# th/docmessages/kdebase-runtime/faq_about.xml.gz
# zh_TW/docmessages/kdebase-runtime/faq_about.xml.gz


(src)="s1"> เกี่ยวกับ FAQ
(trg)="s1"> 關於此 FAQ

(src)="s2"> ฉันจะทำอะไรเพื่อช่วยทำ FAQ นี้ได้บ้าง ?
(trg)="s2"> 我要怎麼幫忙這份 FAQ ?

(src)="s3"> อย่างแรก ส่งข้อผิดพลาดที่คุณอาจจะพบเจอมาให้เรา นอกจากนี้ เราจะซาบซึ้งมาก ถ้าคุณมีข้อเสนอแนะมาให้เราด้วย ยังมีอีก ส่งอะไรก็ตามที่คุณคิดว่ามันยังไม่ชัดเจน และถ้าหากเป็นไปได้ ส่งสิ่งที่คุณคิดว่าเป็นการแก้ปัญหาที่ชัดเจนกว่ามาด้วย ที่อยู่อีเมลของเราคือ faq@ kde. org
(trg)="s3"> 首先, 將任何您找到的錯誤告訴我們。 此外, 您也可以給我們任何建議, 還有您覺得不清楚的地方也一起告訴我們, 可以的話, 更希望您告訴我們要怎麼做才更好。 我們的電子郵件地址是 : faq@ kde. org 。

(src)="s4"> อย่างที่สอง ช่วยกันส่งการแก้ปัญหาที่มีการถามบ่อยๆ ที่มันยังไม่ได้บรรจุอยู่ใน FAQ มาให้เรา แล้วเราจะรีบใส่มันเข้าไปให้เร็วที่สุด เท่าที่จะทำได้
(trg)="s4"> 其次, 對於那些還沒有收錄到此 FAQ 的常見問題, 請將您的解決方法告訴我們。 我們會盡快放進來 。

(src)="s5"> สุดท้ายแต่ไม่ท้ายสุด โปรดใช้งาน FAQ นี้ให้เต็มที่ โปรดอ่าน FAQ ( และเอกสารอื่นๆ ที่เกี่ยวข้อง ) ให้ดีก่อนที่จะไปตั้งคำถามตามรายนามจดหมายเวียน หรือกลุ่มข่าวต่างๆ ของ & kde ;
(trg)="s5"> 最後, 請好好利用此 FAQ 。 在到各個 & kde ; 郵件論壇發問之前, 請先詳細閱讀此份 FAQ ( 還有其他相關文件 ) 。

(src)="s6"> คุณอาจจะต้องการที่จะเป็นผู้ดูแลส่วน FAQ โปรดไปดูที่ สำหรับรายละเอียด
(trg)="s6"> 您也許正考慮當 FAQ 的維護者。 詳情請參考 。

(src)="s7"> จะเป็นผู้ดูแล FAQ ได้อย่างไร ?
(trg)="s7"> 我要怎麼成為 FAQ 維護者 ?

(src)="s8"> ที่จริงแล้ว มันง่ายมากในการที่จะเป็นผู้ดูแลส่วน FAQ และเราเองก็ต้องการเลือดใหม่อยู่เสมอ : - ) เพียงแค่ส่งอีเมลมาที่ kde- doc- english@ kde. org
(trg)="s8"> 事實上, 這很容易, 我們也一直需要新血加入 。 : - ) 只要發一封電子郵件到 kde- doc- english@ kde. org 。

# th/messages/extragear-base/adblock.xml.gz
# zh_TW/messages/extragear-base/adblock.xml.gz


(src)="s1"> เครื่องมือบล็อคโฆษณา
(trg)="s1"> AdBlock

(src)="s2"> แสดงส่วนต่าง ๆ ...
(trg)="s2"> 顯示可阻擋元素 ...

(src)="s3"> ปรับแต่ง ...
(trg)="s3"> 設定過濾器 ...

(src)="s4"> ปิดการใช้งานกับหน้าเว็บนี้
(trg)="s4"> 此頁面不阻擋

(src)="s5"> ปิดการใช้งานกับเว็บไซต์นี้
(trg)="s5"> 此站台不阻擋

(src)="s6"> โปรดเปิดการทำงานเครื่องมือบล็อคโฆษณาของคอนเควอร์เรอร์ก่อน
(trg)="s6"> 請開啟 Konqueror 的 Adblock 功能

(src)="s7"> เครื่องมือบล็อคโฆษณาถูกปิดการทำงานอยู่
(trg)="s7"> Adblock 已關閉

(src)="s8"> สคริปต์
(trg)="s8"> 文稿

(src)="s9"> วัตถุ
(trg)="s9"> 物件

(src)="s11"> รูปภาพ
(trg)="s11"> 影像

(src)="s14"> รายการทั้งหมดในหน้านี้ที่สามารถบล็อคได้ :
(trg)="s14"> 此頁面中可阻擋的項目

(src)="s17"> รายการทั้งหมดในหน้านี้ที่สามารถบล็อคได้ :
(trg)="s17"> 可阻擋的項目 :

(src)="s18"> ต้นทาง
(trg)="s18"> 來源

(src)="s19"> หมวดหมู่
(trg)="s19"> 分類

(src)="s22"> กรองรายการนี้
(trg)="s22"> 過濾此項目

(src)="s23"> กรองรายการทั้งหมดที่มีพาธเดียวกันนี้
(trg)="s23"> 過濾相同路徑下的所有項目

(src)="s24"> กรองรายการทั้งหมดที่มีพาธเดียวกันนี้
(trg)="s24"> 過濾相同主機下的所有項目

(src)="s25"> กรองรายการทั้งหมดที่มีพาธเดียวกันนี้
(trg)="s25"> 過濾相同網域下的所有項目

(src)="s26"> เพิ่มรายการนี้ไปยังรายการที่อนุญาต
(trg)="s26"> 將此項目加入通過清單

(src)="s27"> คัดลอกที่อยู่ของส่วนเชื่อมโยง
(trg)="s27"> 複製連結位址

(src)="s29"> เครื่องมือ
(trg)="s29"> 工具( T )

(src)="s30"> แถบเครื่องมือพิเศษ
(trg)="s30"> 額外工具列

(src)="s31"> เครื่องมือบล็อคโฆษณา
(trg)="s31"> Adblock 對話框

(src)="s32"> ชื่อโหนด
(trg)="s32"> 節點名稱

(src)="s33"> การกรองตัวใหม่ ( ใช้ * แทนทั้งหมด ) :
(trg)="s33"> 新增過濾器( 可用 * 做萬用字元 )

(src)="s34"> แสดงมัน
(trg)="s34"> 顯示出來

# th/messages/extragear-base/akregator_konqplugin.xml.gz
# zh_TW/messages/extragear-base/akregator_konqplugin.xml.gz


(src)="s1"> เพิ่มแหล่งป้อนไปยัง Akregator
(trg)="s1"> 將 Feed 加入 Akregator

(src)="s2"> เพิ่มแหล่งป้อนไปยัง Akregator
(trg)="s2"> 將 Feed 加入 Akregator

(src)="s3"> เพิ่มแหล่งป้อนที่พบทั้งหมดไปยัง Akregator
(trg)="s3"> 將所有找到的 Feed 加入 Akregator

(src)="s4"> บอกรับการปรับปรุงของเว็บไซต์ ( โดยใช้แหล่งป้อนหัวข้อข่าว )
(trg)="s4"> 訂閱站台更新( 使用新的 Feed )

(src)="s5"> นำเข้าแหล่งป้อนแล้ว
(trg)="s5"> 匯入 Feed

# th/messages/extragear-base/autorefresh.xml.gz
# zh_TW/messages/extragear-base/autorefresh.xml.gz


(src)="s1"> เรียกปรับปรุงใหม่อัตโนมัติ
(trg)="s1"> 自動更新( A )

(src)="s2"> ไม่มีการเรียกใหม่
(trg)="s2"> 無

(src)="s3"> ทุก 15 วินาที
(trg)="s3"> 每15秒

(src)="s4"> ทุก 30 วินาที
(trg)="s4"> 每30秒

(src)="s5"> ทุก 1 นาที
(trg)="s5"> 每分鐘

(src)="s6"> ทุก 5 นาที
(trg)="s6"> 每5分鐘

(src)="s7"> ทุก 10 นาที
(trg)="s7"> 每10分鐘

(src)="s8"> ทุก 15 นาที
(trg)="s8"> 每15分鐘

(src)="s9"> ทุก 30 นาที
(trg)="s9"> 每30分鐘

(src)="s10"> ทุก 60 นาที
(trg)="s10"> 每60分鐘

(src)="s11"> ไม่สามารถเรียกต้นทางอีกครั้งได้
(trg)="s11"> 無法更新來源

(src)="s12"> ส่วนเสริมนี้ ไม่สามารถทำการเรียกปรับปรุงส่วนปัจจุบันโดยอัตโนมัติได้
(trg)="s12"> 抱歉, 這個 plugin 無法自動更新目前這個部份 。

(src)="s13"> เครื่องมือ
(trg)="s13"> 工具( T )

# th/messages/extragear-base/babelfish.xml.gz
# zh_TW/messages/extragear-base/babelfish.xml.gz


(src)="s1"> แปลภาษาบนหน้าเว็บ
(trg)="s1"> 翻譯網頁

(src)="s2"> แปลภาษาบนหน้าเว็บ
(trg)="s2"> 翻譯網頁 ( P )

(src)="s3"> จากภาษาอังกฤษ เป็น
(trg)="s3"> 英文翻為( E )

(src)="s4"> จากภาษาฝรั่งเศส เป็น
(trg)="s4"> 法文翻為( E )

(src)="s5"> จากภาษาเยอรมัน เป็น
(trg)="s5"> 德文翻為( G )

(src)="s6"> จากภาษาสเปน เป็น
(trg)="s6"> 西班牙文翻為( S )

(src)="s7"> จากภาษาโปรตุเกส เป็น
(trg)="s7"> 葡萄牙文翻為( P )

(src)="s8"> จากภาษาอิตาลี เป็น
(trg)="s8"> 義大利文翻為( I )

(src)="s9"> จากภาษาดัทช์ เป็น
(trg)="s9"> 荷蘭文翻為( D )

(src)="s10"> จากภาษาจีนประยุกต์ เป็น
(trg)="s10"> 簡體中文( C )

(src)="s11"> จากภาษาจีนดั้งเดิม เป็น
(trg)="s11"> 繁體中文( T )

(src)="s12"> ภาษาดัทช์
(trg)="s12"> 荷蘭文( D )

(src)="s13"> ภาษาฝรั่งเศส
(trg)="s13"> 法文( F )

(src)="s14"> ภาษาเยอรมัน
(trg)="s14"> 德文( G )

(src)="s15"> ภาษาอิตาลี
(trg)="s15"> 義大利文( I )

(src)="s16"> ภาษาญี่ปุ่น
(trg)="s16"> 日文( J )

(src)="s17"> ภาษาเกาหลี
(trg)="s17"> 韓文( K )

(src)="s18"> ภาษานอร์เวย์
(trg)="s18"> 挪威文( N )

(src)="s19"> ภาษาโปรตุเกส
(trg)="s19"> 葡萄牙文( P )

(src)="s20"> ภาษารัสเซีย
(trg)="s20"> 俄文( R )

(src)="s21"> ภาษาสเปน
(trg)="s21"> 西班牙文( S )

(src)="s22"> ภาษาไทย
(trg)="s22"> 泰文( H )

(src)="s23"> ภาษาอังกฤษ
(trg)="s23"> 英文( E )

(src)="s24"> จากภาษาจีนประยุกต์ เป็นภาษาอังกฤษ
(trg)="s24"> 簡體中文翻為英文( C )

(src)="s25"> จากภาษาจีนดั้งเดิม เป็นภาษาอังกฤษ
(trg)="s25"> 繁體中文翻為英文( T )

(src)="s26"> จากภาษาญี่ปุ่น เป็นภาษาอังกฤษ
(trg)="s26"> 日文翻為英文( J )

(src)="s27"> จากภาษาเกาหลี เป็นภาษาอังกฤษ
(trg)="s27"> 韓文翻為英文( K )

(src)="s28"> จากภาษารัสเซีย เป็นภาษาอังกฤษ
(trg)="s28"> 俄文翻為英文( R )

(src)="s29"> ไม่สามารถแปลภาษาของต้นทางได้
(trg)="s29"> 無法翻譯來源文件

(src)="s30"> มีเพียงหน้าเว็บต่าง ๆ ท่านั้นที่สามารถใช้การแปลขภาษาองส่วนเสริมนี้ได้
(trg)="s30"> 此外掛程式只能翻譯網頁

(src)="s31"> มีเพียงหน้าเว็บที่สมบูรณ์เท่านั้น ที่สามารถถูกแปลภาษาเป็นคู่ภาษานี้ได้
(trg)="s31"> 此語言配對只能用於翻譯完整的網頁

(src)="s32"> การแปลภาษาผิดพลาด
(trg)="s32"> 翻譯錯誤

(src)="s33"> รูปแบบที่อยู่ URL ไม่ถูกต้อง
(trg)="s33"> 錯誤的網址

(src)="s34"> ที่อยู่ URL ที่คุณป้อนมาใช้ไม่ได้หรือไม่ถูกต้อง โปรดแก้ไขก่อน แล้วลองใหม่อีกครั้ง
(trg)="s34"> 您所輸入的網址不合法, 請先修正之後再行嚐試 。

(src)="s35"> เครื่องมือ
(trg)="s35"> 工具( T )

(src)="s36"> แถบเครื่องมือพิเศษNAME OF TRANSLATORS
(trg)="s36"> 額外工具列NAME OF TRANSLATORS

(src)="s37"> ถนอมทรัพย์ นพบูรณ์EMAIL OF TRANSLATORS
(trg)="s37"> Frank Weng ( a. k. a . Franklin) EMAIL OF TRANSLATORS

(src)="s38"> donga. nb@ gmail. com
(trg)="s38"> franklin at goodhorse dot idv dot tw

# th/messages/extragear-base/crashesplugin.xml.gz
# zh_TW/messages/extragear-base/crashesplugin.xml.gz


(src)="s1"> & ข้อขัดข้องต่าง ๆ
(trg)="s1"> 程式中斷( C )

(src)="s2"> หน้าทั้งหมดของข้อขัดข้องครั้งนี้
(trg)="s2"> 此中斷的所有頁

(src)="s3"> ไม่มีข้อขัดข้องที่สามารถกู้คืนได้
(trg)="s3"> 沒有已回復的程式中斷

(src)="s4"> & ล้างรายการข้อขัดข้อง
(trg)="s4"> 清除程式中斷的清單( C )

(src)="s5"> เครื่องมือ
(trg)="s5"> 工具( T )

(src)="s6"> แถบเครื่องมือพิเศษ
(trg)="s6"> 額外工具列

# th/messages/extragear-base/desktop_extragear-base_konq-plugins.xml.gz
# zh_TW/messages/extragear-base/desktop_extragear-base_konq-plugins.xml.gz


(src)="s1"> ส่วนเสริมบล็อคโฆษณาComment
(trg)="s1"> AdblockComment

(src)="s2"> แสดงส่วนต่าง ๆ ของ html ที่สามารถบล็อคได้Name
(trg)="s2"> 顯示所有可阻擋的 html 元素Name

(src)="s3"> ภาพไอคอนแหล่งป้อนของ KonquerorComment
(trg)="s3"> Konqueror Feed 圖示Comment

(src)="s4"> แสดงภาพไอคอนไว้ในแถบสถานะ หากหน้าเว็บมีส่วนป้อนหัวข้อบทความName
(trg)="s4"> 如果頁面中有 RSS feed, 則在狀態列中顯示圖示Name