# ps/messages/kdebase/display.xml.gz
# ro/messages/kdebase/display.xml.gz


(src)="s1"> کچ & & لورموندنه
(trg)="s1"> Dimensiune și orientare

(src)="s2"> کښنيز اړوونی
(trg)="s2"> Adaptor grafic

(src)="s3"> غوراوي 3D
(trg)="s3"> Opțiuni 3D

(src)="s4"> ليداني ګاما
(trg)="s4"> Factor gama monitor

(src)="s5"> ګڼ ليداني
(trg)="s5"> Monitoare multiple

(src)="s6"> برېښنا مهار
(trg)="s6"> Control alimentare

# ps/messages/kdebase/useraccount.xml.gz
# ro/messages/kdebase/useraccount.xml.gz


(src)="s1"> خپل مخ بدلول
(trg)="s1"> Schimbă- ți fața

(src)="s3"> ( دوديز )
(trg)="s3"> ( Personalizat )

(src)="s4"> د انځور په لېښلو کې کومه ستونزه رامنځته شوه .
(trg)="s4"> A apărut o eroare la încărcarea imaginii .

(src)="s5"> د انځور په ساتلو کې کومه ستونزه رامنځته شوه : % 1
(trg)="s5"> A apărut o eroare la salvarea imaginii : % 1

(src)="s7"> انځور ټاکل
(trg)="s7"> Alege imaginea

(src)="s8"> تېرنويې & بدلول ...
(trg)="s8"> Modifică & parola ...

(src)="s9"> تېرنويې او کارن خبرتياوې
(trg)="s9"> Informații despre utilizator și parolă

(src)="s10"> چاپرښتې ۲۰۰۲ ، برېډېن مېکډونېلډ ، چاپرښتې ۲۰۰۴ راويکېرن راجاګوپال
(trg)="s10"> ( C ) 2002 , Braden MacDonald , ( C ) 2004 Ravikiran Rajagopal

(src)="s11"> فرانس اېنګلېچ
(trg)="s11"> Frans Englich

(src)="s12"> ساتونکی
(trg)="s12"> Responsabil

(src)="s13"> راويکېرن راجاګوپال
(trg)="s13"> Ravikiran Rajagopal

(src)="s14"> ماېکل هېکل
(trg)="s14"> Michael Häckel

(src)="s15"> برېډېن مېکډونېلډ
(trg)="s15"> Braden MacDonald

(src)="s16"> مخ سموونی
(trg)="s16"> Editor fețe

(src)="s17"> ګيرټ جېنسن
(trg)="s17"> Geert Jansen

(src)="s18"> تېرنويې بدلوونی
(trg)="s18"> Modificare parolă

(src)="s19"> ډېنيل مولکېنټېن
(trg)="s19"> Daniel Molkentin

(src)="s20"> اېلېکس زېپېډا
(trg)="s20"> Alex Zepeda

(src)="s21"> هېنس کېرلسن
(trg)="s21"> Hans Karlsson

(src)="s22"> انځورنونه
(trg)="s22"> Pictograme

(src)="s23"> هېرمن ټامس
(trg)="s23"> Hermann Thomas

(src)="s26"> د خپلو امستنو د ساتلو لپاره خپله تېرنويې وليکئ :
(trg)="s26"> Introduceți parola pentru a putea salva setările :

(src)="s27"> د خپلو خبرتياوو د بدلولو لپاره دا اړينه ده چې تاسو خپله تېرنويې وليکئ .
(trg)="s27"> Trebuie să introduceți parola dumneavoastră pentru a schimba informațiile personale .

(src)="s28"> اړينه ده چې تاسو سمه تېرنويې وليکئ .
(trg)="s28"> Trebuie să introduceți corect parola .

(src)="s30"> % 1 د انځور په ساتلو کې کومه ستونزه رامنځته شوه :
(trg)="s30"> A apărut o eroare la salvarea imaginii : % 1

(src)="s33"> نوی مخ ټاکل :
(trg)="s33"> Selectați o imagine nouă :

(src)="s34"> دوديز انځور
(trg)="s34"> Imagine personalizată ...

(src)="s35"> د ننوت انځورونو کچ
(trg)="s35"> Mărimea imaginilor de autentificare

(src)="s36"> تلواله انځور دوتنه
(trg)="s36"> Fișierul imagine implicit

(src)="s37"> د کارن د دوديزې انځور دوتنې دوتنه نوم
(trg)="s37"> Numele fișierului pentru imaginea personalizată a utilizatorului

(src)="s38"> د کارن ننوت انځور
(trg)="s38"> Imaginea de autentificare a utilizatorului

(src)="s40"> ( د خپل انځور بدلولو لپاره تڼۍ کېکاږئ )
(trg)="s40"> Apăsați pentru a vă schimba imaginea

(src)="s41"> تېرنويې بدلول ...
(trg)="s41"> Modificare parolă ...

(src)="s42"> کارن خبرتياوې
(trg)="s42"> Informații despre utilizator

(src)="s43"> نوم : &
(trg)="s43"> & Nume :

(src)="s44"> اداره : &
(trg)="s44"> & Organizația :

(src)="s45"> برېښليک پته : &
(trg)="s45"> Adresă de & e- mail :

(src)="s46"> پالنګر : SMTP &
(trg)="s46"> Server & SMTP :

(src)="s47"> کارن پېژند :
(trg)="s47"> Identificator utilizator :

(src)="s48"> د تېرنويې پر پوښتلو
(trg)="s48"> La introducerea parolei

(src)="s49"> د هر توري لپاره يو ستوری ښودل
(trg)="s49"> Arată o bulină pentru fiecare literă

(src)="s50"> د هر توري لپاره درې ستوري ښودل
(trg)="s50"> Arată trei buline pentru fiecare literă

(src)="s51"> هېڅ ښودلNAME OF TRANSLATORS
(trg)="s51"> Nu arăta nimicNAME OF TRANSLATORS

(src)="s52"> ستاسو نومونهEMAIL OF TRANSLATORS
(trg)="s52"> Claudiu CostinEMAIL OF TRANSLATORS

(src)="s53"> ستاسو برېښليکونه
(trg)="s53"> ,

# ps/messages/kdelibs/desktop_kdelibs.xml.gz
# ro/messages/kdelibs/desktop_kdelibs.xml.gz


(src)="s1"> Name
(trg)="s1"> Mesagerie instantanee cu interfață D- BusName|standard desktop component

(src)="s2"> ژر استوزګرComment
(trg)="s2"> Mesagerie instantaneeComment

(src)="s3"> Comment
(trg)="s3"> Aplicația de mesagerie instantanee permite convorbiri între persoane sau grupuri de persoane. Comment

(src)="s4"> Name
(trg)="s4"> Serviciu text- vorbire cu interfață D- BusName|standard desktop component

(src)="s5"> راتاو ليک سمونګرComment
(trg)="s5"> Editor de text înglobatComment

(src)="s6"> Comment
(trg)="s6"> Serviciul de editare text asigură aplicațiilor un vizualizor de text și un editor . Aplicațiile KDE care oferă capabilități de editare de text ar trebui să utilizeze acest serviciu. Comment

(src)="s7"> Comment
(trg)="s7"> Componentă de editare text ( cu separare Doc/ Vizualizare) Comment

(src)="s8"> Comment
(trg)="s8"> Modul de încărcare/ salvare filtrare/ verificare pentru KTextEditorComment

(src)="s9"> لګون KليکسمونګرName
(trg)="s9"> Modul editor de textName

(src)="s10"> راتاو بريونلی ليک سمونګرName
(trg)="s10"> Redactor de text avansat înglobatName

(src)="s11"> خپله ليکنښوونکیComment
(trg)="s11"> Semne de carte automate pentru KTextEditorComment

(src)="s12"> Name
(trg)="s12"> La încărcarea documentului stabilește semne de carte la liniile care se potrivesc cu un model de textName

(src)="s13"> Comment
(trg)="s13"> ParantezeAutomateComment

(src)="s14"> Name
(trg)="s14"> Inserează paranteze de închidere la apăsarea EnterName

(src)="s15"> Comment
(trg)="s15"> ExportatorComment

(src)="s16"> Name
(trg)="s16"> Exportă documentul evidențiat în HTMLName

(src)="s17"> دوتنه ورننويستلComment
(trg)="s17"> Inserează fișierComment

(src)="s18"> Name
(trg)="s18"> Inserează la poziția cursorului orice fișier citibilName

(src)="s19"> اومتوک توکيComment
(trg)="s19"> Utilitare de dateComment

(src)="s20"> Name
(trg)="s20"> Activează utilitare de date precum dicționarul și verificarea ortografică ( dacă sînt instalate) Name

(src)="s21"> Comment
(trg)="s21"> Verificator/ adăugător de codări Python Comment

(src)="s22"> Name
(trg)="s22"> Verifică codarea fișierelor python în timpul salvării și adaugă o linie de codareName

(src)="s23"> د نېټې او مهال د ورننويستلو بڼهName
(trg)="s23"> Formatul de inserare a timpului și dateiName

(src)="s24"> نېټه او مهالComment
(trg)="s24"> Oră și datăComment

(src)="s25"> اوسنۍ نېټه او مهال ورننويستلName
(trg)="s25"> Inserează timpul și data curentăName

(src)="s26"> افارName
(trg)="s26"> AfarăName

(src)="s27"> ابکازينName
(trg)="s27"> AbhazianăName

(src)="s28"> اوستاييName
(trg)="s28"> AvestanăName

(src)="s29"> افريکانسName
(trg)="s29"> AfricanăName

(src)="s30"> امهارېکName
(trg)="s30"> AmaricăName

(src)="s31"> عربيName
(trg)="s31"> ArabăName

(src)="s32"> اساميName
(trg)="s32"> AsamezăName

(src)="s33"> اوستاييName
(trg)="s33"> AsturianăName

(src)="s34"> اېماراName
(trg)="s34"> AymarăName

(src)="s35"> ازربايجانيName
(trg)="s35"> AzerbaijanăName

(src)="s36"> بشکيرName
(trg)="s36"> BașchirăName

(src)="s37"> بېلاروسيName
(trg)="s37"> BelarusăName

(src)="s38"> بېلاروسيName
(trg)="s38"> Bielorusă ( latin) Name

(src)="s39"> بلګرياييName
(trg)="s39"> BulgarăName

(src)="s40"> بېهاريName
(trg)="s40"> BihariName

(src)="s41"> بېسلاماName
(trg)="s41"> BislamaName

(src)="s42"> بنګاليName
(trg)="s42"> BengaliName

(src)="s43"> بنګالي ( انډيا) Name
(trg)="s43"> Bengali ( India) Name

(src)="s44"> ټېبېټيName
(trg)="s44"> TibetanăName

(src)="s45"> برېټونName
(trg)="s45"> BretonăName

(src)="s46"> بوسنياييName
(trg)="s46"> BosniacăName

(src)="s47"> کېټېلېنName
(trg)="s47"> CatalanăName

(src)="s48"> Name
(trg)="s48"> Valenciană ( Catalană sudică ) Name