# ta/messages/extragear-base/akregator_konqplugin.xml.gz
# uz/messages/extragear-base/akregator_konqplugin.xml.gz
(src)="s1"> aKregatorக்கு உள்ளீட்டை சேர்க்கவும்
(trg)="s1"> Akregator' ga yangiliklar tasmasini qoʻshish
(src)="s2"> aKregator- க்கு உள்ளீடுகளைச் சேர்
(trg)="s2"> Akregator' ga yangiliklar tasmalarini qoʻshish
(src)="s3"> aKregatorக்கு அனைத்து உள்ளீடுகளையும் சேர்க்கவும்
(trg)="s3"> Topilgan hamma yangiliklar tasmalarini Akregator' ga qoʻshish
(src)="s5"> இறக்கப்பட்ட உள்ளீடுகள்
(trg)="s5"> Import qilingan yangiliklar tasmalari
# ta/messages/extragear-base/autorefresh.xml.gz
# uz/messages/extragear-base/autorefresh.xml.gz
(src)="s1"> & தானாக புதுப்பி
(trg)="s1"> & Avto- yangilash
(src)="s2"> ஏதுமில்லை
(trg)="s2"> Yoʻq
(src)="s3"> ஒவ்வொரு 15 நொடிகளும்
(trg)="s3"> Har 15 soniyada
(src)="s4"> ஒவ்வொரு 30 நொடிகளும்
(trg)="s4"> Har 30 soniyada
(src)="s5"> ஒவ்வொரு ஒரு நிமிடமும்
(trg)="s5"> Har daqiqada
(src)="s6"> ஒவ்வொரு 5 நிமிடமும்
(trg)="s6"> Har 5 daqiqada
(src)="s7"> ஒவ்வொரு 15 நொடிகளும்
(trg)="s7"> Har 10 daqiqada
(src)="s8"> ஒவ்வொரு 15 நிமிடமும்
(trg)="s8"> Har 15 daqiqada
(src)="s9"> ஒவ்வொரு 30 நிமிடமும்
(trg)="s9"> Har 30 daqiqada
(src)="s10"> ஒவ்வொரு 60 நிமிடமும்
(trg)="s10"> Har 60 daqiqada
(src)="s11"> மூலத்தை புதுப்பிக்க முடியவில்லை
(trg)="s11"> Manbani yangilab boʻlmadi
(src)="s12"> தற்போதைய பகுதியை தானாக புதுப்பிக்க முடியாது
(trg)="s12"> Ushbu plagin joriy qismni avtomatik yangilay olmaydi .
# ta/messages/extragear-base/babelfish.xml.gz
# uz/messages/extragear-base/babelfish.xml.gz
(src)="s1"> வலைப் பக்கத்தை மொழிமாற்றுக
(trg)="s1"> Veb- sahifani tarjima qilish
(src)="s2"> & வலைப் பக்கத்தை மொழிமாற்றுக
(trg)="s2"> Veb- sahifani & tarjima qilish
(src)="s3"> ஆங்கிலத்திலிருந்து
(trg)="s3"> & Ingliz tilidan
(src)="s4"> பிரெஞ்சிலிருந்து
(trg)="s4"> & Fransuz tilidan
(src)="s5"> ஜெர்மனிலிருந்து
(trg)="s5"> Olmon tilidan
(src)="s6"> ஸ்பானிஷிலிருந்து
(trg)="s6"> & Ispan tilidan
(src)="s7"> பொத்துகீசஸியருந்து
(trg)="s7"> & Portugal tilidan
(src)="s8"> & இத்தாலியனில் இருந்து
(trg)="s8"> & Italian tilidan
(src)="s9"> டச்சுலிருந்து
(trg)="s9"> & Golland tilidan
(src)="s10"> சீனம் ( எளிய )
(trg)="s10"> Xitoycha ( Soddalashtirilgan )
(src)="s11"> சீனம் ( மரபு )
(trg)="s11"> Xitoycha ( Anʼanaviy )
(src)="s12"> டச்சு
(trg)="s12"> & Golandchaga
(src)="s13"> ப்ரென்சு
(trg)="s13"> & Fransuzchaga
(src)="s14"> ஜெர்மன
(trg)="s14"> Olmonchaga
(src)="s15"> இத்தாலியன்
(trg)="s15"> & Italyanchaga
(src)="s16"> ஜப்பானிய மொழி
(trg)="s16"> & Yaponchaga
(src)="s17"> கொரிய மொழி
(trg)="s17"> & Koreyschaga
(src)="s18"> நார்விஜியன்
(trg)="s18"> & Norvegchaga
(src)="s19"> போர்த்துகீசிய
(trg)="s19"> & Portugalchaga
(src)="s20"> ரஷ்யன்
(trg)="s20"> & Ruschaga
(src)="s21"> ஸ்பானிஷ்
(trg)="s21"> & Ispanchaga
(src)="s22"> தாய்
(trg)="s22"> Tay tiliga
(src)="s23"> ஆங்கிலம்
(trg)="s23"> Inglizchaga
(src)="s24"> சீனம் ( எளிய) லிருந்து ஆங்கிலத்துக்கு
(trg)="s24"> Xitoychadan ( Soddalashtirilgan ) inglizchaga
(src)="s25"> சீனம் ( மரபு ) லிருந்து ஆங்கிலத்துக்கு
(trg)="s25"> Xitoychadan ( Anʼanaviy ) inglizchaga
(src)="s26"> ஜப்பானிஸிருந்து ஆங்கிலத்துக்கு
(trg)="s26"> & Yaponchadan inglizchaga
(src)="s27"> கொரியானிலிருந்து ஆங்கிலத்துக்கு
(trg)="s27"> & Koreyschadan inglizchaga
(src)="s28"> ரஷ்யனிலிருந்து ஆங்கிலத்துக்கு
(trg)="s28"> & Ruschadan inglizchaga
(src)="s29"> மூல குறிமுறையை மொழி மாற்ற முடியவில்லை
(trg)="s29"> Tarjima qilib boʻlmadi
(src)="s30"> இந்த சொருகை பயன்படுத்தி வலைப்பக்கங்கள் மட்டுமே மொழிமாற்ற முடியும் .
(trg)="s30"> Ushbu plagin yordamida faqat veb- sahifalarni tarjima qilish mumkin .
(src)="s31"> இந்த மொழிக்கு முழு வலைப் பக்கங்கள் மட்டுமே மொழிபெயர்க்க முடியும் .
(trg)="s31"> Ushbu til juftligi uchun faqat toʻliq veb- sahifalar tarjima qilinadi .
(src)="s32"> மொழிபெயர்ப்பு பிழை
(trg)="s32"> Tarjima xatosi
(src)="s34"> தாங்கள் உள்ளிட்ட வலைமனை செல்லாது . தயவு செய்து அதை திருத்தி மறுபடியும் முயற்சி செய்யவும் .
(trg)="s34"> Siz kiritgan manzil xato , iltimos uni toʻgʻrilab yana bir urinib koʻring .
(src)="s36"> கூடுதல் கருவிப்பட்டை NAME OF TRANSLATORS
(trg)="s36"> Qoʻshimcha asboblar paneliNAME OF TRANSLATORS
(src)="s37"> tamilpc teamEMAIL OF TRANSLATORS
(trg)="s37"> Nurali AbdurahmonovEMAIL OF TRANSLATORS
(src)="s38"> jvijay_ 19@ hotmail. com
(trg)="s38"> mavnur@ gmail. com
# ta/messages/extragear-base/crashesplugin.xml.gz
# uz/messages/extragear-base/crashesplugin.xml.gz
(src)="s1"> & முறிவு
(trg)="s1"> & Xatolar
(src)="s2"> இந்த முறிவின் அனைத்து பக்கங்கள்
(trg)="s2"> Xatoning hamma sahifalari
(src)="s3"> முறிவில் இருந்து மீளவில்லை
(trg)="s3"> Tiklanmagan xatolar
(src)="s4"> & முறிவுகளின் பட்டியலை துடை
(trg)="s4"> Xatolar roʻyxatini & tozalash
(src)="s6"> கூடுதல் கருவிப்பட்டை
(trg)="s6"> Qoʻshimcha asboblar paneli
# ta/messages/extragear-base/dirfilterplugin.xml.gz
# uz/messages/extragear-base/dirfilterplugin.xml.gz
(src)="s1"> அலங்காரத்தைப் பார்
(trg)="s1"> & Koʻrinishni filterlash
(src)="s2"> கோப்பு வகையால் தற்போது காட்டப்பட்ட உருப்படிகளை அலங்கரிக்க அனுமதி
(trg)="s2"> Joriy koʻrsatilgan bandlarni fayl turi boʻyicha filterlash .
(src)="s3"> அலங்கார புலம்
(trg)="s3"> Filter maydoni
(src)="s4"> இந்த வகை உருப்படிகளை மட்டும் காண்பி
(trg)="s4"> Faqat quyidagi turdagi bandlarni koʻrsatish
(src)="s5"> பல வடிகட்டியை பயன்படுத்து
(trg)="s5"> Bir nechta filterni ishlatish
(src)="s6"> எண்ணிக்கையை காட்டு
(trg)="s6"> Sonini koʻrsatish
(src)="s7"> மீட்டமை
(trg)="s7"> Tiklash
(src)="s9"> கூடுதல் கருவிப்பட்டை
(trg)="s9"> Qoʻshimcha asboblar paneli
(src)="s10"> அலங்கார கருவிப்பட்டி
(trg)="s10"> Filter asboblar paneli
# ta/messages/extragear-base/domtreeviewer.xml.gz
# uz/messages/extragear-base/domtreeviewer.xml.gz
(src)="s1"> பிழை இல்லை
(trg)="s1"> Xato yoʻq
(src)="s4"> படிநிலைக்குழுமத்தின் கோரிக்கை பிழை
(trg)="s4"> Struktura soʻrovi xatoligi
(src)="s5"> தவறான ஆவணம்
(trg)="s5"> Notoʻgʻri hujjat
(src)="s6"> செல்லாத எழுத்து
(trg)="s6"> Xato belgi
(src)="s7"> தரவுக்கு அனுமதி இல்லை
(trg)="s7"> Maʼlumotlarga ruxsat yoʻq
(src)="s8"> மாற்றம் அனுமதிக்கப்படமாட்டாது
(trg)="s8"> Oʻzgartirishga ruxsat yoʻq
(src)="s9"> இல்லை
(trg)="s9"> Topilmadi
(src)="s11"> பண்புக்கூறு பயன்பாட்டில் உள்ளது
(trg)="s11"> Atribut allaqachon ishlatilmoqda
(src)="s12"> தவறான மாநிலம்
(trg)="s12"> Xato holat
(src)="s13"> தொடரியல் பிழை
(trg)="s13"> Sintaktik xatolik
(src)="s14"> செல்லாதா மாற்றம்
(trg)="s14"> Notoʻgʻri oʻvgartirish
(src)="s18"> பண்புக்கூறுகளைச் சேர்
(trg)="s18"> Atributni qoʻshish
(src)="s19"> பண்புக்கூறின் மதிப்பை மாற்று
(trg)="s19"> Atributni oʻzgartirish
(src)="s20"> & பண்புக்கூறுகளை நீக்கு
(trg)="s20"> Atributni olib tashlash
(src)="s21"> & பண்புக்கூறுகளை மறுபெயரிடு
(trg)="s21"> Atributning nomini oʻzgartirish
(src)="s26"> அடிப்படைக்கூறை தொகு
(trg)="s26"> Elementni tahrirlash
(src)="s29"> உரையைத் தொகு
(trg)="s29"> Matnni tahrirlash
(src)="s30"> & பண்புக்கூறுகளை தொகு
(trg)="s30"> Atributni tahrirlash
(src)="s35"> கோப்பு உள்ளது
(trg)="s35"> Fayl allaqachon mavjud
(src)="s36"> நீங்கள் நிஜமாக மேல் எழுத வேண்டுமா % 1 ?
(trg)="s36"> Rostdan quyidagini almashtirishni istaysizmi ? % 1
(src)="s38"> கோப்பினை திறக்க முடியவில்லை
(trg)="s38"> Faylni ochib boʻlmadi
(src)="s39"> % 1 யை எழுதுவதற்கு திறக்க முடியவில்லை
(trg)="s39"> Quyidagini yozishga ochib boʻlmadi % 1
(src)="s40"> மதிப்பற்ற URL
(trg)="s40"> Manzil ( URL ) haqiqiy emas
(src)="s41"> % 1 என்ற URL மதிப்பற்றது .
(trg)="s41"> Quyidagi koʻrsatilgan mazil haqiqiy emas % 1
(src)="s44"> பண்புக்கூறுகளை நீக்கு
(trg)="s44"> Atributlarni olib tashlash
(src)="s45"> பதிவு செய்தி
(trg)="s45"> Xabarlar jurnali
(src)="s47"> & பண்புக்கூறுகளை காட்டு
(trg)="s47"> & Atributlarni koʻrsatish
(src)="s49"> தகவல் பதிவைக்காட்டு
(trg)="s49"> Xabarlar jurnalini koʻrsatish
(src)="s50"> விரிவாக்கு
(trg)="s50"> Yoyish
(src)="s52"> முறிதல்
(trg)="s52"> Yigʻish