包的一部分 ,

(src)="s17"> Yemiyalelo efuna i & kde ; nceda bona i http : // www. kde. org .
(trg)="s17"> 要获得关于如何获取 & kde ; 的指示, 请参见 http : // www. kde. org 。

(src)="s18"> Ulwazi oluphangaleleyo malunga ne & konqueror ; ungathanda ukundwendwela http : // www. konqueror. org .
(trg)="s18"> 要获得关于 & konqueror ; 的更多信息, 您可能想要浏览 http : // www. konqueror. org 。

(src)="s19"> Translation Antoinette Dekeni antoinette@ translate. org. za
(trg)="s19"> 开源软件国际化之简体中文组

# xh/docmessages/kdebase-apps/konqueror_commands.xml.gz
# zh_CN/docmessages/kdebase-apps/konqueror_commands.xml.gz


(src)="s2"> Antoinette Dekeni antoinette@ translate. org. za Translation
(trg)="s2"> Funda Wang

# xh/docmessages/kdebase-apps/konqueror_config.xml.gz
# zh_CN/docmessages/kdebase-apps/konqueror_config.xml.gz


(src)="s2"> Antoinette Dekeni antoinette@ translate. org. za Translation
(trg)="s2"> Funda Wang

# xh/docmessages/kdebase-apps/konqueror_credits.xml.gz
# zh_CN/docmessages/kdebase-apps/konqueror_credits.xml.gz


(src)="s2"> Antoinette Dekeni antoinette@ translate. org. za Translation
(trg)="s2"> Funda Wang

(src)="s56"> Translation Antoinette Dekeni antoinette@ translate. org. za
(trg)="s56"> 开源软件国际化之简体中文组

# xh/docmessages/kdebase-apps/konqueror_faq.xml.gz
# zh_CN/docmessages/kdebase-apps/konqueror_faq.xml.gz


(src)="s2"> Antoinette Dekeni antoinette@ translate. org. za Translation
(trg)="s2"> Funda Wang

# xh/docmessages/kdebase-apps/konqueror_filemanager.xml.gz
# zh_CN/docmessages/kdebase-apps/konqueror_filemanager.xml.gz


(src)="s2"> Antoinette Dekeni antoinette@ translate. org. za Translation
(trg)="s2"> Funda Wang

# xh/docmessages/kdebase-apps/konqueror_introduction.xml.gz
# zh_CN/docmessages/kdebase-apps/konqueror_introduction.xml.gz


(src)="s2"> Antoinette Dekeni antoinette@ translate. org. za Translation
(trg)="s2"> Funda Wang

# xh/docmessages/kdebase-apps/konqueror_path-complete.xml.gz
# zh_CN/docmessages/kdebase-apps/konqueror_path-complete.xml.gz


(src)="s2"> Antoinette Dekeni antoinette@ translate. org. za Translation
(trg)="s2"> Funda Wang

# xh/docmessages/kdebase-apps/konqueror_plugins.xml.gz
# zh_CN/docmessages/kdebase-apps/konqueror_plugins.xml.gz


(src)="s2"> Antoinette Dekeni antoinette@ translate. org. za Translation
(trg)="s2"> Funda Wang

# xh/docmessages/kdebase-apps/konqueror_save-settings.xml.gz
# zh_CN/docmessages/kdebase-apps/konqueror_save-settings.xml.gz


(src)="s2"> Antoinette Dekeni antoinette@ translate. org. za Translation
(trg)="s2"> Funda Wang

# xh/docmessages/kdebase-apps/konqueror_sidebar.xml.gz
# zh_CN/docmessages/kdebase-apps/konqueror_sidebar.xml.gz


(src)="s2"> Antoinette Dekeni antoinette@ translate. org. za Translation
(trg)="s2"> Funda Wang

# xh/docmessages/kdebase-apps/konsole.xml.gz
# zh_CN/docmessages/kdebase-apps/konsole.xml.gz


(src)="s8"> Antoinette Dekeni antoinette@ translate. org. za Translation
(trg)="s8"> Funda Wang

(src)="s246"> Translation Antoinette Dekeni antoinette@ translate. org. za
(trg)="s246"> 开源软件国际化之简体中文组

# xh/docmessages/kdebase-apps/kwrite.xml.gz
# zh_CN/docmessages/kdebase-apps/kwrite.xml.gz


(src)="s7"> Antoinette Dekeni antoinette@ translate. org. za Translation
(trg)="s7"> Funda Wang

(src)="s600"> Translation Antoinette Dekeni antoinette@ translate. org. za
(trg)="s600"> 开源软件国际化之简体中文组

# xh/docmessages/kdebase-runtime/faq_about.xml.gz
# zh_CN/docmessages/kdebase-runtime/faq_about.xml.gz


(src)="s1"> Malunga nale FAQ
(trg)="s1"> 关于此常见问题解答

(src)="s2"> Ndingenza ntoni ukunceda ngale FAQ ?
(trg)="s2"> 我怎样才能帮助改进此常见问题解答 ?

(src)="s3"> Kuqala , sithumele naziphi iimposiso ozifumanayo . Kwakhona , naziphi na iziphakamiso onokubanazo ziyavuyelwa . Kungcono noko , nayiphi na into ocinga ukuba ayicacanga , kwaye ukuba kuyenzeka , sithumele ocinga ukuba kucacile . Idilesi yethun ye email ngu kde- faq@ kde. org .
(trg)="s3"> 首先, 您应该将您所发现的错误通知我们。 如果您有什么好的建议或者意见, 也请不吝赐教。 不过, 我们更为感兴趣的内容, 是您对文章某一部分的措辞所进行的改进。 我们的电子邮件地址是 faq@ kde. org 。

(src)="s4"> Okwesibini , sithumele izisombululo zakho zemibuzo ebuzwa- rhoqo ekwakule FAQ . Sizakuzibeka ngokukhawuleza .
(trg)="s4"> 其次, 我们还希望您能够将未在本文中出现的其它常见问题发过来。 我们将会立即将其增补到本文中 。

(src)="s5"> Okokugqibela kodwa okunga kuncinananga , nceda yenza usebenziso olupheleleyo lwale FAQ . Funda oku FAQ ( nolunye uxwebhu olusondeleyo ) ngoko phambi kokubuza imibuzo kweyahlukileyo i & kde ; uluhlu lokuposa okanye amaqela endaba .
(trg)="s5"> 当然, 我们希望您能够充分利用此常见问题解答。 在各种邮件列表、 新闻组或论坛中提问之前, 通读本文或者相关文档也许就可以帮助您解决相应的问题 。

(src)="s6"> Ungafuna kwakhona ukuqwalasela ukuba ngu FAQ mlondolozi . Nceda thelekisa ku kwinkcukacha ezininzi .
(trg)="s6"> 您可能还想要成为常见问题解答的维护者。 关于这方面的更多信息, 请您看看 。

(src)="s7"> Ndingabanguye njani FAQ umlondolozi ?
(trg)="s7"> 我如何成为本文的维护者 ?

(src)="s8"> Ngenene , kulula kakhulu ukuba yi FAQ umlondolozi . Kwaye sisoloko sifuna igazi elitsha . : - ) Sithumele nje i email ku kde- faq@ kde. org .
(trg)="s8"> 实际上, 要成为本文的维护者之一非常简单, 因为我们总是新鲜血液补充。 请给我们发送电子邮件 kde- doc- english@ kde. org 。

# xh/docmessages/kdebase-runtime/faq.xml.gz
# zh_CN/docmessages/kdebase-runtime/faq.xml.gz


(src)="s1"> & kde ; Imibuzo Ebuzwa Rhoqo
(trg)="s1"> & kde ; 常见问题解答

(src)="s3"> Antoinette Dekeni antoinette@ translate. org. za Translation
(trg)="s3"> Funda Wang

(src)="s4"> I & kde ; Iqela
(trg)="s4"> kde ; 团队