# nl/docmessages/extragear-multimedia/k3b_audiocd-howto.xml.gz
# sr/docmessages/extragear-multimedia/k3b_audiocd-howto.xml.gz


(src)="s1"> Snelgids : in 4 stappen een audio-cd branden
(trg)="s1"> Брзи водич : Нарезивање аудио ЦД‑ а у четири корака

(src)="s2"> Deze snelgids toont u hoe u met & k3b ; een audio-cd kunt aanmaken . Om deze stappen zelf te kunnen uitvoeren heeft u een werkende & k3b ; nodig , en een map met daarin audiobestanden .
(trg)="s2"> Овај брзи водич показује како да направите аудио ЦД помоћу К3ба . Да бисте извели наредне кораке , потребан вам је функционални К3б и фасцикла у којој има нешто аудио фајлова .

(src)="s3"> Stap 1
(trg)="s3"> Корак први

(src)="s4"> Als u & k3b ; start zult u ongeveer dit zien .
(trg)="s4"> Пошто покренете К3б , требало би да видите нешто попут овога .

(src)="s5"> Hier kunt u een van de 4 projecten kiezen die & k3b ; biedt
(trg)="s5"> Овде можете да изаберете један од четири пројекта које К3б нуди

(src)="s6"> Schermafdruk
(trg)="s6"> Снимак екрана

(src)="s7"> Stap 2
(trg)="s7"> Корак други

(src)="s8"> Klik nu op " Nieuw audio-cd-project "
(trg)="s8"> Сада кликнете на Нови аудио CD пројекат

(src)="s9"> Dit is een dialoog waarin u de bestanden die u op de cd wilt branden kunt selecteren
(trg)="s9"> Ово је дијалог где можете да изаберете које фајлове желите да нарежете на ЦД

(src)="s10"> De bestanden die u ziet in het bovenste deel van & k3b ; kunnen met de muis naar het onderste vak worden gesleept . U kunt ook met de rechter muisknop op een bestand klikken en menuoptie Aan project toevoegen kiezen . Om de volgorde van de audiobestanden te veranderen sleept u met de linker muisknop de bestandnamen naar de juiste positie . U kunt de eigenschappen van de bestanden veranderen door er met de rechter muisknop op te klikken en te kiezen voor menuoptie Eigenschappen . Als u alle bestanden die u wilt branden naar het vak hebt gesleept en in de juiste volgorde hebt gezet klikt u op de knop Branden ... rechstonder .
(trg)="s10"> Фајлови које видите у горњем делу К3ба могу бити превучени помоћу миша у доњи виџет . Други начин је да кликнете десним на фајл и изаберете Додај у пројекат . Да бисте променили редослед нумера на диску , можете их просто померати држећи лево дугме миша . Својства нумере се могу изменити десним кликом на њих и избором Својства . Када сте задовољни распоредом нумера , кликните на Нарежи у доњем десном углу .

(src)="s11">Als u een audio-cd maakt met MP3 -bestanden of muziekbestanden met een andere verliesgevend compressieformaat , onhoud dan dat wanneer u deze cd later weer gaat rippen naar MP3 , de kwaliteit een stuk minder zal zijn , ongeacht welke bitrate u gaat gebruiken . Om te controleren of een audio-cd is gebrand van bestanden met een verliesgevend compressieformaat kunt u het programma auCDtect proberen .
(trg)="s11"> Када нарежете аудио ЦД из МП3 фајлова или неког другог формата са губицима , имајте на уму да ћете поновним кодирањем тог ЦД‑ а назад у МП3 добити лошији квалитет , без обзира који битски проток ћете користити . Да бисте проверили да ли је аудио ЦД нарезан из формата са губицима , пробајте АуЦДтект .

(src)="s12"> Stap 3
(trg)="s12"> Корак трећи

(src)="s13"> Dit is de dialoog waar u de instellingen van de cd kunt bepalen .
(trg)="s13"> Ово је дијалог где можете да одредите поставке за ЦД .

(src)="s14"> In deze dialoog kunt u de instellingen voor het branden bepalen . De standaardinstellingen van & k3b ; zijn waarschijnlijk correct voor u . In de rechter bovenhoek kunt u de snelheid kiezen . Een stap voor het uiteindelijke branden kunt u de cd een titel geven door tabblad CD-Text te openen en keuzevakje CD-Text schrijven aan te zetten . De twee belangrijkste tekstvelden zijn de Titel en Artiest . Zodra u tevreden bent over de inhoud klikt u op de knop Branden .
(trg)="s14"> У овом дијалогу можете задати поставке самог нарезивања . Подразумеване поставке К3ба вероватно су сасвим у реду . У горњем десном углу налази се контрола брзине . Пре нарезивања још можете дати наслов ЦД‑ у , избором CD‑ текст па Упиши CD‑ текст . Два вероватно најзначајнија поља су Наслов : и Извођач : . Када сте задовољни поставкама , кликните на дугме Нарежи .

(src)="s15"> Stap 4
(trg)="s15"> Корак четврти

(src)="s16"> In dit dialoog ziet u de voortgang van het branden
(trg)="s16"> У овом дијалогу можете видети напредак нарезивања

(src)="s17">In dit dialoog is er niets dat u kunt doen . Wacht totdat uw computer de sessie voltooid .
(trg)="s17"> У овом дијалогу ништа не радите . Само сачекајте да рачунар заврши сесију .

# nl/docmessages/extragear-network/kioslave_gopher.xml.gz
# sr/docmessages/extragear-network/kioslave_gopher.xml.gz


(src)="s1"> gopher
(trg)="s1"> Гофер

(src)="s2"> & Lauri.Watts ; & Lauri.Watts.mail ;
(trg)="s2"> Лори Вотс & Lauri. Watts. mail ;

(src)="s3">& Otto.Bruggeman ; Rinse.Devries ;
(trg)="s3"> Драган Пантелић falcon- 10@ gmx. de превод

(src)="s4"> gopher begon als een gedistribueerd campus informatiesysteem op de universiteit van Minnesota . Gopher geeft de gebruiker de mogelijkheid om informatie op te halen van Gopher-servers die via het internet bereikbaar zijn .
(trg)="s4"> Протокол гофер изникао је као дистрибуирани студентски информациони сервис на Универзитету Минесота . Гофер омогућава кориснику да приступи информацијама на гофер серверима у погону на интернет домаћинима .

(src)="s5"> Gohper is een Internet Informatie-bladerservice die gebruik maakt van een menugestuurde interface . Gebruikers selecteren informatie uit menu's , die een ander menu of een tekstbestand kunnen weergeven . Een item waar u om vraagt kan op de server aanwezig zijn waaraan u het verzoek deed , of het kan aanwezg zijn op een andere Gopher-server ( of een andere computer zonder Gopher ) . Gopher kan de informatie van andere computers tunnelen zonder dat u merkt dat de informatie van een andere Gopher-server wordt gehaald . Gopher houdt de exacte locatie van machines geheim voor de gebruiker en geeft zo de illusie van een grote set van aan elkaar gekoppelde menu's .
(trg)="s5"> Гофер је интернет сервис за прегледање информација , са сучељем кроз меније . Корисници бирају информације из менија , које могу да врате даље меније или прикажу текстуални фајл . Поједина ставка може бити на гофер серверу којем сте поставили упит , или на другом гофер серверу ( или другом домаћину ) . Гофер може да „ тунелише “ од једног до другог сервера , а да корисник и не зна да се машина сервера или домаћина променила , стварајући илузију јединственог , обимног скупа међуповезаних менија .

(src)="s6">Gopher staat de gebruiker toe om de locatie van een item in een bladwijzer op te slaan zodat gebruikers direct via deze bladwijzer bij een bepaald menu terecht kunnen komen zonder te hoeven zoeken . Gopher-menu's zijn niet gestandariseerd en worden door iedere Gopher-server individueel bepaald .
(trg)="s6"> Гофер дозвољава кориснику да сними локацију ставке у „ маркер “ , који се касније може испратити непосредно до одређене ставке , без потребе за поновном претрагом кроз систем менија . Гофер менији нису стандардизовани , с обзиром на то да је сваки гофер сервер индивидуалног склопа .

(src)="s7"> Bron : http://tlc.nlm.nih.gov/resources/tutorials/internetdistlrn/gophrdef.htm
(trg)="s7"> Извор : http : // tlc. nlm. nih. gov/ resources/ tutorials/ internetdistlrn/ gophrdef. htm

# nl/docmessages/kdebase-apps/dolphin.xml.gz
# sr/docmessages/kdebase-apps/dolphin.xml.gz


(src)="s1"> Het handboek van & dolphin ;
(trg)="s1"> Приручник за Делфин

(src)="s2"> Peter Penz
(trg)="s2"> Петер Пенц

(src)="s3"> peter.penz@gmx.at
(trg)="s3"> peter. penz@ gmx. at

(src)="s4"> Orville Bennett
(trg)="s4"> Орвил Бенет

(src)="s5"> & Orville.Bennett.mail ;
(trg)="s5"> & Orville. Bennett. mail ;

(src)="s6"> Michael Austin
(trg)="s6"> Мајкл Остин

(src)="s7"> tuxedup@users.sourceforge.net
(trg)="s7"> tuxedup@ users. sourceforge. net

(src)="s8"> David Edmundson
(trg)="s8"> Дејвид Едмундсон

(src)="s9"> kde@davidedmundson.co.uk
(trg)="s9"> kde@ davidedmundson. co. uk

(src)="s10"> Alan Blanchflower
(trg)="s10"> Алан Бланчфлауер

(src)="s11"> Frank Reininghaus
(trg)="s11"> Орвил Бенет

(src)="s13"> Hannie Lafeber-Dumoleyn lafeber-dumoleyn2@zonnet.nl Vertaler/Nalezer
(trg)="s13"> Часлав Илић caslav. ilic@ gmx. net превод

(src)="s14"> Peter Penz
(trg)="s14"> Петер Пенц

(src)="s15"> & Orville.Bennett ;
(trg)="s15"> Орвил Бенет

(src)="s16"> Michael Austin
(trg)="s16"> Мајкл Остин

(src)="s18"> & dolphin ; is de standaard-bestandsbeheerder voor & kde ; , ontwikkeld met gebruiksvriendelijkheid als primair doel .
(trg)="s18"> Делфин је менаџер фајлова за КДЕ којем је главна пројектна водиља употребљивост .

(src)="s19"> KDE
(trg)="s19"> КДЕ

(src)="s20"> Dolphin
(trg)="s20"> Делфин

(src)="s21"> Bestandsbeheer
(trg)="s21"> менаџер фајлова

(src)="s22"> bestand
(trg)="s22"> фајл

(src)="s23"> beheer
(trg)="s23"> управљање

(src)="s24"> Inleiding
(trg)="s24"> Увод

(src)="s25"> & dolphin ; is de standaard-bestandsbeheerder voor & kde ; , ontwikkeld met als doel de gebruiksvriendelijkheid te verbeteren op gebruikersniveau . De focus van & dolphin ; ligt alleen op bestandsbeheer , terwijl & konqueror ; , de standaard-bestandsbeheerder voor & kde ; 3 die nog altijd te gebruiken is voor bestandsbeheer , een universele viewer voor veel bestandstypen is .
(trg)="s25"> Делфин је менаџер фајлова за КДЕ који тежи побољшању употребљивости корисничког сучеља . Није замишљено да буде такмац К‑ освајачу : Делфин се ограничава само на управљање фајловима , док је К‑ освајач универзални прегледач и приказивач многих типова фајлова . Овакав приступ развоју омогућава усредсређеност на оптимизацију сучеља за уску намену управљања фајловима .

(src)="s27"> Meld eventuele problemen of verzoeken voor nieuwe functionaliteit bij de auteur van & dolphin ; via het dialoogvenster voor bugrapportage . Dit dialoogvenster opent u via de menu-optie Help Bug rapporteren... .
(trg)="s27"> Проблеме на које наиђете , или жеље за новим могућностима , можете упутити ауторима преко дијалога за пријаву грешака : ставка менија Помоћ Пријави грешку ... .

(src)="s28">& dolphin; gebruiken
(trg)="s28"> Употреба Делфина

(src)="s29"> De gebruikersinterface van & dolphin ;
(trg)="s29"> Корисничко сучеље Делфина

(src)="s31"> Schermafdruk van de standaard-gebruikersinterface van & dolphin ;
(trg)="s31"> Корисничко сучеље Делфина

(src)="s33"> Destandaard-gebruikersinterface van & dolphin;.
(trg)="s33"> Корисничко сучеље Делфина

(src)="s38">De weergave . Hier ziet u alle bestanden en mappen in de huidige map .
(trg)="s38"> Бира све фајлове и фасцикле у текућој фасцикли .

(src)="s42">De weergave van & dolphin ;
(trg)="s42"> Главни прозор Делфина

(src)="s45"> Schermafdruk van de & dolphin ; -werkbalk .
(trg)="s45"> Снимак Делфина у погону

(src)="s46"> De knoppen Vooruit en Terug in de werkbalk .
(trg)="s46"> Сакрива и приказује траку алатки .

(src)="s48"> Het uiterlijk van de & dolphin ; -weergave .
(trg)="s48"> Корисничко сучеље Делфина

(src)="s53"> Weergavemodi
(trg)="s53"> Мени Приказ

(src)="s58">Met de Kolommen -weergave kunt u meerdere niveaus in de mappenstructuur tegelijk laten weergeven . Wanneer u op een submap klikt , verschijnt er rechts een nieuw paneel met de inhoud van die map .
(trg)="s58"> Дугметом Колоне могуће је приказати више нивоа структуре фасцикли одједном . Кад год се кликне на фасциклу , појављује се ново окно десно од текућег списка , са садржајем те фасцикле .

(src)="s75"> Met Ctrl ; A selecteert u alle items in de weergave .
(trg)="s75"> Shift Delete Фајл Обриши

(src)="s76">Met Ctrl;Shift ; A wisselt de selectiestatus van alle items in de weergave .
(trg)="s76"> Ctrl Shift A Уређивање Изврни избор

(src)="s91"> U kunt een aantal panelen in het werkgebied van & dolphin ; plaatsen . U kunt die activeren via de menu-optie Beeld Panelen . De gekozen panelen kunnen binnen het venster van & dolphin ; worden verplaatst door op de paneeltitel te klikken en deze te verslepen . De beschikbare panelen worden hieronder beschreven .
(trg)="s91"> Радни простор Делфина може садржати неколико панела . Можете их укључити под Приказ Панели . Изабран панеле потом можете распоређивати унутар прозора кликом на и превлачењем њихових наслова . Следе описи расположивих панела .

(src)="s92"> Plaatsen
(trg)="s92"> Места

(src)="s93"> Het Plaatsen -paneel bevindt zich standaard aan de linkerzijde van het venster . Het Plaatsen -paneel toont de locaties waarvan u een bladwijzer hebt aangemaakt . Daarnaast vindt u de schijven en opslagmedia die met deze computer zijn verbonden terug in dit paneel .
(trg)="s93"> Панел Места подразумевано стоји на левој страни прозора , и приказује све локације које сте маркирали . Такође даје дискове и друге медијуме прикачене на рачунар . Списак места одговара оном у менију мрвица .

(src)="s95"> Informatie
(trg)="s95"> Подаци

(src)="s96"> Het Informatie -paneel toont uitgebreide informatie over het/de geselecteerde bestand(en) , inclusief grootte , type en datum van delaatste wijziging . Informatie laat ook een groot voorbeeld zien van het geselecteerde bestand en u kunt er een waardering , labels en commentaar aan toevoegen .
(trg)="s96"> Панел Подаци даје више података о изабраном фајлу , као што су величина , тип и датум последње измене . Такође приказује већи преглед садржаја изабраног фајла .

(src)="s97"> Mappen
(trg)="s97"> Фасцикле

(src)="s98"> Het Mappen -paneel toont een boomstructuur van het bestandssysteem . Het toont alleen mappen . Door met de & LMB ; op een map te klikken wordt de inhoud van die map in de & dolphin ; -weergave getoond .
(trg)="s98"> Панел Фасцикле приказује структуру фајл система у облику стабла , али само фасцикле . Кликом на једну од фасцикли у стаблу , Делфин пребацује главни приказ на њен садржај .

(src)="s99"> Terminal
(trg)="s99"> Терминал

(src)="s100"> Dit paneel bevat een terminal . De terminal zal openen in de map die in de & dolphin ; -weergave wordt getoond . Wijziging van de map in de weergave van & dolphin ; zal ook de werkmap van de bijbehorende terminal wijzigen . De terminal werkt alleen met lokale media . Opmerking : wijziging van de map in de terminal zal geen effect hebben op de & dolphin ; -weergave .
(trg)="s100"> Отвара терминал у радном простору Делфина , и то на фасцикли која се тренутно прегледа . Променом фасцикле у главном приказу промениће се и радна фасцикла терминала . Напомена : обрнуто , промена фасцикле у терминалу , неће се одразити на главни приказ . Терминал ради само са локалним дисковима .

(src)="s101"> Tijdbesparende tips
(trg)="s101"> Брзи савети

(src)="s102"> Hier volgen een aantal tijdbesparende tips bij het gebruik van & dolphin ; .
(trg)="s102"> Следе неки савети за ефикасније коришћење Делфина .

(src)="s103"> Snel bladwijzers aanmaken
(trg)="s103"> Брзо маркирање

(src)="s105"> Bestanden vinden
(trg)="s105"> Тражење фајлова

(src)="s106"> U kunt in & dolphin ; naar bestanden zoeken . Als u op Ctrl ; F drukt of u kiest Hulpmiddelen Bestand zoeken ... , opent & kfind ; , gereed om in de huidige map en de eventuele submappen te zoeken .
(trg)="s106"> Делфин уме да тражи фајлове по систему . Ако притиснете Ctrl F или изаберете из менија Алатке Нађи фајл ... , отвориће се К‑ налазач са поставком да тражи у текућој и свим потфасциклама у њој .

(src)="s107"> Koppelen van opslagmedia
(trg)="s107"> Монтирање складишних медијума

(src)="s108"> Een snelle manier om opslagmedia te koppelen is door op het apparaat te klikken in het Plaatsen -paneel . Hiermee wordt het apparaat gekoppeld en geopend in & dolphin ; .
(trg)="s108"> Складишни медијум се најбрже монтира кликом на уређај . Делфин ће га тада сâм монтирати и отворити .

(src)="s109"> Acties ongedaan maken
(trg)="s109"> Опозив радњи

(src)="s110"> In & dolphin ; kunt u wijzigingen die u aan bestanden hebt aangebracht ongedaan maken . Als u bijvoorbeeld een bestand naar de prullenbak hebt gestuurd , kan & dolphin ; dit ongedaan maken en het terugzetten op de oorspronkelijke locatie . Om een actie ongedaan te maken drukt u op Ctrl ; Z of kies Bewerken Ongedaan maken : ( naam actie ) in het menu , & eg ; Ongedaan maken : Hernoemen .
(trg)="s110"> Делфин уме да опозива измене учињене фајловима . На пример , ако пошаљете фајл у смеће , то се може опозвати и фајл вратити у фасциклу у којој је био пре бацања . Радња се може опозвати избором Уређивање Опозови , или притиском Ctrl Z .

(src)="s111"> Een groep bestanden hernoemen
(trg)="s111"> Пакетно преименовање фајлова

(src)="s112"> & dolphin ; kan een aantal bestanden tegelijk hernoemen . Elk bestand krijgt een bestandsnaam en een getal , & eg ; , Image1.jpg , Image2.jpg , Image3.jpg . Dit kan handig zijn , & eg ; , voor foto's genomen met een digitale camera .
(trg)="s112"> Делфином се могу променити имена више фајлова истовремено . Сваки ће добити задато име , праћено редним бројем од укупног броја фајлова изабраних за преименовање . На пример test- 1. png , test- 2. png , test- 3. png . Ово је згодно , на пример , када желите да именујете звучне записе по броју нумере , или фотографије са дигиталне камере .

(src)="s113"> Om een groep bestanden te hernoemen selecteert u eerst de te hernoemen bestanden . U kunt dit doen door op de & LMB ; te drukken en deze vast te houden terwijl u een rechthoek rond de te hernoemen bestanden trekt , of door , met de & Ctrl ; -toets ingedrukt , te klikken op elk te hernoemen bestand ( zie voor meer informatie over het selecteren van een item : Items selecteren in de weergave ) . Open daarna het dialoogvenster Items hernoemen door te drukken op F2 of via het menu Bestand : Bestand Hernoemen... .
(trg)="s113"> Да би се фајлови пакетно преименовали , прво изаберите оне које желите . То можете учинити превлачењем мишем преко фајлова , или држањем тастер Ctrl и кликом на сваки фајл појединачно . Потом отварате дијалог за пакетно преименовање , притиском тастера F2 или ставком менија Фајл Преименуј ... .

(src)="s114"> Voer vervolgens de naam in die u aan de bestanden wilt geven . Het #-teken moet in de naam staan . De bestanden zullen hernoemd worden , waarbij het #-teken voor elk bestand door een ander getal vervangen wordt .
(trg)="s114"> У дијалог уносите основно име које желите да фајлови имају , које у себи садржи знак # . При преименовању , овај знак ће бити смењен одговарајућим редним бројем ( ако га не унесете , биће вам указано на погрешку ) .

(src)="s115"> Geselecteerde bestanden vergelijken
(trg)="s115"> Поређење изабраних фајлова

(src)="s117"> Selecteer eerst de twee te vergelijken bestanden . Voer daarna het programma & kompare ; uit via het menu Hulpmiddelen : Hulpmiddelen Bestanden vergelijken . & kompare ; zal dan geopend worden en de verschillen tussen de bestanden tonen .
(trg)="s117"> Да би се фајлови упоредили , прво морате изабрати оне које желите . Затим покрећете К‑ поређење избором Алатке Упореди фајлове . К‑ поређење ће се покренути и приказати разлике међу фајловима .

(src)="s118">Bestanden filteren
(trg)="s118"> Тражење фајлова

(src)="s119"> & dolphin ; kan bestanden filteren , & ie ; , alleen die items in de weergave tonend waarvan de naam een bepaalde tekst bevat . Als u bijvoorbeeld alleen de MP3 -bestanden in een map wil zien , kunt u filteren op .mp3 . Bestanden die niet .mp3 in hun naam hebben worden er dan uitgefilterd .
(trg)="s119"> У Делфину можете ограничити приказ фајлова филтрирањем радног простора кроз ниску текста . На пример , ако желите да се виде само МП3 фајлови у текућој фасцикли , можете филтрирати кроз . mp3 ; тада ће с видика нестати сви фајлови који не садрже . mp3 у имену .

(src)="s120"> Om bestanden te filteren activeert u eerst de filterbalk door op Ctrl ; I te drukken of via het menu : Hulpmiddelen Filterbalk tonen . Daarna kunt u de te filteren tekst intypen in de filterbalk . De filterbalk kan worden gesloten door op & Esc ; te drukken of via het menu : Hulpmiddelen Filterbalk tonen .
(trg)="s120"> Приказ се филтрира путем филтерске траке , у коју уносите филтерски текст . Филтерску траку укључујете или притиском Ctrl I , или избором ставке менија Алатке Филтерска трака . Филтерску траку уклањате или притиском тастера Esc , или поновним избором исте ставке менија .

(src)="s121">& dolphin ; aanpassen
(trg)="s121"> Употреба Делфина

(src)="s125"> Het & dolphin ; -voorkeuren dialoogvenster
(trg)="s125"> Снимак Делфина

(src)="s157"> & dolphin ; -navigatie
(trg)="s157"> Кретање у Делфину

(src)="s170"> Prullenbak-instellingen .
(trg)="s170"> Мени Поставке

(src)="s200"> Het dialoogvenster Weergave-eigenschappen
(trg)="s200"> Отвара дијалог са својствима приказа .

(src)="s201"> Schermafdruk van het dialoogvenster Weergave-eigenschappen
(trg)="s201"> Отвара дијалог са својствима приказа .

(src)="s202"> Het dialoogvenster Weergave-eigenschappen .
(trg)="s202"> Отвара дијалог са својствима приказа .

(src)="s203"> Het dialoogvenster Weergave-eigenschappen.
(trg)="s203"> Отвара дијалог са својствима приказа .

(src)="s206"> Overzicht van de opdrachten
(trg)="s206"> Преглед наредби

(src)="s207"> De menubalk in het hoofdvenster van & dolphin ;
(trg)="s207"> Главни прозор Делфина

(src)="s208"> Het menu Bestand
(trg)="s208"> Мени Фајл

(src)="s209"> Bestand Nieuwe aanmaken
(trg)="s209"> Фајл Направи ново