# oc/docmessages/kdebase-apps/dolphin.xml.gz
# ta/docmessages/kdebase-apps/dolphin.xml.gz


(src)="s2"> Peter Penz
(trg)="s2"> பீட்டர் பென்ஸ்

(src)="s3"> peter. penz@ gmx. at
(trg)="s3"> peter. penz@ gmx. at

(src)="s4"> Orville Bennett
(trg)="s4"> ஆர்வில்லி பென்னட்

(src)="s5"> Orville Bennett
(trg)="s5"> ஆர்வில் பென்னட்

(src)="s6"> Michael Austin
(trg)="s6"> மைகேல் ஆஸ்டின்

(src)="s7"> tuxedup@ users. sourceforge. net
(trg)="s7"> tuxedup@ users. sourceforge. net

(src)="s8"> Michael Austin
(trg)="s8"> மைகேல் ஆஸ்டின்

(src)="s10"> Orville Bennett
(trg)="s10"> ஆர்வில்லி பென்னட்

(src)="s11"> Orville Bennett
(trg)="s11"> ஆர்வில்லி பென்னட்

(src)="s13"> yannig@ marchegay. org
(trg)="s13"> மொழிபெயர்ப்பாளர்களின் பங்கு

(src)="s14"> Peter Penz
(trg)="s14"> பீட்டர் பென்ஸ்

(src)="s15"> Orville Bennett
(trg)="s15"> ஆர்வில் பென்னட்

(src)="s16"> Michael Austin
(trg)="s16"> மைகேல் ஆஸ்டின்

(src)="s19"> KDE
(trg)="s19"> கேபசூ

(src)="s20"> Dolphin
(trg)="s20"> டால்பின்

(src)="s24"> Introduccion
(trg)="s24"> அறிமுகம்

(src)="s95"> Entresenhas
(trg)="s95"> அறிமுகம்

(src)="s328"> Yannig Marchegay ( Kokoyaya ) yannig@ marchegay. org
(trg)="s328"> மொழிபெயர்ப்பாளர்களுக்கான சான்று

# oc/docmessages/kdebase-apps/kappfinder_man-kappfinder.1.xml.gz
# ta/docmessages/kdebase-apps/kappfinder_man-kappfinder.1.xml.gz


(src)="s4"> 1
(trg)="s4"> 1

# oc/docmessages/kdebase-apps/kfind.xml.gz
# ta/docmessages/kdebase-apps/kfind.xml.gz


(src)="s2"> & Dirk. Doerflinger ; & Dirk. Doerflinger. mail ;
(trg)="s2"> & Dirk. Doerflinger ; & Dirk. Doerflinger. mail ;

(src)="s3"> yannig@ marchegay. org
(trg)="s3"> மொழிப்பெயர்ப்பாளர்களின் பங்கு

(src)="s4"> & Dirk. Doerflinger ;
(trg)="s4"> & Dirk. Doerflinger ;

# oc/docmessages/kdebase-apps/kfind_man-kfind.1.xml.gz
# ta/docmessages/kdebase-apps/kfind_man-kfind.1.xml.gz


(src)="s2"> & Lauri. Watts ; & Lauri. Watts. mail ;
(trg)="s2"> & Lauri. Watts ; & Lauri. Watts. mail ;

(src)="s5"> 1
(trg)="s5"> 1

# oc/docmessages/kdebase-apps/kinfocenter.xml.gz
# ta/docmessages/kdebase-apps/kinfocenter.xml.gz


(src)="s2"> Michael McBride
(trg)="s2"> மைகேல் மெக்பிரைட்

(src)="s6"> KDE
(trg)="s6"> கேபசூ

# oc/docmessages/kdebase-apps/kinfocenter_devices.xml.gz
# ta/docmessages/kdebase-apps/kinfocenter_devices.xml.gz


(src)="s6"> yannig@ marchegay. org
(trg)="s6"> மொழிப்பெயர்ப்பாளர்களின் பங்கு

(src)="s7"> KDE
(trg)="s7"> கேபசூ

# oc/docmessages/kdebase-apps/kinfocenter_dma.xml.gz
# ta/docmessages/kdebase-apps/kinfocenter_dma.xml.gz


(src)="s6"> yannig@ marchegay. org
(trg)="s6"> மொழிப்பெயர்ப்பாளர்களின் பங்கு

(src)="s7"> KDE
(trg)="s7"> கேபசூ

# oc/docmessages/kdebase-apps/kinfocenter_interrupts.xml.gz
# ta/docmessages/kdebase-apps/kinfocenter_interrupts.xml.gz


(src)="s6"> yannig@ marchegay. org
(trg)="s6"> மொழிப்பெயர்ப்பாளர்களின் பங்களிப்பு

(src)="s7"> KDE
(trg)="s7"> கேபசூ

# oc/docmessages/kdebase-apps/kinfocenter_ioports.xml.gz
# ta/docmessages/kdebase-apps/kinfocenter_ioports.xml.gz


(src)="s6"> yannig@ marchegay. org
(trg)="s6"> மொழிப்பெயர்ப்பாளர்களின் பங்கு

(src)="s7"> KDE
(trg)="s7"> கேபசூ

# oc/docmessages/kdebase-apps/kinfocenter_memory.xml.gz
# ta/docmessages/kdebase-apps/kinfocenter_memory.xml.gz


(src)="s3"> yannig@ marchegay. org
(trg)="s3"> மொழிப்பெயர்ப்பாளர்களின் பங்கு

(src)="s4"> KDE
(trg)="s4"> கேபசூ

# oc/docmessages/kdebase-apps/kinfocenter_nics.xml.gz
# ta/docmessages/kdebase-apps/kinfocenter_nics.xml.gz


(src)="s2"> & Lauri. Watts ;
(trg)="s2"> & Lauri. Watts ;

(src)="s3"> yannig@ marchegay. org
(trg)="s3"> மொழிப்பெயர்ப்பாளர்களின் பங்கு

(src)="s4"> KDE
(trg)="s4"> கேபசூ

# oc/docmessages/kdebase-apps/kinfocenter_opengl.xml.gz
# ta/docmessages/kdebase-apps/kinfocenter_opengl.xml.gz


(src)="s3"> yannig@ marchegay. org
(trg)="s3"> மொழிப்பெயர்ப்பாளர்களின் பங்கு

(src)="s4"> KDE
(trg)="s4"> கேபசூ

# oc/docmessages/kdebase-apps/kinfocenter_partitions.xml.gz
# ta/docmessages/kdebase-apps/kinfocenter_partitions.xml.gz


(src)="s6"> yannig@ marchegay. org
(trg)="s6"> மொழிப்பெயர்ப்பாளர்களின் பங்கு

(src)="s7"> KDE
(trg)="s7"> கேபசூ

# oc/docmessages/kdebase-apps/kinfocenter_pci.xml.gz
# ta/docmessages/kdebase-apps/kinfocenter_pci.xml.gz


(src)="s6"> yannig@ marchegay. org
(trg)="s6"> மொழிப்பெயர்ப்பாளர்களின் பங்கு

# oc/docmessages/kdebase-apps/kinfocenter_pcmcia.xml.gz
# ta/docmessages/kdebase-apps/kinfocenter_pcmcia.xml.gz


(src)="s3"> yannig@ marchegay. org
(trg)="s3"> மொழிப்பெயர்ப்பாளர்களின் பங்கு

(src)="s4"> KDE
(trg)="s4"> கேபசூ

# oc/docmessages/kdebase-apps/kinfocenter_processor.xml.gz
# ta/docmessages/kdebase-apps/kinfocenter_processor.xml.gz


(src)="s6"> yannig@ marchegay. org
(trg)="s6"> மொழிப்பெயர்ப்பாளர்களின் பங்கு

# oc/docmessages/kdebase-apps/kinfocenter_protocols.xml.gz
# ta/docmessages/kdebase-apps/kinfocenter_protocols.xml.gz


(src)="s2"> & Lauri. Watts ;
(trg)="s2"> & Lauri. Watts ;

(src)="s3"> yannig@ marchegay. org
(trg)="s3"> மொழிப்பெயர்ப்பாளர்களின் பங்கு

(src)="s4"> KDE
(trg)="s4"> கேபசூ

# oc/docmessages/kdebase-apps/kinfocenter_samba.xml.gz
# ta/docmessages/kdebase-apps/kinfocenter_samba.xml.gz


(src)="s3"> yannig@ marchegay. org
(trg)="s3"> மொழிப்பெயர்ப்பாளர்களின் பங்கு

(src)="s4"> KDE
(trg)="s4"> கேபசூ

# oc/docmessages/kdebase-apps/kinfocenter_scsi.xml.gz
# ta/docmessages/kdebase-apps/kinfocenter_scsi.xml.gz


(src)="s6"> yannig@ marchegay. org
(trg)="s6"> மொழிப்பெயர்ப்பாளர்களின் பங்கு

(src)="s7"> KDE
(trg)="s7"> கேபசூ

# oc/docmessages/kdebase-apps/kinfocenter_sound.xml.gz
# ta/docmessages/kdebase-apps/kinfocenter_sound.xml.gz


(src)="s6"> yannig@ marchegay. org
(trg)="s6"> மொழிப்பெயர்ப்பாளர்களின் பங்கு

(src)="s7"> KDE
(trg)="s7"> கேபசூ

# oc/docmessages/kdebase-apps/kinfocenter_usb.xml.gz
# ta/docmessages/kdebase-apps/kinfocenter_usb.xml.gz


(src)="s3"> yannig@ marchegay. org
(trg)="s3"> மொழிப்பெயர்ப்பாளர்களின் பங்கு

# oc/docmessages/kdebase-apps/kinfocenter_xserver.xml.gz
# ta/docmessages/kdebase-apps/kinfocenter_xserver.xml.gz


(src)="s3"> yannig@ marchegay. org
(trg)="s3"> மொழிப்பெயர்ப்பாளர்களின் பங்கு

(src)="s4"> KDE
(trg)="s4"> கேபசூ

# oc/docmessages/kdebase-apps/konqueror_basics.xml.gz
# ta/docmessages/kdebase-apps/konqueror_basics.xml.gz


(src)="s2"> yannig@ marchegay. org
(trg)="s2"> மொழிப்பெயர்ப்பாளர்களின் பங்கு

# oc/docmessages/kdebase-apps/konqueror_bookmarks.xml.gz
# ta/docmessages/kdebase-apps/konqueror_bookmarks.xml.gz


(src)="s2"> yannig@ marchegay. org
(trg)="s2"> மொழிப்பெயர்ப்பாளர்களின் பங்கு

(src)="s4"> Utilizar los marca- paginas
(trg)="s4"> நினைவுக் குறிகளை கையாளும் முறை

# oc/docmessages/kdebase-apps/konqueror_browser.xml.gz
# ta/docmessages/kdebase-apps/konqueror_browser.xml.gz


(src)="s2"> yannig@ marchegay. org
(trg)="s2"> மொழிப்பெயர்ப்பாளர்களின் பங்கு

# oc/docmessages/kdebase-apps/konqueror.xml.gz
# ta/docmessages/kdebase-apps/konqueror.xml.gz


(src)="s4"> Desvolopaires
(trg)="s4"> உருவாக்குவோர்

(src)="s5"> yannig@ marchegay. org
(trg)="s5"> மொழிப்பெயர்ப்பாளர்களின் பங்கு

# oc/docmessages/kdebase-apps/konqueror_commands.xml.gz
# ta/docmessages/kdebase-apps/konqueror_commands.xml.gz


(src)="s2"> yannig@ marchegay. org
(trg)="s2"> மொழிப்பெயர்ப்பாளர்களின் பங்கு

# oc/docmessages/kdebase-apps/konqueror_config.xml.gz
# ta/docmessages/kdebase-apps/konqueror_config.xml.gz


(src)="s2"> yannig@ marchegay. org
(trg)="s2"> மொழிப்பெயர்ப்பாளர்களின் பங்கு

# oc/docmessages/kdebase-apps/konqueror_credits.xml.gz
# ta/docmessages/kdebase-apps/konqueror_credits.xml.gz


(src)="s2"> yannig@ marchegay. org
(trg)="s2"> மொழிப்பெயர்ப்பாளர்களின் பங்கு

# oc/docmessages/kdebase-apps/konqueror_faq.xml.gz
# ta/docmessages/kdebase-apps/konqueror_faq.xml.gz


(src)="s2"> yannig@ marchegay. org
(trg)="s2"> மொழிப்பெயர்ப்பாளர்களின் பங்கு

(src)="s4"> Questions e responsas
(trg)="s4"> கேள்வியும் பதிலும்

# oc/docmessages/kdebase-apps/konqueror_filemanager.xml.gz
# ta/docmessages/kdebase-apps/konqueror_filemanager.xml.gz


(src)="s2"> yannig@ marchegay. org
(trg)="s2"> மொழிப்பெயர்ப்பாளர்களின் பங்கு

# oc/docmessages/kdebase-apps/konqueror_introduction.xml.gz
# ta/docmessages/kdebase-apps/konqueror_introduction.xml.gz


(src)="s2"> yannig@ marchegay. org
(trg)="s2"> மொழிப்பெயர்ப்பாளர்களின் பங்கு

(src)="s4"> Resumit
(trg)="s4"> மேலோட்டம்

# oc/docmessages/kdebase-apps/konqueror_man-kbookmarkmerger.1.xml.gz
# ta/docmessages/kdebase-apps/konqueror_man-kbookmarkmerger.1.xml.gz


# oc/docmessages/kdebase-apps/konqueror_path-complete.xml.gz
# ta/docmessages/kdebase-apps/konqueror_path-complete.xml.gz


(src)="s2"> yannig@ marchegay. org
(trg)="s2"> மொழிப்பெயர்ப்பாளர்களின் பங்கு

# oc/docmessages/kdebase-apps/konqueror_plugins.xml.gz
# ta/docmessages/kdebase-apps/konqueror_plugins.xml.gz


(src)="s2"> yannig@ marchegay. org
(trg)="s2"> மொழிப்பெயர்ப்பாளர்களின் பங்கு

(src)="s4"> Ajustons
(trg)="s4"> செருகுகள்

# oc/docmessages/kdebase-apps/konqueror_save-settings.xml.gz
# ta/docmessages/kdebase-apps/konqueror_save-settings.xml.gz


(src)="s2"> yannig@ marchegay. org
(trg)="s2"> மொழிப்பெயர்ப்பாளர்களின் பங்கு

(src)="s5"> Paramètres generals
(trg)="s5"> பொதுவான அமைப்புகள்

# oc/docmessages/kdebase-apps/konqueror_sidebar.xml.gz
# ta/docmessages/kdebase-apps/konqueror_sidebar.xml.gz


(src)="s2"> yannig@ marchegay. org
(trg)="s2"> மொழிப்பெயர்ப்பாளர்களின் பங்கு

# oc/docmessages/kdebase-apps/konsole.xml.gz
# ta/docmessages/kdebase-apps/konsole.xml.gz


(src)="s8"> yannig@ marchegay. org
(trg)="s8"> மொழிப்பெயர்ப்பாளர்களின் பங்கு

# oc/docmessages/kdebase-apps/kwrite.xml.gz
# ta/docmessages/kdebase-apps/kwrite.xml.gz


(src)="s6"> & Lauri. Watts ; & Lauri. Watts. mail ;
(trg)="s6"> & Lauri. Watts ; & Lauri. Watts. mail ;

(src)="s7"> yannig@ marchegay. org
(trg)="s7"> மொழிப்பெயர்ப்பாளர்களின் பங்கு

# oc/docmessages/kdelibs/checkXML_man-checkXML.1.xml.gz
# ta/docmessages/kdelibs/checkXML_man-checkXML.1.xml.gz


(src)="s5"> 1
(trg)="s5"> 1

(src)="s8"> Descripcion
(trg)="s8"> விவரம்

# oc/docmessages/kdelibs/kbuildsycoca4_man-kbuildsycoca4.8.xml.gz
# ta/docmessages/kdelibs/kbuildsycoca4_man-kbuildsycoca4.8.xml.gz


(src)="s7"> Reconstrusís l' amagatal de configuracion del sistèma .
(trg)="s7"> கணினி அமைப்பின் நினைவை மீளுருவாக்கும் .

(src)="s10"> Descripcion
(trg)="s10"> விவரம்

(src)="s14"> Opcions
(trg)="s14"> விருப்பங்கள்

(src)="s19"> -- help
(trg)="s19"> -- help

(src)="s20"> Visualizar l' ajuda sus las opcions
(trg)="s20"> விருப்பங்கள் குறித்த உதவியினைக் காட்டுக

(src)="s25"> -- help- all
(trg)="s25"> -- help- all

(src)="s26"> Visualizar totas las opcions
(trg)="s26"> அனைத்து விருப்பங்களையும் காட்டுக

(src)="s28"> Visualizar las informacions de l' autor
(trg)="s28"> இயற்றியவர் குறித்த விவரத்தினைக் காட்டுக

(src)="s29"> -- version
(trg)="s29"> -- version

(src)="s30"> Visualizar las informacions de version
(trg)="s30"> வெளியீடு குறித்த விவரத்தினைக் காட்டுக

(src)="s32"> Visualizar las informacions de licéncia
(trg)="s32"> உரிம விவரத்தினைக் காட்டுக

(src)="s33"> Utilizacion
(trg)="s33"> பயனளவு

(src)="s35"> Fichièrs
(trg)="s35"> கோப்புகள்

# oc/docmessages/kdelibs/kde4-config_man-kde4-config.1.xml.gz
# ta/docmessages/kdelibs/kde4-config_man-kde4-config.1.xml.gz


(src)="s6"> 1
(trg)="s6"> 1

(src)="s9"> Descripcion
(trg)="s9"> விவரம்