# se/messages/extragear-base/akregator_konqplugin.xml.gz
# sr/messages/extragear-base/akregator_konqplugin.xml.gz


# se/messages/extragear-base/autorefresh.xml.gz
# sr/messages/extragear-base/autorefresh.xml.gz


# se/messages/extragear-base/babelfish.xml.gz
# sr/messages/extragear-base/babelfish.xml.gz


(src)="s36"> NAME OF TRANSLATORS
(trg)="s36"> Додатна тракаNAME OF TRANSLATORS

(src)="s37"> EMAIL OF TRANSLATORS
(trg)="s37"> Слободан СимићEMAIL OF TRANSLATORS

# se/messages/extragear-base/crashesplugin.xml.gz
# sr/messages/extragear-base/crashesplugin.xml.gz


# se/messages/extragear-base/dirfilterplugin.xml.gz
# sr/messages/extragear-base/dirfilterplugin.xml.gz


# se/messages/extragear-base/domtreeviewer.xml.gz
# sr/messages/extragear-base/domtreeviewer.xml.gz


# se/messages/extragear-base/fsview.xml.gz
# sr/messages/extragear-base/fsview.xml.gz


(src)="s27"> @ action: inmenu File
(trg)="s27"> Отвара прегледач помоћи са документацијом ~@ ¦ФС‑ вјуа¦FSViewa¦@ action: inmenu File

(src)="s28"> @ action: inmenu File
(trg)="s28"> Премести у смеће@ action: inmenu File

(src)="s29"> @ action: inmenu Edit
(trg)="s29"> Обриши@ action: inmenu Edit

(src)="s30"> @ action: inmenu File
(trg)="s30"> & Уреди тип фајла ... @ action: inmenu File

(src)="s38"> NAME OF TRANSLATORS
(trg)="s38"> & ПомоћNAME OF TRANSLATORS

(src)="s39"> EMAIL OF TRANSLATORS
(trg)="s39"> Бојан Божовић, Часлав ИлићEMAIL OF TRANSLATORS

# se/messages/extragear-base/imgalleryplugin.xml.gz
# sr/messages/extragear-base/imgalleryplugin.xml.gz


# se/messages/extragear-base/khtmlsettingsplugin.xml.gz
# sr/messages/extragear-base/khtmlsettingsplugin.xml.gz


(src)="s2"> NAME OF TRANSLATORS
(trg)="s2"> Додатна тракаNAME OF TRANSLATORS

(src)="s3"> EMAIL OF TRANSLATORS
(trg)="s3"> Бојан БожовићEMAIL OF TRANSLATORS

# se/messages/extragear-base/konqsidebar_mediaplayer.xml.gz
# sr/messages/extragear-base/konqsidebar_mediaplayer.xml.gz


# se/messages/extragear-base/konqsidebar_metabar.xml.gz
# sr/messages/extragear-base/konqsidebar_metabar.xml.gz


# se/messages/extragear-base/mf_konqplugin.xml.gz
# sr/messages/extragear-base/mf_konqplugin.xml.gz


# se/messages/extragear-base/minitoolsplugin.xml.gz
# sr/messages/extragear-base/minitoolsplugin.xml.gz


# se/messages/extragear-base/rellinks.xml.gz
# sr/messages/extragear-base/rellinks.xml.gz


(src)="s48"> NAME OF TRANSLATORS
(trg)="s48"> Односи документаNAME OF TRANSLATORS

(src)="s49"> EMAIL OF TRANSLATORS
(trg)="s49"> Слободан СимићEMAIL OF TRANSLATORS

# se/messages/extragear-base/searchbarplugin.xml.gz
# sr/messages/extragear-base/searchbarplugin.xml.gz


# se/messages/extragear-base/uachangerplugin.xml.gz
# sr/messages/extragear-base/uachangerplugin.xml.gz


(src)="s2"> NAME OF TRANSLATORS
(trg)="s2"> Додатна тракаNAME OF TRANSLATORS

(src)="s3"> EMAIL OF TRANSLATORS
(trg)="s3"> Часлав ИлићEMAIL OF TRANSLATORS

(src)="s7"> % 1 = browser version ( e. g . 2. 0 )
(trg)="s7"> Друго% 1 = browser version ( e. g . 2. 0 )

(src)="s8"> % 1 = browser name , % 2 = browser version ( e. g . Firefox , 2. 0 )
(trg)="s8"> издање % 1% 1 = browser name , % 2 = browser version ( e. g . Firefox , 2. 0 )

(src)="s9"> % 1 = browser version , % 2 = platform ( e. g . 2. 0 , Windows XP )
(trg)="s9"> % 1 % 2% 1 = browser version , % 2 = platform ( e. g . 2. 0 , Windows XP )

(src)="s10"> % 1 = browser name , % 2 = browser version , % 3 = platform ( e. g . Firefox , 2. 0 , Windows XP )
(trg)="s10"> издање % 1 на % 2|/ |издање % 1 на $[ лок % 2 ] % 1 = browser name , % 2 = browser version , % 3 = platform ( e. g . Firefox , 2. 0 , Windows XP )

# se/messages/extragear-base/validatorsplugin.xml.gz
# sr/messages/extragear-base/validatorsplugin.xml.gz


(src)="s14"> % 1 is the error count string , % 2 the warning count string , % 3 the accessibility warning string
(trg)="s14"> Резултати уредности ХТМЛ‑ а : % 1 is the error count string , % 2 the warning count string , % 3 the accessibility warning string

(src)="s15"> % 1 is the error count string , % 2 the warning count string
(trg)="s15"> Страница : % 1 , % 2 , % 3% 1 is the error count string , % 2 the warning count string

(src)="s16"> % 1 is the HTML frame name , % 2 is the error count string , % 3 the warning count string , % 4 the accessibility warning string
(trg)="s16"> Страница : % 1 , % 2% 1 is the HTML frame name , % 2 is the error count string , % 3 the warning count string , % 4 the accessibility warning string

(src)="s17"> % 1 is the HTML frame name , % 2 is the error count string , % 3 the warning count string
(trg)="s17"> Оквир „ % 1 “ : % 2 , % 3 , % 4% 1 is the HTML frame name , % 2 is the error count string , % 3 the warning count string

(src)="s42"> NAME OF TRANSLATORS
(trg)="s42"> ПорукаNAME OF TRANSLATORS

(src)="s43"> EMAIL OF TRANSLATORS
(trg)="s43"> Часлав Илић, Слободан СимићEMAIL OF TRANSLATORS

(src)="s45"> Validation status
(trg)="s45"> Извештај оверавањаValidation status

(src)="s46"> Validation status
(trg)="s46"> ГрешкаValidation status

(src)="s47"> Validation status
(trg)="s47"> УпозорењеValidation status

# se/messages/extragear-base/webarchiver.xml.gz
# sr/messages/extragear-base/webarchiver.xml.gz


# se/messages/extragear-multimedia/amarok.xml.gz
# sr/messages/extragear-multimedia/amarok.xml.gz


(src)="s1"> Ii leat čuojaheamen
(trg)="s1"> Ништа није пуштено

(src)="s2"> Ii gávdnan dieđuid dán bihtá birraThe value is not known
(trg)="s2"> Подаци за ову нумеру нису доступниThe value is not known

(src)="s3"> Amas
(trg)="s3"> Непознато

(src)="s5"> IssorasThe quality of music
(trg)="s5"> грозноThe quality of music

(src)="s6"> FuodniThe quality of music
(trg)="s6"> лошеThe quality of music

(src)="s7"> Illá geardahahttiThe quality of music
(trg)="s7"> једва подношљивоThe quality of music

(src)="s8"> GeardahahttiThe quality of music
(trg)="s8"> подношљивоThe quality of music

(src)="s9"> OkThe quality of music
(trg)="s9"> у редуThe quality of music

(src)="s10"> BuorreThe quality of music
(trg)="s10"> доброThe quality of music

(src)="s11"> Hui buorreThe quality of music
(trg)="s11"> врло доброThe quality of music

(src)="s12"> Nana buorreThe quality of music
(trg)="s12"> изврсноThe quality of music

(src)="s13"> Jáhkemeahttun buorreThe quality of music
(trg)="s13"> запањујућеThe quality of music

(src)="s14"> FavorihttaThe quality of music
(trg)="s14"> омиљеноThe quality of music

(src)="s15"> Ii árvoštuvvan
(trg)="s15"> није оцењено

(src)="s16"> Gáldu ( % 1 )
(trg)="s16"> Ток ( % 1 )

(src)="s19"> Standárda dynámalaš čuojahanlistu
(trg)="s19"> Подразумевана динамичка листа нумера

(src)="s20"> Ii sáhte čállit čuojahanlisttu ( % 1 ) .
(trg)="s20"> Не могу да упишем листу ( % 1 ) .

(src)="s21"> Ii sáhte lohkat čuojahanlisttu ( % 1 ) .
(trg)="s21"> Не могу да читам листу нумера ( % 1 ) .

(src)="s24"> Playlist _ % 1
(trg)="s24"> Листа _ % 1

(src)="s48"> @ info
(trg)="s48"> Тражење устајалих нумера@ info

(src)="s56"> @ info
(trg)="s56"> Додајем нумере сирочиће у базу ~@ ¦и‑ пода¦iPoda¦@ info

(src)="s57"> @ info
(trg)="s57"> Додате нумере сирочићи@ info

(src)="s61"> Ii sáhttán laktit MTP- ovttadahkii
(trg)="s62"> Не могу да се повежем са МТП уређајем

(src)="s62"> Ii sáhttán máŋget bihtá ovttadagas .
(trg)="s63"> Не могу да копирам нумере са уређаја .

(src)="s63"> Amas artista
(trg)="s64"> Непознат извођач

(src)="s64"> Amas skearru
(trg)="s65"> Непознат албум

(src)="s65"> Amas šaŋra
(trg)="s66"> Непознат жанр

(src)="s66"> Ii sáhttán sihkkut merkoša
(trg)="s67"> Не могу да обришем ставку

(src)="s67"> Sihkkun filtii
(trg)="s68"> Брисање није успело

(src)="s82"> Nepomukčoahkkádus
(trg)="s83"> Непомук збирка

(src)="s83"> Nepomukčoahkkádus ( njoahci , Redland )
(trg)="s84"> Непомук збирка ( споро , Редланд )

(src)="s84"> Ale čájet « Máŋga artistta » vuolde
(trg)="s85"> Не приказуј под „ Разни извођачи “

(src)="s85"> Čájet « Máŋga artistta » vuolde
(trg)="s86"> Приказуј под „ Разни извођачи “

(src)="s86"> Báikkálaš čoahkkádus
(trg)="s87"> Локална збирка

(src)="s87"> front
(trg)="s88"> Увезени фајлови листи нумераFront cover of an album

(src)="s91"> Organisere fiillaid
(trg)="s92"> Организуј фајлове

(src)="s97"> Máŋga artistta
(trg)="s98"> Разни извођачи

(src)="s98"> Gáldu
(trg)="s99"> ток

(src)="s99"> % 1 – % 2
(trg)="s100"> % 1 — % 2

(src)="s114"> Leo Franchi
(trg)="s115"> Лио Франки

(src)="s116"> Do not translate < path >
(trg)="s117"> За инсталирање или уклањање , ради са аплетима доступним свим корисницима. Do not translate < path >

(src)="s117"> Do not translate < path >
(trg)="s118"> Инсталирај аплет из путањеDo not translate < path >

(src)="s119"> Do not translate < name >
(trg)="s120"> Списак инсталираних аплетаDo not translate < name >

(src)="s126"> No option was given , this is the error message telling the user he needs at least one , do not translate install , remove , upgrade nor list
(trg)="s127"> Инсталирање % 1 није успело. No option was given , this is the error message telling the user he needs at least one , do not translate install , remove , upgrade nor list

(src)="s131"> Easka lasihuvvon skearrut
(trg)="s132"> Недавно додати албуми

(src)="s132"> Skearrut maid % 1 lea ráhkadan
(trg)="s133"> Албуми од % 1

(src)="s138"> Wikepedia eará gielain :
(trg)="s139"> Други језици ~@ ¦Википедије¦Wikipedije¦ :

(src)="s159"> Lasit prográmmaža & # 160 ; …
(trg)="s160"> Додај аплет ...

(src)="s162"> Heivehusat
(trg)="s163"> Поставке

(src)="s177"> What artist is this track by
(trg)="s178"> Нису нађени подаци за ову нумеруWhat artist is this track by

(src)="s180"> ' Rating ' playlist column name and token for playlist layouts
(trg)="s181"> број пуштања' Rating ' playlist column name and token for playlist layouts

(src)="s181"> ' Source ' ( local collection , Magnatune. com , last. fm , ... ) playlist column name and token for playlist layouts
(trg)="s182"> резултат' Source ' ( local collection , Magnatune. com , last. fm , ... ) playlist column name and token for playlist layouts

(src)="s182"> Maŋemuš čuojahuvvon
(trg)="s183"> последње пуштање

(src)="s183"> ' Length ' ( track length ) playlist column name and token for playlist layouts
(trg)="s184"> последње пуштање' Length ' ( track length ) playlist column name and token for playlist layouts

(src)="s186"> Replace the currently loaded tracks with these
(trg)="s187"> Додај у листу нумераReplace the currently loaded tracks with these

(src)="s188"> Doaimmat bihttádieđuid
(trg)="s189"> Уреди информације о нумери

(src)="s189"> Skearru % 1
(trg)="s190"> Диск % 1

(src)="s190"> Teavsttat
(trg)="s191"> Стихови

(src)="s194"> Viečča teavstta ođđasit
(trg)="s195"> Поново учитај стихове

(src)="s199"> Ii gávdnan teavstta dán bihttái@ info
(trg)="s200"> Нису нађени стихови за ову нумеру@ info

(src)="s209"> Wikipedia
(trg)="s210"> ~@ ¦Википедија¦Wikipedia¦

(src)="s212"> ' Bitrate ' playlist column name and token for playlist layouts
(trg)="s213"> извођач' Bitrate ' playlist column name and token for playlist layouts

(src)="s213"> ' Album artist ' playlist column name and token for playlist layouts
(trg)="s214"> албум' Album artist ' playlist column name and token for playlist layouts

(src)="s214"> BihttáThe location on disc of this track
(trg)="s215"> нумераThe location on disc of this track

(src)="s221"> Govdodat
(trg)="s222"> Ширина

(src)="s223"> Stuorrudit
(trg)="s224"> Увеличај

(src)="s224"> Unnidit
(trg)="s225"> Умањи

(src)="s225"> Lasit áđaid & # 160 ; …
(trg)="s226"> Додај виџете ...

(src)="s229"> Čiega fálu
(trg)="s230"> Сакриј мени

(src)="s231"> Score of a track
(trg)="s232"> СадржаоциScore of a track

(src)="s232"> Čuoggát :
(trg)="s233"> Резултат :

(src)="s234"> Amarok- fállu
(trg)="s235"> Амароков мени

(src)="s236"> Čuojat/ Botke
(trg)="s237"> Пусти/ паузирај