# sl/docmessages/extragear-network/kioslave_gopher.xml.gz
# tr/docmessages/extragear-network/kioslave_gopher.xml.gz
(src)="s1"> gopher
(trg)="s1"> gopher
# sl/docmessages/kdeadmin/kuser.xml.gz
# tr/docmessages/kdeadmin/kuser.xml.gz
(src)="s1"> Priročnik za & kuser ;
(trg)="s1"> & kuser ; El Kitabı
(src)="s3"> Matt Johnston
(trg)="s3"> Matt Johnston
(src)="s6"> Pregled
(trg)="s6"> Gözden geçiren
(src)="s9"> Prevod : Andrej Vernekar andrej. vernekar@ moj. net
(trg)="s9"> ROLES_ OF_ TRANSLATORS
(src)="s10"> Matt Johnston
(trg)="s10"> Matt Johnston
(src)="s12"> kuser
(trg)="s12"> kuser
(src)="s13"> user
(trg)="s13"> kullanıcı
(src)="s14"> management
(trg)="s14"> yönetim
(src)="s15"> admin
(trg)="s15"> yönetici
(src)="s16"> tools
(trg)="s16"> araçlar
(src)="s17"> skupina
(trg)="s17"> grup
(src)="s18"> geslo
(trg)="s18"> parola
(src)="s19"> Pričetek
(trg)="s19"> Başlangıç
(src)="s23"> Uporaba
(trg)="s23"> Kullanım
(src)="s24"> Glavno okno
(trg)="s24"> Ana Pencere
(src)="s26"> Glavno okno
(trg)="s26"> Ana Pencere
(src)="s27"> Glavno okno
(trg)="s27"> Ana Pencere
(src)="s33"> Uporabniška ID
(trg)="s33"> Kullanıcı No
(src)="s34"> Polno ime
(trg)="s34"> Tam adı
(src)="s39"> Geslo
(trg)="s39"> Parola
(src)="s47"> Datum , ko poteče račun
(trg)="s47"> Hesap süresinin dolma tarihi
(src)="s69"> Zahvala in licence
(trg)="s69"> Yazarlar ve Lisans
(src)="s74"> Prevod : Andrej matej_ badalic@ slo. net
(trg)="s74"> CREDIT_ FOR_ TRANSLATORS
# sl/docmessages/kdebase-apps/kinfocenter.xml.gz
# tr/docmessages/kdebase-apps/kinfocenter.xml.gz
(src)="s1"> Nadzorno središče & kde ;
(trg)="s1"> & infocenter ;
(src)="s4"> Prevod : Matej Badalič matej_ badalic@ slo. net
(trg)="s4"> Engin ÇAĞATAY engincagatay@ yahoo. com
(src)="s5"> Ta dokumentacija opisuje Nadzorno središče & kde ; .
(trg)="s5"> Bu belge & kde ; ' nin bilgi merkezini tanıtır .
(src)="s6"> KDE
(trg)="s6"> KDE
(src)="s7"> Nadzorno središče & kde ;
(trg)="s7"> kinfocenter
(src)="s8"> Sistem
(trg)="s8"> sistem
(src)="s9"> Informacije
(trg)="s9"> bilgi
(src)="s10"> modul
(trg)="s10"> modülü
(src)="s11"> Nadzorno središče KDE ( od sedaj naprej preprosto le nadzorno središče ) ponuja centraliziran in udoben način nastavljanja lastnosti & kde ; .
(trg)="s11"> & infocenter ; ( bundan sonra kısaca bilgi merkezi olarak anılacaktır ) size & kde ; ' nizin ve sistem ayarlarınızın merkezi ve ulaşması kolay bilgilerini sunar .
(src)="s12"> Nadzorno središče je zgrajeno iz mnogih modulov . Vsak modul je samostojen program , vendar pa Nadzorno središče uredi vse te programe na eni sami , udobni lokaciji .
(trg)="s12"> Bilgi merkezi birçok modülden oluşur . Her modül ayrı bir uygulamadır , fakat bilgi merkezi tüm bu uygulamaları tutarlı bir şekilde organize eder .
(src)="s13"> Uporaba nadzornega središča ;
(trg)="s13"> & infocenter ; ' ın Kullanımı
(src)="s14"> Naslednji razdelek podrobno opisuje uporabo nadzornega središča samega . Za informacije o posameznih modulih poglejte prosim v Moduli nadzornega središča
(trg)="s14"> Sıradaki bölüm bilgi merkezinin kullanımını detaylı bir şekilde anlatır . Her modül hakkında teker teker bilgi edinmek için lütfen Bilgi Merkezi Modülleri bölümüne gidin .
(src)="s15"> Zagon & kcontrol ; - a
(trg)="s15"> & infocenter ; ' ın başlatılması
(src)="s16"> Nadzorno središče lahko poženete na 3 načine :
(trg)="s16"> & infocenter ; üç yolla başlatılabilir :
(src)="s17"> Z izbiro gumba K Nadzorno središče s & kde ; pulta .
(trg)="s17"> & kde ; panelinden K Düğmesi Sistem Bilgi Merkezi ' ni seçerek .
(src)="s18"> S pritiskom Alt ; F2 .
(trg)="s18"> Alt ; F2 tuşlarına basarak .
(src)="s19"> To bo prikazalo pogovorno okno . Vtpikajte kcontrol in kliknite Poženi .
(trg)="s19"> Bu size bir iletişim kutusu getirecek . kinfocenter yazın ve Çalıştır düğmesine ya da Enter ' a basın .
(src)="s20"> Na katerikoli lupini lahko vtipkate kcontrol & .
(trg)="s20"> Herhangi bir komut satırında kinfocenter & yazabilirsiniz .
(src)="s21"> Vse tri metode so enakovredne in dajo enak rezultat .
(trg)="s21"> Tüm bu üç yol da eşittir ve aynı sonuca ulaştırır .
(src)="s22"> Zaslon nadzornega središča
(trg)="s22"> & infocenter ; Ekranı
(src)="s23"> Ko poženete nadzorno središče se pojavi okno , ki je lahko razdeljeno na 3 funkcijske dele .
(trg)="s23"> Bilgi merkezini başlattığınızda , 3 fonksiyonel bölümü olan bir pencere ile karşılaşırsınız .
(src)="s24"> Na vrhu je izbirna letev . Ta vam ponuja hiter dostop do večine možnosti , ki jih ponuja Nadzorno središče . Menuji so podrobneje opisani v Menuji nadzornega središča & kde ;
(trg)="s24"> En üstte menü çubuğu vardır . Menü çubuğu size & infocenter ; ' ın birçok özelliğine hızlı ulaşım sağlar . Menüler kde ; Bilgi Merkezi Menüleri bölümünde detaylı anlatılmıştır .
(src)="s25"> Na levi strani je stolpec . Tukaj izbirate katere module želite nastaviti . O tem , kako navigirati po modulih se lahko poučite v razdelku Navigacijski moduli .
(trg)="s25"> Pencerenin sol tarafında bir başka bölüm vardır . Burası incelemek istediğiniz modülü seçtiğiniz bölümdür . Modüller arasında nasıl gezineceğinizi Modüllerde Gezinme bölümünde öğrenebilirisiniz .
(src)="s26"> Siv pravokotnik ( s čarovnikom ) vam prikazuje nekatere uporabne sistemske informacije .
(trg)="s26"> Ana panel size bazı sistem bilgilerini gösterir .
(src)="s27"> Menuji & kcontrol ; - a
(trg)="s27"> & infocenter ; Menüleri
(src)="s28"> Naslednji razdelek vam poda kratek opis , kaj dela vsak ukaz posebej v menujih .
(trg)="s28"> Bir sonraki bölüm size her menü elemanının ne yaptığı hakkında kısa bilgiler sunar .
(src)="s29"> Menu Datoteka
(trg)="s29"> Dosya Menüsü
(src)="s30"> Menu Datoteka ima le en vnos .
(trg)="s30"> Dosya menüsü tek girdiye sahiptir .
(src)="s31"> Ctrl ; Q Datoteka Končaj
(trg)="s31"> Ctrl ; Ç Dosya Çık
(src)="s32"> Zapre nadzorno središče .
(trg)="s32"> Bilgi Merkezi' ni kapatır .
(src)="s33"> Menu Pomoč
(trg)="s33"> Yardım Menüsü
(src)="s35"> Zapuščanje nadzornega središča & kde ;
(trg)="s35"> & kde ; Bilgi Merkezi' nden Çıkış
(src)="s36"> Nadzorno središče lahko zapustite na enega izmed treh načinov :
(trg)="s36"> Bilgi merkezinden şu üç yoldan biriyle çıkabilirsiniz :
(src)="s37"> Izberite Datoteka Končaj v menujski vrstici .
(trg)="s37"> Menü çubuğundan Dosya Çık ' ı seçin .
(src)="s38"> Pritisnite Ctrl ; Q .
(trg)="s38"> Klavyede Ctrl ; Ç tuşlarına basın .
(src)="s39"> Kliknite na gumb Zapri na okvirju , ki obdaja nadzorno središče .
(trg)="s39"> Bilgi merkezini çevreleyen çerçeve üzerindeki Kapat düğmesine basın .
(src)="s40"> Moduli & kcontrol ; - a
(trg)="s40"> & infocenter ; Modülleri
(src)="s41"> Navigacijski moduli
(trg)="s41"> Modüllerde Gezinme
(src)="s42"> To je seznam standardnih nastavitvenih modulov ( razporejenih po kategorijah ) , ki pridejo s paketom KDE base . Upoštevajte prosim , da je lahko na vašem sistemu mnogo več modulov , če ste namestili dodatno programsko opremo .
(trg)="s42"> Burada kde ; base paketi tarafından sağlanan ( kategorize edilmiş ) standart ayarlama modüllerinin bir listesini görüyorsunuz . Sisteminize ek yazılım kurduysanız daha fazla modül olabileceğini unutmayınız .
(src)="s57"> Zvok
(trg)="s57"> Ses
(src)="s60"> Zahvala in licence
(trg)="s60"> Yazarlar ve Lisanslar
(src)="s61"> Nadzorno središče & kde ;
(trg)="s61"> & infocenter ;
(src)="s62"> Pravice razširjanja programa 1997- 2001 Razvijalci nadzornega središča & kde ;
(trg)="s62"> Uygulamanın hakları & infocenter ; Geliştiricileri adına saklıdır 1997- 2001
(src)="s63"> Prispevali so :
(trg)="s63"> Katkıda Bulunanlar :
(src)="s64"> Matthias Hoelzer- Kluepfel hoelzer@ kde. org
(trg)="s64"> Matthias Hoelzer- Kluepfel hoelzer@ kde. org
(src)="s65"> Matthias Elter elter@ kde. org
(trg)="s65"> Matthias Elter elter@ kde. org
(src)="s66"> Dokumentacija : copyright 2000 Michael McBride mpmcbride7@ yahoo. com
(trg)="s66"> Belgenin hakları Michael McBride adına saklıdır 2000 mpmcbride7@ yahoo. com
(src)="s68"> Matthias Elter elter@ kde. org
(trg)="s68"> Helge Deller deller@ kde. org
(src)="s69"> Mark Donohoe
(trg)="s69"> Mark Donohoe
(src)="s70"> Pat Dowler
(trg)="s70"> Pat Dowler
(src)="s71"> Duncan Haldane duncan@ kde. org
(trg)="s71"> Duncan Haldane duncan@ kde. org
(src)="s72"> Steffen Hansen stefh@ mip. ou. dk .
(trg)="s72"> Steffen Hansen stefh@ mip. ou. dk .
(src)="s73"> Martin Jones mjones@ kde. org
(trg)="s73"> Martin Jones mjones@ kde. org
(src)="s74"> Jost Schenck jost@ schenck. de
(trg)="s74"> Jost Schenck jost@ schenck. de
(src)="s76"> Thomas Tanghus tanghus@ earthling. net
(trg)="s76"> Thomas Tanghus tanghus@ earthling. net
(src)="s78"> Ellis Whitehead ewhitehe@ uni- freiburg. de
(trg)="s78"> Ellis Whitehead ewhitehe@ uni- freiburg. de
(src)="s79"> Prevod : Matej Badalič matej_ badalic@ slo. net
(trg)="s79"> Engin ÇAĞATAY engincagatay@ yahoo. com
# sl/docmessages/kdebase-apps/kinfocenter_dma.xml.gz
# tr/docmessages/kdebase-apps/kinfocenter_dma.xml.gz
(src)="s1"> Informacije o DMA kanalih
(trg)="s1"> DMA Kanallarına İlişkin Bilgiler
(src)="s6"> Prevod : Matej Badalič matej_ badalic@ slo. net
(trg)="s6"> Engin Çağatay engincagatay@ yahoo. com
(src)="s7"> KDE
(trg)="s7"> KDE
(src)="s8"> KControl
(trg)="s8"> KControl
(src)="s9"> DMA
(trg)="s9"> DMA
(src)="s10"> informacije o sistemu
(trg)="s10"> sistem bilgisi
(src)="s11"> Ta stran prikazuje informacije o DMA ( Direct Memory Access ) kanalih . DMA kanal je direktna povezava , ki omogoča napravam prenašanje podatkov v in iz pomnilnika , brez da bi ti šli skozi procesor . Običajno i386- arhitekturni sistemi ( PC - ji ) imajo osem DMA kanalov ( 0- 7 ) .
(trg)="s11"> Bu sayfa DMA ( Direct Memory Access - Doğrudan Hafıza Erişimi ) Kanalları hakkında bilgi verir . Bir DMA kanalı , aygıtların işlemciyi pas geçerek hafızayla bilgi alışverişlerini sağlayan bir doğrudan bağlantıdır . Tipik olarak , i386- mimarisi sistemleri ( PC ' ler - Personal Computer -- Kişisel Bilgisayar ) sekiz DMA Kanalına sahiptir ( 0- 7 ) .
(src)="s12"> Točnost prikazane informacije je sistemsko- odvisna . Na nekaterih sistemih informacije o DMA kanalih še ne morejo biti prikazane .
(trg)="s12"> Gösterilen kesin bilgi sistemden sisteme göre değişir . Bazı sistemlerde DMA Kanalı bilgisinin görüntülenmesi hala mümkün değildir .
(src)="s13"> Na & Linux; u se ta informacija bere iz / proc/ dma , ki je na voljo , samo če je psevdo- datotečni sistem / proc sestavljen v jedru .
(trg)="s13"> & Linux ; ' ta , bu bilgi / proc pseudo- filesystem bölümü çekirdeğe eklenip çekirdek derlenmişse , / proc/ dma dosyasından okunur .
(src)="s14"> Prikazan je seznam trenutno- registriranih ( ISA vodilo ) DMA kanalov , ki so v uporabi . Prvi stolpec prikazuje DMA kanale , drugi stolpec pa prikazuje naprave , ki uporabljajo te kanale .
(trg)="s14"> Şu anda kayıtlı olup ( ISA bus ) kullanılan DMA kanallarının bir listesi gösterilmektedir . Birinci bölüm DMA kanalını , ikinci bölüm bu kanalı kullanan aygıtı gösterir .
(src)="s15"> Neuporabljeni DMA kanali niso na seznamu .
(trg)="s15"> Kullanılmayan DMA kanalları listelenmez .
(src)="s16"> Uporabnik ne more spremeniti nobenih nastavitev na tej strani .
(trg)="s16"> Kullanıcı bu sayfada gösterilen ayarları değiştiremez .
# sl/docmessages/kdebase-apps/kinfocenter_interrupts.xml.gz
# tr/docmessages/kdebase-apps/kinfocenter_interrupts.xml.gz
(src)="s1"> Interrupt Request ( IRQ ) vrstice v uporabi
(trg)="s1"> Kesme Talebi ( IRQ ) Hatları