# vi/messages/extragear-base/akregator_konqplugin.xml.gz
# zh_TW/messages/extragear-base/akregator_konqplugin.xml.gz


(src)="s1"> Thêm nguồn tin cho Akregator
(trg)="s1"> 將 Feed 加入 Akregator

(src)="s2"> Thêm các nguồn tin cho Akregator
(trg)="s2"> 將 Feed 加入 Akregator

(src)="s3"> Thêm mọi nguồn tin cho Akregator
(trg)="s3"> 將所有找到的 Feed 加入 Akregator

(src)="s4"> Theo dõi chỗ Mạng này tìm bản cập nhật ( dùng nguồn tin )
(trg)="s4"> 訂閱站台更新( 使用新的 Feed )

(src)="s5"> Nguồn tin đã nhập
(trg)="s5"> 匯入 Feed

# vi/messages/extragear-base/autorefresh.xml.gz
# zh_TW/messages/extragear-base/autorefresh.xml.gz


(src)="s1"> Tự động & làm tươi
(trg)="s1"> 自動更新( A )

(src)="s2"> Không có
(trg)="s2"> 無

(src)="s3"> Mỗi 15 giây
(trg)="s3"> 每15秒

(src)="s4"> Mỗi 30 giây
(trg)="s4"> 每30秒

(src)="s5"> Mỗi phút
(trg)="s5"> 每分鐘

(src)="s6"> Mỗi 5 phút
(trg)="s6"> 每5分鐘

(src)="s7"> Mỗi 10 phút
(trg)="s7"> 每10分鐘

(src)="s8"> Mỗi 15 phút
(trg)="s8"> 每15分鐘

(src)="s9"> Mỗi 30 phút
(trg)="s9"> 每30分鐘

(src)="s10"> Mỗi 60 phút
(trg)="s10"> 每60分鐘

(src)="s11"> Không thể làm tươi nguồn
(trg)="s11"> 無法更新來源

(src)="s12"> Bổ sung này không thể tự động làm tươi phần hiện có .
(trg)="s12"> 抱歉, 這個 plugin 無法自動更新目前這個部份 。

# vi/messages/extragear-base/babelfish.xml.gz
# zh_TW/messages/extragear-base/babelfish.xml.gz


(src)="s1"> Dịch trang Mạng
(trg)="s1"> 翻譯網頁

(src)="s2"> Dịch trang & Mạng
(trg)="s2"> 翻譯網頁 ( P )

(src)="s3"> & Anh sang
(trg)="s3"> 英文翻為( E )

(src)="s4"> & Pháp sang
(trg)="s4"> 法文翻為( E )

(src)="s5"> Đức sang
(trg)="s5"> 德文翻為( G )

(src)="s6"> & Tây Ban Nha sang
(trg)="s6"> 西班牙文翻為( S )

(src)="s7"> & Bồ Đào Nha sang
(trg)="s7"> 葡萄牙文翻為( P )

(src)="s8"> Tiếng Ý sang
(trg)="s8"> 義大利文翻為( I )

(src)="s9"> & Hoà Lan sang
(trg)="s9"> 荷蘭文翻為( D )

(src)="s10"> Hoa ( phổ thông )
(trg)="s10"> 簡體中文( C )

(src)="s11"> Hoa ( truyền thống )
(trg)="s11"> 繁體中文( T )

(src)="s12"> & Hoà Lan
(trg)="s12"> 荷蘭文( D )

(src)="s13"> & Pháp
(trg)="s13"> 法文( F )

(src)="s14"> Đức
(trg)="s14"> 德文( G )

(src)="s15"> Tiếng Ý
(trg)="s15"> 義大利文( I )

(src)="s16"> & Nhật
(trg)="s16"> 日文( J )

(src)="s17"> Hàn & Quốc
(trg)="s17"> 韓文( K )

(src)="s18"> Na & Uy
(trg)="s18"> 挪威文( N )

(src)="s19"> & Bồ Đào Nha
(trg)="s19"> 葡萄牙文( P )

(src)="s20"> Nga
(trg)="s20"> 俄文( R )

(src)="s21"> & Tây Ban Nha
(trg)="s21"> 西班牙文( S )

(src)="s22"> Thái
(trg)="s22"> 泰文( H )

(src)="s23"> & Anh
(trg)="s23"> 英文( E )

(src)="s24"> Hoa ( phổ thông ) sang Anh
(trg)="s24"> 簡體中文翻為英文( C )

(src)="s25"> Hoa ( truyền thống ) sang Anh
(trg)="s25"> 繁體中文翻為英文( T )

(src)="s26"> & Nhật sang Anh
(trg)="s26"> 日文翻為英文( J )

(src)="s27"> Hàn & Quốc sang Anh
(trg)="s27"> 韓文翻為英文( K )

(src)="s28"> Nga sang Anh
(trg)="s28"> 俄文翻為英文( R )

(src)="s29"> Không thể dịch nguồn
(trg)="s29"> 無法翻譯來源文件

(src)="s30"> Bổ sung này chỉ dịch trang Mạng thôi .
(trg)="s30"> 此外掛程式只能翻譯網頁

(src)="s31"> Chỉ dịch được toàn bộ trang Mạng cho cặp ngôn ngữ này .
(trg)="s31"> 此語言配對只能用於翻譯完整的網頁

(src)="s32"> Lỗi dịch
(trg)="s32"> 翻譯錯誤

(src)="s34"> Bạn đã nhập một địa chỉ URL không hợp lệ : hãy sửa rồi thử lại .
(trg)="s34"> 您所輸入的網址不合法, 請先修正之後再行嚐試 。

(src)="s36"> Thanh công cụ thêmNAME OF TRANSLATORS
(trg)="s36"> 額外工具列NAME OF TRANSLATORS

(src)="s37"> Nhóm Việt hoá KDEEMAIL OF TRANSLATORS
(trg)="s37"> Frank Weng ( a. k. a . Franklin) EMAIL OF TRANSLATORS

(src)="s38"> kde- l10n- vi@ kde. org
(trg)="s38"> franklin at goodhorse dot idv dot tw

# vi/messages/extragear-base/crashesplugin.xml.gz
# zh_TW/messages/extragear-base/crashesplugin.xml.gz


(src)="s1"> & Sụp đổ
(trg)="s1"> 程式中斷( C )

(src)="s2"> Mọi trang của sự sụp đổ này
(trg)="s2"> 此中斷的所有頁

(src)="s3"> Không có sự sụp đổ được phục hồi
(trg)="s3"> 沒有已回復的程式中斷

(src)="s4"> & Xoá sạch danh sách sự sụp đổ
(trg)="s4"> 清除程式中斷的清單( C )

(src)="s6"> Thanh công cụ thêm
(trg)="s6"> 額外工具列

# vi/messages/extragear-base/dirfilterplugin.xml.gz
# zh_TW/messages/extragear-base/dirfilterplugin.xml.gz


(src)="s1"> Xem bộ & lọc
(trg)="s1"> 查看過濾器( I )

(src)="s2"> Cho phép lọc các mục đang được hiển thị theo kiểu tập tin .
(trg)="s2"> 允許依檔案型態過濾目前顯示的項目

(src)="s3"> Trường lọc
(trg)="s3"> 過濾器欄位

(src)="s4"> Chỉ hiện các mục kiểu
(trg)="s4"> 只顯示以下類型的項目 :

(src)="s5"> Dùng đa bộ lọc
(trg)="s5"> 使用多重過濾

(src)="s6"> Hiện số đếm
(trg)="s6"> 顯示計數

(src)="s7"> Đặt lại
(trg)="s7"> 重置

(src)="s9"> Thanh công cụ thêm
(trg)="s9"> 額外工具列

(src)="s10"> Thanh công cụ lọc
(trg)="s10"> 過濾器工具列

# vi/messages/extragear-base/domtreeviewer.xml.gz
# zh_TW/messages/extragear-base/domtreeviewer.xml.gz


(src)="s1"> Không có lỗi
(trg)="s1"> 沒有錯誤

(src)="s2"> Vượt quá kích cỡ chỉ mục
(trg)="s2"> 索引大小超過

(src)="s3"> Vượt quá kích cỡ chuỗi DOMString
(trg)="s3"> DOMString 大小超過

(src)="s4"> Lỗi yêu cầu phân cấp
(trg)="s4"> 階層要求錯誤

(src)="s5"> Tài liệu không đúng
(trg)="s5"> 錯誤的文件

(src)="s6"> Ký tự không hợp lệ
(trg)="s6"> 不合法的字元

(src)="s7"> Không cho phép dữ liệu nào
(trg)="s7"> 沒有允許資料

(src)="s8"> Không cho phép sửa đổi gì
(trg)="s8"> 沒有允許變更

(src)="s9"> Không tìm thấy
(trg)="s9"> 找不到

(src)="s10"> Không hỗ trợ
(trg)="s10"> 不支援

(src)="s11"> Thuộc tính đang được dùng
(trg)="s11"> 屬性使用中

(src)="s12"> Tình trạng không hợp lệ
(trg)="s12"> 不合法的狀態

(src)="s13"> Lỗi cú pháp
(trg)="s13"> 語法錯誤

(src)="s14"> Sự sửa đổi không hợp lệ
(trg)="s14"> 不合法的變更

(src)="s15"> Lỗi miền tên
(trg)="s15"> 命名空間錯誤

(src)="s16"> Truy cập không hợp lệ
(trg)="s16"> 不合法的存取

(src)="s17"> Ngoại lệ lạ % 1
(trg)="s17"> 未知的例外狀況 % 1

(src)="s18"> Thêm thuộc tính
(trg)="s18"> 新增屬性

(src)="s19"> Đổi giá trị thuộc tính
(trg)="s19"> 變更屬性值

(src)="s20"> Gỡ bỏ thuộc tính
(trg)="s20"> 移除屬性值

(src)="s21"> Thay tên thuộc tính
(trg)="s21"> 重命名屬性

(src)="s22"> Đổi nội dung kiểu văn bản
(trg)="s22"> 變更文字內容

(src)="s23"> Chèn nút
(trg)="s23"> 插入節點

(src)="s24"> Gỡ bỏ nút
(trg)="s24"> 移除節點

(src)="s25"> Di chuyển nút
(trg)="s25"> 移動節點

(src)="s26"> Sửa phần tử
(trg)="s26"> 編輯元素

(src)="s27"> & Phụ thêm dạng Con
(trg)="s27"> 附加為子節點( A )

(src)="s28"> Chèn trước Hiện thời
(trg)="s28"> 插入於目前節點之前( B )

(src)="s29"> Sửa văn bản
(trg)="s29"> 編輯文字

(src)="s30"> Sửa thuộc tính
(trg)="s30"> 編輯屬性